LoveRead.info » Книги » Романы » Ищу тебя - Ронда Гарднер

Ищу тебя - Ронда Гарднер

Книгу Ищу тебя - Ронда Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

400 0 07:42, 15-05-2019
Ищу тебя - Ронда Гарднер
15 май 2019
Автор: Ронда Гарднер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Ищу тебя - Ронда Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

У Лейлы и Дейла отношения развивались, как и у множества других счастливых пар. Встретились, влюбились, поженились и стали жить припеваючи. Он успешный врач, она медсестра, и все у них хорошо. Во всяком случае, не хуже, чем у других. Но однажды судьба сталкивает Лейлу с Джимом Фарли, и их неудержимо тянет друг к другу. Оба понимают, что встретили настоящую любовь, о которой мечтали долгие годы. Но Лейла замужем, Джим тоже несвободен. И они расстаются.Однако без расставаний не было бы встреч…
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:

    Том кивнул, затем осторожно положил альбом на кофейный столик рядом с софой, где сидел.

    — Когда я увидел этот снимок вчера вечером, мне показалось, что я уже видел его прежде. Но не мог вспомнить где. Однако потом мне пришел на память мой сон…

    — Том, — прервала его Лейла, опасаясь, что семейству Фарли не будет понятна образность языка его сновидений и рассказ брата лишь усилит их сомнения. — Мне кажется, это лишь отсрочит результат, который все ждут.

    По лицу Тома пробежала тень.

    — Так вот, я вспомнил, где это было. И тогда поехал в Аделаиду, а оттуда полетел в Сидней, чтобы получить доказательства, которые смог бы представить вам.

    — Доказательства чего? — резко спросил Брук.

    Том взял портфель, с которым он вошел в комнату, положил его к себе на колени и, достав фотографию, передал ее Мириам:

    — Скажите, разве эта фотография не является точной копией той, что в вашем альбоме?

    Брук подошел поближе, чтобы посмотреть на снимок. Рука Мириам, державшая карточку, начала дрожать.

    — Откуда она у вас, господин Вильсон? — спросила она хриплым голосом.

    — Это копия, Мириам, — поспешно вмешался Брук. — Ее могли подобрать где угодно. Могли просто снять копию с той фотографии, которая имеется в твоем альбоме.

    — Нет! Нет! — Она в волнении потрясла головой. — Посмотри, какая она старая, Брук.

    — Мириам, ты придаешь этому слишком большое значение, — протестовал ее муж, расстроенный тем, что жена склонялась к выводу, который он не мог или не хотел принять. — Старые фотографии могут заваляться где угодно. Могли остаться негативы, которые кто-то проявил. Это, к сожалению, не дает ответа на главный вопрос.

    Мириам судорожно глотнула воздух.

    — Откуда она у вас, Том?

    — Если вы перевернете фотографию, госпожа Фарли, то увидите надпись. Возможно, вы узнаете почерк, — мягко предложил Том.

    Брук выхватил фотографию из рук жены и перевернул ее. Мириам стиснула его руку, пока они оба разглядывали, что было написано на обратной стороне.

    — Это его почерк, Брук, — воскликнула она. — И его слова. Он захотел снять ее именно в этот день.

    — Все это может быть подстроено, — предостерегающе произнес Брук, и в его голосе зазвучали жесткие нотки. — Оказаться всего лишь ловкой подделкой. Мы должны обратиться к эксперту.

    Он бросил на Тома угрюмый взгляд.

    — Как эта фотография попала к вам? — спросил он резко.

    Однако Мириам уже настроилась на иное. В ней затеплилась надежда.

    — Где она теперь, Том? Где она, наша девочка? В Сиднее?

    Том не ответил никому из них. Вместо этого он предложил:

    — Будьте добры, покажите фотографию Лейле.

    Лейла нахмурилась. Она не желала быть втянутой в семейные разногласия.

    — Ты сможешь подтвердить, откуда появился этот снимок, — мягко настаивал Том.

    Подойдя к Лейле, Брук нетерпеливым жестом протянул ей фотографию. Лейла не смогла взять ее. Все ее тело оцепенело, когда она увидела на снимке маленькую девочку в костюме молочницы, готовившуюся задуть две горящие свечки на торте, который красовался на столе.

    Лейла успела почувствовать, как кровь отхлынула от ее лица. Черные точки запрыгали перед глазами. Все вокруг завертелось в каком-то вихре, который расходился кругами подобно ряби от камня, брошенного в пруд. Это была фотография, взятая из бумажника ее отца, — единственная вещь, связывавшая умершего мужчину с маленькой девочкой, которую нашел Ли Вильсон и взяли под свое теплое крыло его приемные родители.

    Бруку не надо было переворачивать фотокарточку. Лейла знала, что было написано на ее обратной стороне.

    — Моя маленькая дочка. На долгую память, — прошептала она, затем почувствовала, что падает, и потеряла сознание.

    16

    Медленно приходя в себя, Лейла ощутила холод на своем лбу. Все еще в полузабытьи, она услышала голое Тома, звучавший как будто издалека и рассказывавший, что произошло много лет назад в Калгари.

    Она различила слова Мириам:

    — Мой первый муж был владельцем скотоводческой фермы…

    Она говорила с трудом, как будто голосовые связки плохо повиновались ей.

    — Но он продал свою ферму до того, как… — Голос ее прервался. Затем она сказала: — Я всегда думала, что узнаю ее. Но не узнала. Я должна была если не узнать, то хотя бы почувствовать. Но и этого не случилось.

    — Не надо, Мириам. Это теперь несущественно, — прервал ее Брук. — Главное, что твоя дочь нашлась.

    — О, Брук! Я почувствовала в ней что-то особенное, когда она вошла в спальню Адели в то первое утро. Но мне и в голову не приходило, у меня не было ни малейшего подозрения, что…

    — Мириам! — вмешался Джим. — Не заставляйте страдать Лейлу из-за того, что вы всю жизнь лелеяли мечту узнать свою дочь при встрече, а ваша мечта не сбылась.

    Брук заступился за жену.

    — Для нее это слишком много, Джим. Подумай, что должна чувствовать Мириам сейчас, когда после нескольких дней пребывания со своей дочерью под одной крышей она не узнала ее. И если бы не Том…

    — Но, слава богу, это случилось, — прервал его Джим. — И я не хочу, чтобы вы теперь не давали покоя Лейле со своей навязчивой идеей, что должны были узнать друг друга.

    На несколько секунд все замолчали.

    — Я привез с собой один из наших семейных альбомов, чтобы вы, госпожа Фарли, могли увидеть Лейлу в разные периоды ее жизни, — решил прервать молчание Том.

    — Спасибо, — прошептала Мириам. — Как я могу вас отблагодарить? После стольких лет…

    Да, прошло двадцать два года. А если бы Камилла и Рихард не погибли в пустыне… Что-то мучительно-тревожное шевельнулось в душе Лейлы. Том сказал бы, что все в мире имеет свое предначертание, что жизнь и смерть — лишь части бесконечного потока. Но почему одним выпадает так много страданий на пути?

    — Она приходит в себя, — обрадованно сказал Джим. — Все прекрасно, Лейла, — добавил он ласково. — Ты пришла в свой дом. Наш дом. Так и должно было случиться.

    На ее лицо осторожно положили компресс. Веки были тяжелыми, но Лейла с усилием подняла их и огляделась. Она лежала на софе, голова и плечи опирались на диванные подушки. Джим присел на краешек софы, склонившись над ней.

    — Ты потеряла сознание, — мягко сказал он.

    Лейла никогда раньше не падала в обморок. Она едва могла говорить.

    — Извините. Я поставила себя в глупое положение.

    — Ничуть не бывало! — откликнулся Брук. — Вполне естественная реакция.

    Лейла медленно подняла глаза, чтобы отыскать Брука, но первой, кого она увидела, была Мириам. Она стояла за Джимом и неотрывно смотрела на дочь своими темными светящимися глазами, вероятно, ища сходство с ребенком, которого она потеряла.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки