LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальный поцелуй - Джулия Энн Лонг

Скандальный поцелуй - Джулия Энн Лонг

Книгу Скандальный поцелуй - Джулия Энн Лонг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

612 0 15:01, 10-05-2019
Скандальный поцелуй - Джулия Энн Лонг
10 май 2019
Автор: Джулия Энн Лонг Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Скандальный поцелуй - Джулия Энн Лонг читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - последний шанс для светской львицы Синтии Брайтли. Либо она немедленно найдет себе достойного мужа, либо окажется жертвой скандала. Пока лишь один человек в роскошном загородном доме, куда приехала Синтия, осведомлен о ее позоре - хозяин имения, знаменитый путешественник Майлс Редмонд. Он предлагает гостье сделку: молчание в обмен на... единственный поцелуй. Но именно этот поцелуй станет искрой, от которой в сердцах Синтии и Майлса разгорится пламя жгучей, неодолимой страсти...
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 78
    Перейти на страницу:

    Майлс собирался последовать ее примеру, когда вышел из бильярдной. Но что-то заставило его помедлить перед дверью библиотеки. Возможно, на досуге он нашел бы этому научное объяснение в виде магнетического притяжения, атмосферной неустойчивости и тому подобных явлений, поскольку анализ, являвшийся основой его бытия, придавал миру смысл и упорядоченность.

    Но сейчас он почему-то заглянул в комнату.

    В библиотеке было почти темно, и пламя затухающего камина бросало отблески на голову, склонившуюся к огню. Голову Майлс узнал тотчас же.

    На мгновение он замер, любуясь золотистыми локонами, как любовался бы луной — спокойно и без эмоций. Но потом насторожился… Синтия Брайтли еще не ложилась. И сидела на краешке дивана, склонившись к огню и обхватив лицо ладонями. Хотя она не шевелилась, ее поза наводила на мысль, что она… Неужели она плачет?

    В панике Майлс шагнул вперед. Затем сделал шаг назад.

    Но тут Синтия выпрямилась, уронив одну руку на колени.

    Боже правый! Она нагибалась, чтобы прикурить сигару.

    Переместив ее в губах движением, свидетельствующим о долгой практике, она явно собиралась раскурить тлеющий кончик, когда Майлс поинтересовался:

    — Где вы ее взяли?

    Синтия вздрогнула и резко повернула голову. Рука, державшая сигару, вытянулась во всю длину и в таком виде застыла, она уставилась на Майлса круглыми глазами. Он попытался сдержать смешок, но безуспешно. И тогда сделал вид, что кашляет.

    Синтия вернула руку в прежнее положение.

    — Я чуть не проглотила ее, — сказала она с раздражением. — И это после всех усилий, затраченных на поиски.

    — Вы искали сигары? Любопытно.

    Синтия молча смотрела на него, чуть нахмурившись. Затем с демонстративной медлительностью сунула сигару в рот и несколько раз затянулась, пока кончик сигары не разгорелся, превратившись в ярко-красную светящуюся точку.

    Майлс не мог решить, привлекает его или отталкивает это представление. Но он точно знал, что оно возбуждает, и с любопытством наблюдал за Синтией, ожидая, когда она закашляется или прослезится.

    Вместо этого она изящно облокотилась о резной подлокотник и выпустила струйку дыма к потолку. Ее грудь, видневшаяся в вырезе платья, слегка всколыхнулась, притянув взгляд Майлса к округлостям, казавшимся такими мягкими и манящими в свете пламени.

    Его естество тут же окаменело.

    — Я обыскала весь дом, пока не нашла три штуки в этой комнате, в коробке. К счастью, здесь пахнет сигарами.

    — Ружья, шерри и комната с табаком. Мечта юной леди…

    — Сигары помогают мне расслабиться.

    — Полагаю, охота за наследниками — очень нервное занятие.

    Синтия вознаградила его попытку сострить наклоном головы и вытянула руку с сигарой перед собой, задумчиво глядя на тлеющий кончик.

    — Видите ли, я обнаружила, что постоянно вести себя прилично и блистать — это крайне тоскливо. И поскольку мне придется отказаться от всех дурных привычек, когда я выйду замуж, то сейчас… В общем, я придерживалась поведения, которое демонстрировала до брака, но не смогла устоять перед соблазном.

    Майлс помолчал, не зная, как реагировать на подобные откровения.

    — А как же честь, мисс Брайтли? — произнес он наконец.

    Она резко повернулась к нему:

    — Уверяю вас, я имею больше понятия о чести, чем многие из тех, кто спит под этой крышей сегодня, мистер Редмонд.

    Их взгляды встретились, и Майлс задался вопросом, не включила ли Синтия и его в число этих людей. Он вспомнил о леди Мидлбо. Третий этаж, четвертая дверь налево. Вот где он должен находиться в данный момент.

    Она восприняла его молчание как извинение. И не ошиблась.

    — А в чем заключалась сегодняшняя игра? — Ему действительно хотелось это знать.

    — Мы должны были выпивать по бокалу, когда леди Джорджина говорила: «О, мистер Редмонд! Как интересно!»

    Майлс был поражен. Кто бы мог подумать, что Синтия замечает подобные вещи. И вновь он разрывался между весельем и гневом.

    Джорджина действительно слишком уж часто повторяла эти слова.

    — Возможно, она находит меня интересным, — сухо заметил Майлс.

    — Возможно, — согласилась Синтия с явным скептицизмом.

    Майлс не мог не улыбнуться. Синтия же снова пошевелилась, и платье натянулось на ее груди, вызвав у Майлса знакомое напряжение в чреслах.

    — Леди Джорджина очень мила, — добавила она таким тоном, словно в чем-то его обвиняла.

    — Вряд ли ее можно за это винить, — быстро нашелся Майлс.

    Его замечание показалось им обоим забавным, и они обменялись улыбками. Дымок ее сигары витал над ними как паутина, готовая опуститься.

    «Уходи сейчас же, дурак», — сказал себе Майлс.

    — Вы думали о том, что ваша брачная жизнь может оказаться крайне тоскливой, мисс Брайтли?

    Она устремила на него долгий взгляд, затем отчетливо произнесла:

    — Тоскливой, но богатой.

    Майлс замер.

    А затем его охватила ярость, возникшая ниоткуда и вместе с тем отовсюду.

    Эта ярость заставила его пересечь комнату и опуститься на колени перед Синтией. Она уставилась на него широко распахнутыми голубыми глазами. А кончик сигары ярко тлел между ее пальцами точно третий обвиняющий глаз.

    Майлс взял сигару из ее пальцев и швырнул в огонь. Казалось, они с равным изумлением наблюдали, как сигара зашипела и вспыхнула, исчезая в язычках пламени.

    Воцарилось молчание. Майлс смотрел на огонь, чувствуя себя странно опустошенным. Поленья потрескивали и шипели, словно протестуя против своей судьбы, но постепенно за шумом пламени он стал различать дыхание Синтии.

    Повернув голову, он обнаружил, что она смотрела не на огонь.

    Она смотрела на него — с выражением, которое тут же исчезло, когда он повернулся. На ее лице и шее играли отблески пламени, грозившие поглотить ее как поленья в камине.

    Словно со стороны, Майлс наблюдал за своей рукой, потянувшейся к Синтии и коснувшейся ее подбородка.

    У нее перехватило дыхание, и у него тоже.

    Но он был не в силах остановиться, а она не сделала ни малейшего движения, чтобы остановить его.

    Двумя пальцами, медленно и нежно, он прошелся по изящной линии подбородка. Как бдительная дуэнья, он следил за собственными пальцами, скользившими по ее горлу, гладкому, как шелк, и пугающе уязвимому — бился пульс, проталкивая кровь по ее жилам и насыщая кожу теплом, согревавшим его пальцы. Казалось, каждая клеточка его тела ожила и встрепенулась, упиваясь этими ощущениями. Добравшись до ключицы, его пальцы нарисовали замысловатую фигуру у основания ее изящной шеи.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки