LoveRead.info » Книги » Романы » Беспечный повеса - Анна Грейси

Беспечный повеса - Анна Грейси

Книгу Беспечный повеса - Анна Грейси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

443 0 21:56, 11-05-2019
Беспечный повеса - Анна Грейси
11 май 2019
Автор: Анна Грейси Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Беспечный повеса - Анна Грейси читать онлайн бесплатно без регистрации

Беспечный повеса лорд Гидеон Каррадайс слыл известным похитителем женских сердец. Но однажды, когда в его доме появилась восхитительная Пруденс Мерридью, все меняется. По непонятным причинам Пруденс солгала своему дяде, что помолвлена с герцогом, и Гидеон охотно включается в игру. Однако чем дальше, тем яснее понимает легкомысленный повеса, что влюбился по-настоящему - пламенно и страстно…
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 100
    Перейти на страницу:

    Пруденс прошла в комнату, где гости собирались послушать концерт. Лорд Каррадайс последовал за ней. Дважды она просила его держаться подальше! И он не обратил на это ни малейшего внимания. Она припомнила другие обиды.

    – У меня к вам есть еще претензии.

    – Думаю, есть занятие интереснее, чем сводить счеты. – Он крадучись прошел вперед.

    Пруденс обернулась, бросив на него убийственный взгляд.

    Он от удовольствия зажмурился.

    – Боже, ну и гримаса. Вы съели что-нибудь невкусное, дорогая? – заботливо спросил он, весело прищурив глаза. – Не удивлюсь, если это отвратительный чай вашего дядюшки.

    Подумав об отваре, которым напоил ее дядя Освальд, Пруденс вспыхнула, но вспомнила, что лорд Каррадайс не был свидетелем ее бегства из гостиной.

    – Хотела бы я, чтобы дядя предложил вам что-нибудь похуже чая! – бессердечно заявила она. – Что-нибудь ядовитое.

    – Он так и сделал. Угостил меня отвратительным вином из одуванчиков. Это просто ужасно.

    – Как вы посмели втайне от меня договориться с дядей о мнимой помолвке?

    – Я? Это поразительно! – удивился лорд Каррадайс. – А я все время думал, что это вы, явившись в дом моего кузена, объявили о помолвке!

    – Да, – еще больше покраснела Пруденс.

    – Вот именно! – Он с таким бесстыдством посмотрел на нее, что Пруденс возмутилась.

    – Я знаю, что поступила дурно. Но я уже несколько раз извинилась за это. Поскольку вы столь невоспитанны, что напоминаете мне об этом, я могу повторить: весьма сожалею, что впутала вас в свои дела.

    – Но, Пруденс, – его голос походил на густой горячий шоколад, – я счастлив впутаться во все, что вас...

    – Я не давала вам позволения называть меня по имени, – чопорно перебила его Пруденс, видя по глазам, что он собирается сказать нечто совсем неподобающее.

    Он подвел ее к креслам.

    – Да, не давали, и, на мой взгляд, вы абсолютно правы, – сказал он, подвигая ей кресло. – Это имя вам совершенно не подходит. Я не стану его произносить.

    Одно дело – самой не любить собственное имя, и совершенно другое, когда кто-то посторонний считает его неудачным. Но Пруденс решила не вступать в полемику. У нее есть еще одно дело. Она позволила усадить себя в кресло и сказала:

    – А теперь о вашем визите к моему дяде...

    – Это его расстроило? – не давая ей закончить, спросил лорд Каррадайс и сел рядом.

    – Нет.

    – Сэр Освальд расстроен, озабочен, обижен, разгневан? Пруденс стиснула зубы.

    – Конечно, нет, но...

    – Значит, он вполне доволен?

    Пруденс воздержалась от ответа. Трудно делать выговор, признав, что ее пожилой родственник от восторга пришел в экстаз.

    – Что бы ни думал сэр Освальд, у вас нет права полагать, что я соглашусь на помолвку, – сердито сказала она.

    – Нет.

    – Это довольно скверно... – начала было она. – Что вы сказали?

    – Нет.

    – Что нет?

    – Я не полагал, что вы согласитесь на помолвку, – сказал он. – Не помню, чтобы я сделал такое предложение. Мне это и в голову не приходило.

    Пруденс напряженно смотрела на него, не в силах понять, шутит он или говорит правду. По его лицу ничего невозможно понять. Ему все кажется забавным.

    – Это была идея сэра Освальда, – пожал плечами лорд Каррадайс и вытянул длинные ноги. – Увидев меня, как он выразился, «в праздничных одеждах» и вспомнив историю нашего с вами четырехлетнего знакомства, сэр Освальд решил, что я пришел просить вашей руки. Я этого не делал, но ваш родственник счел, что дело решённое. – Лорд Каррадайс недоуменно приподнял брови. – Скажите, он всегда не в ладах с логикой?

    Пруденс не знала, куда глаза девать. История весьма правдоподобна... Она могла легко представить, как дядя Освальд ухватился за ошибочное решение. Но если в этом кто-то и виноват, так это она сама. Именно она запутала всех своей ложью.

    Пруденс посмотрела на окруженную поклонниками Чарити. Если она и сожалела о своей лжи, то не жалела о ее результатах. Даже если один из них – слишком близкое знакомство с лордом Каррадайсом. Она почувствовала, как горячая волна поднимается в ней.

    Пруденс повернулась к нему.

    – Я снова должна извиниться.

    – Не стоит, – беззаботно махнул рукой лорд Каррадайс. – С тех пор как Грейс в парке мне все объяснила, я решил не расторгать нашу помолвку. Так что кипучая энергия вашего пожилого родственника не должна вас смущать.

    Пруденс отвлеклась, наблюдая за Чарити, поэтому ей понадобилась минута-другая, чтобы понять смысл его слов.

    – Вы решили... Что вы решили?

    Он снова улыбнулся. И от этой улыбки у нее зашлось сердце, хотя ей хотелось задушить лорда Каррадайса.

    – Я решил закрыть глаза на то, как вы обошлись с моими любовными письмами, и простить вас. Поэтому мы по-прежнему помолвлены. В этом мы с вашим дядей Освальдом полностью согласны.

    – Это были не любовные письма. Это счета от портного. И мы не помолвлены!

    – Но пожилой джентльмен решил, что сжечь любовную переписку – это так романтично. И я с ним согласен, портной безбожно завышал цену. К тому же я вам нужен, Имп.

    – Вы мне не нужны! Как... как вы меня назвали?

    – Имп. Это сокращение от Импруденс, это имя вам гораздо больше подходит. Тот, кто назвал вас Пруденс, очень ошибся. В вас нет ни капли благоразумия и осторожности! – Он с явным одобрением наблюдал ее возмущенную реакцию, а потом с учтивой любезностью добавил: – Вы так бурно дышите, что это открывает вашу грудь.

    Пруденс тут же перестала дышать. Он улыбнулся так соблазнительно. Словно маня к пороку.

    – Очень красивая грудь. Вам пойдут открытые платья.

    – Я не...

    – Тут не о чем спорить, вы прекрасно знаете, что я вам нужен.

    – Ничего я не знаю! – прошипела она. – Тише! Мисс Остуидер сейчас будет играть на скрипке.

    Он успокаивающе положил ладонь на ее руку и пробормотал:

    – Не нужно признаваться в этом здесь и сейчас. Вы можете подождать, пока мы останемся наедине.

    Его пальцы щекотали ей кожу, по спине побежали мурашки. Она яростно стряхнула его руку.

    – Я больше никогда не останусь с вами наедине, лорд Каррадайс, – холодно прошептала она.

    Подавшись вперед, он тихо спросил:

    – Это вызов? Я люблю вызовы. Итак, вы признаете, что я вам нужен?

    Его горячее дыхание опаляло ей щеку. Он сидит чересчур близко.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки