LoveRead.info » Книги » Романы » Как избавиться от герцога за 10 дней - Лора Ли Гурк

Как избавиться от герцога за 10 дней - Лора Ли Гурк

Книгу Как избавиться от герцога за 10 дней - Лора Ли Гурк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

348 0 09:18, 14-05-2019
Как избавиться от герцога за 10 дней - Лора Ли Гурк
14 май 2019
Автор: Лора Ли Гурк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
+1 1

Книга Как избавиться от герцога за 10 дней - Лора Ли Гурк читать онлайн бесплатно без регистрации

Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару. Возненавидят ли они друг друга? Или однажды игра станет реальностью, а фальшивая любовь – настоящей?..
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Эди, ради бога! Сначала один викарий, потом другой.

    Она указала на узкую дорожку, которая отходила в сторону от той, по которой они шли.

    – Его дом в двух шагах.

    – Но там был охотничий домик егеря?

    – Ну да, но я построила новый охотничий домик для егеря несколько лет назад около леса, а этот, из-за близости к церкви и дому викария, больше подходит для нового священника. – Она помолчала, затем добавила чуть застенчиво: – Может быть, вы не согласны?

    – Нет, отчего же, я думаю это прекрасная идея. Вы все сделали правильно. – Он наблюдал за ней, пока говорил, поэтому решил, что его слова ей приятны, но когда она повернула на тропинку, что вела к церкви, он остался стоять там, где стоял.

    Сделав несколько шагов, она обернулась.

    – Так вы идете?

    – Нет, одного викария на сегодня вполне достаточно. Кроме того, – добавил Стюарт, когда она открыла рот, чтобы возразить, – у нас нет времени.

    Она взглянула на эмалевую брошь-часы на лацкане своего бледно-зеленого прогулочного костюма.

    – Но у меня осталось еще двадцать минут.

    – Этого вряд ли достаточно для визита. Вы отнимете двадцать минут из моего времени. – Стюарт был готов на все, лишь бы избежать еще одной беседы с представителем церкви.

    – О, прекрасно! – Эди едва не облизнулась, как кот перед миской сметаны. – Если вы так жестко настаиваете на соблюдении временных рамок, то…

    – Да, настаиваю, потому что вы хотите, чтобы мы посещали таких малоприятных людей, как Понсонби.

    – Я полагаю, это не имеет значения: вы познакомитесь с новым священником на вечерней службе.

    – Вечерняя служба? – Он посмотрел на нее, решив, что ноги его там не будет. – Я согласился пойти на утреннюю, но лицезреть этого идиота Понсонби еще раз не желаю. Нет, Эди. С меня хватит!

    – Но я всегда посещаю вечернюю службу, а потом мы устраиваем благотворительный базар. И вам непременно стоит присутствовать, потому что это идеальный способ познакомиться с представителями местной элиты. А если вы такой несговорчивый, то лучше сдайтесь прямо сейчас и подпишите соглашение о раздельном проживании.

    Он полоснул ее взглядом.

    – Вы серьезно?

    – Вполне, – не останавливаясь, сказала Эди. – Мистер Понсонби расскажет вам, на какие жертвы приходится идти миссионерам, исполняющим свой долг в Южной Америке. – Не выдержав, она снова рассмеялась. – Кроме того, вы, мужчины, имеете куда более широкие взгляды на мир, чем мы – ограниченные женщины.

    – Широкие взгляды, – пробормотал Стюарт, приноравливаясь к ее шагу. – Этот толстяк ни разу за всю свою жизнь не забирался дальше скал Довера. Он всегда был глупцом. Как я мог забыть те отвратительные воскресные проповеди, которые приходилось выслушивать, когда я приезжал домой на каникулы?

    – Все говорят, они очень скучны, – согласилась Эди. – Половина прихожан засыпает.

    – Но так не должно быть, – возмутился Стюарт. – Я герцог, между прочим, и вправе уволить его и найти нового викария.

    – Боюсь, что это не в вашей власти: он родственник королевы.

    – Родство у них настолько отдаленное, что вряд ли королеве есть до него дело. Мы с ее величеством куда более близкие родственники, – возразил Стюарт.

    – И все-таки вряд ли возможно уволить викария. Боюсь, вам придется с этим смириться.

    Усмехнувшись, Стюарт заговорил о другом.

    – Как вам Уэлсли?

    – Мы нашли общий язык. А что он рассказывал вам?

    – Он слишком хорошо вышколен, чтобы позволить себе обсуждать хозяев, но упоминал, что у вас… как бы это сказать? – американский взгляд на некоторые вещи.

    – Даже так? – искренне удивилась Эди. – Мне казалось, мы пришли к компромиссу по поводу способа ведения хозяйства. Я изложила ему свою точку зрения на сей счет, а он мне сказал, как это делалось прежде. Выслушав его с благодарностью, я делаю так, как считаю нужным.

    Стюарт не мог сдержаться и рассмеялся:

    – И это вы называете компромиссом?

    – Ну да, – невинно вскинув брови, сказала Эди и тоже рассмеялась. – Я герцогиня прежде всего, а это непросто: управление большим имением отнимает много сил.

    – Да, это утомительно. – Он искоса взглянул на нее. – Вот почему вам нужен партнер.

    – Партнер? Но вы же сами сказали, что это утомительно?

    Стюарт рассмеялся.

    – Вы такая упрямая, Эди. Хотя я всегда это знал. Может, расскажете, что запланировали для нас на завтра?

    – Я думаю, что мы должны просмотреть бухгалтерские книги с мистером Робсоном. Это обязательно.

    Стюарт издал стон.

    – Не думаю, что это не терпит отлагательства.

    – Вам нужно быть в курсе дел на случай, если я уеду…

    Ему послышалось или действительно в ее словах прозвучала некая грусть?

    – Вы оставите меня? О нет, Эди, я этого не переживу. Я уже настолько привык к мысли, что мы вместе будем управлять имением, как муж и жена.

    – И вы называете меня упрямой?

    Он пожал плечами.

    – Боюсь, мы сейчас похожи на двух баранов, повстречавшихся на узкой дорожке. Итак, завтра мы встречаемся с управляющим?

    – Вы же сказали, что я могу выбирать.

    – Да, но вы могли бы придумать что-нибудь повеселее.

    – Вам недостаточно сегодняшнего веселья? – Она отвернулась, но он успел заметить сдержанную улыбку, которая приподняла уголки ее губ. – Мне вполне.


    Однако радость Эди по поводу проведенного дня улетучилась, стоило лишь подумать о том, что ее ждет впереди. Она пыталась заставить себя не думать об этом, не думать об их разговоре в саду и о том, чего он хочет от нее… Но чем ближе они подходили к дому, тем сильнее эти мысли овладевали ею. И с каждым шагом ее страхи росли.

    Она старалась убедить себя, что его просьба не будет чем-то, с чем невозможно справиться. Он, видимо, думал, что участие в этом процессе каким-то образом пробудит в ней желание. Так бы наверняка и произошло, будь она нормальной женщиной с нормальными женскими потребностями, но она не была таковой и несколько сеансов массажа не способны что-либо изменить.

    Массаж. Она должна массировать его ногу. Прикасаться к нему. Беспокойство Эди усилилось, и хотя она старалась напомнить себе слова Стюарта, что будет сама контролировать ситуацию, это не помогало: кому, как не ей, знать, насколько быстро и просто женский самоконтроль может улетучиться.

    Стюарт не Фредерик, напомнила она себе, между ними нет ничего общего. И все же, несмотря ни на что, ей не удавалось себя убедить.

    Когда они подошли к дому, страх тяжелым грузом лежал на душе, а в библиотеке она поняла, что больше не выдержит, и сдалась.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки