LoveRead.info » Книги » Романы » Черная моль - Джорджет Хейер

Черная моль - Джорджет Хейер

Книгу Черная моль - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

452 0 01:49, 09-05-2019
Черная моль - Джорджет Хейер
09 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Черная моль - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкий, увлекательный, наполненный юмором и приключениями роман "Черная моль" Джоржетт Хейер написала для своего больного брата, чтобы развлечь его.Благородный граф Джек Карстерз берет на себя вину брата, обвиненного в шулерстве за карточным столом, и исчезает из Лондона на долгих шесть лет. Он становится разбойником с большой дороги, и слава о нем разносится по всей Англии. Прекрасную леди Диану он спасает из рук похитителя - герцога Андовера. Но жениться на ней лорд Джек сможет только тогда, когда вернет свое доброе имя и отомстит Андоверу...
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 80
    Перейти на страницу:

    – Будь ты проклят, Джим, замолчи!

    Солтер сдался.

    – Очень хорошо, сэр, – произнес он и раскопал требуемый наряд. – Я пригляжу, чтобы багаж был отправлен повозкой с Питером и оседлаю кобылу.

    – Не с Питером. С повозкой поедешь ты.

    – Нет, сэр.

    Что?!

    Милорд изумленно уставился на Джима. В его почтительном тоне звучала твердая и окончательная решимость. Тон милорда стал ледяным.

    – Ты забываешься, Солтер.

    – Прошу прощения, сэр.

    – Ты будешь сопровождать мои вещи, как обычно.

    Джим поджал губы и засунул туфлю в угол дорожной сумки.

    – Ты меня понял?

    – Я понял вас достаточно хорошо, сэр.

    – Тогда все решено.

    – Нет, сэр.

    Милорд уронил лорнет.

    – Какого дьявола? Что ты хочешь сказать этим «нет, сэр»?

    – Я прошу вашего прощения, сэр, что осмеливаюсь возражать, но я не могу и не позволю вам ехать одному верхом с едва зажившей раной.

    В тихом голосе не было ни тени дерзости или вызова, но чувствовалась твердая решимость.

    – Не позволишь, вот как? Ты что, считаешь меня ребенком?

    – Нет, сэр.

    – Или что я не могу сам о себе позаботиться?

    – Я думаю, что вы слабее, чем полагаете, сэр.

    – О, ты так думаешь?

    Джим подошел к нему.

    – Вы позволите мне поехать с вами верхом, сэр? Я вам хлопот не доставлю, и могу ехать сзади, но одного отпустить вас не могу. Вы можете упасть без чувств, сэр…

    – Могу тебя уверить, что вряд ли буду приятным спутником! – произнес Карстерз со злым смешком.

    – Что ж, сэр, я понимаю, вас что-то тревожит. Позвольте мне ехать с вами?

    Милорд поглядел на него, насупился и вдруг смягчился:

    – Как хочешь.

    – Благодарю вас, сэр, – Солтер вернулся к паковке, перевязал одну сумку, поставил ее к двери и стал быстро наполнять вторую. Груды белья становились все меньше, пока не исчезли совсем. Тогда он отошел к шкафу, чтобы потом вернуться с охапкой кафтанов и панталон. Довольно долго милорд сидел молча, устремив перед собой невидящий взгляд. Затем подошел к окну и остановился там, спиной к комнате, глядя наружу, затем повернулся и снова сел в кресло. Джим, украдкой наблюдая за ним, отметил, что жесткий блеск в глазах его погас, и теперь там было лишь выражение бесконечной усталости.

    Какое-то время Карстерз молча изучал ногти. Наконец, он произнес:

    – Джим.

    – Да, сэр?

    – Я скоро снова… уеду за границу.

    Солтер не мог бы проявить меньше удивления, если бы Карстерз просто заметил, какая прекрасная погода.

    – Поедем за границу, сэр?

    Джон, слегка улыбнувшись, посмотрел на него.

    – Ты поедешь со мной, Джим?

    – Я поеду с вами куда угодно, сэр.

    – А как насчет этой девчушки в Фиттеринге?

    Солтер покраснел и стал беспомощно заикаться.

    – Дорогой мой, разве я ослеп? Неужели ты думал, что я ничего не знаю?

    – Почему же, сэр… что ж, сэр… да, сэр!

    – Конечно, я все знал! И ты оставишь ее, чтобы ехать со мной?

    – Я не могу покинуть вас, чтобы остаться с ней, сэр.

    – Ты уверен? Мне не хотелось бы, чтобы ты шел против своих склонностей.

    – Женщины это не все в жизни, сэр.

    – Неужели? Я думаю, что все… или очень многое, – задумчиво сказал милорд.

    – Я очень привязан к Мери, но она знает, что я должен быть с вами.

    – Знает? Но справедливо ли это по отношению к ней? Пожалуй, мне не стоит снова тащить тебя на континент.

    – Неужели вы не хотите брать меня с собой? Вы не можете так поступить. Сэр… не собираетесь же вы поехать одни? Я… я… я не допущу этого!

    – Боюсь, что мне без тебя не обойтись. Но если ты передумаешь, скажи мне. Обещаешь?

    – Да, сэр. Если я когда-нибудь передумаю, – ответная улыбка Солтера была угрюмо саркастической.

    – Я достаточно эгоистичен, чтобы надеяться, что ты не изменишь своего решения. По-моему, никто, кроме тебя, не выдержит моего мерзкого характера. Помоги-ка мне снять этот кафтан.

    – Я никогда не изменюсь, сэр. А что касается характеров… Как будто это для меня важно!

    – Нет. Ты – чудо. Мои бриджи. Спасибо.

    Он скинул атласные панталоны и стал натягивать белые лосины.

    – Не эти сапоги, Джим, другую пару, – он прислонился к столу и забарабанил пальцами по спинке стула.

    В комнату постучали, и услышав это, он нахмурился и сделал знак Джиму. Тот пересек комнату и слегка приоткрыл дверь.

    – Хозяин твой здесь? – осведомился знакомый голос, при звуке которого лицо милорда посветлело, а Солтер отступил в сторону.

    – Входи, Майлз!

    Ирландец вошел и окинул взглядом царивший в комнате беспорядок. При виде верховых сапог Джека, он поднял одну бровь и вопросительно взглянул на него.

    Милорд ногой подтолкнул стул.

    – Садись! Я думал ты в Лондоне.

    – Я был там. Вчера я привез Молли, милую мою, домой, а сегодня узнал, что ты уезжаешь.

    – А-а.

    – И поскольку не могу позволить тебе снова ускользнуть из моих рук, то решил, что поеду сюда и удостоверюсь во всем сам. Ты чересчур верткий, Джек.

    – Но я думал заехать к тебе снова, так или иначе.

    – Разумеется. Сейчас и поедешь… чтобы остановиться у нас.

    – О, нет!

    О'Хара положил свою шляпу и хлыст на стол и со вздохом вытянул ноги.

    – Господи, как я устал! Джим, там снаружи моя коляска, можешь отнести туда багаж и поскорей.

    – Оставь его на месте, Джим. Майлз, это очень великодушно с твоей стороны, но…

    – Свои «но» оставь при себе, Джек. Я так решил.

    – Я тоже решил. Я действительно не могу…

    – Дорогой мой мальчик, ты отправляешься пожить у нас, пока не оживешь. Даже если для этого мне понадобится оглушить тебя и унести на руках!

    Мгновенная улыбка сверкнула в глазах Джека.

    – Как свирепо! Но умоляю тебя, не говори этих нелепостей о простой царапине. Оживешь! Надо же сказать такое!

    – Ты все еще выглядишь больным. Нет, Джек, не хмурься. Не поможет, я непоколебим.

    Джим тихо вышел, притворив за собой дверь. Кар-стерз продолжал качать головой.

    – Я не могу, Майзл. Ты должен понять, что это невозможно.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки