LoveRead.info » Книги » Романы » Черная моль - Джорджет Хейер

Черная моль - Джорджет Хейер

Книгу Черная моль - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

452 0 01:49, 09-05-2019
Черная моль - Джорджет Хейер
09 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Черная моль - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Легкий, увлекательный, наполненный юмором и приключениями роман "Черная моль" Джоржетт Хейер написала для своего больного брата, чтобы развлечь его.Благородный граф Джек Карстерз берет на себя вину брата, обвиненного в шулерстве за карточным столом, и исчезает из Лондона на долгих шесть лет. Он становится разбойником с большой дороги, и слава о нем разносится по всей Англии. Прекрасную леди Диану он спасает из рук похитителя - герцога Андовера. Но жениться на ней лорд Джек сможет только тогда, когда вернет свое доброе имя и отомстит Андоверу...
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 80
    Перейти на страницу:

    – Я вижу, ваша Ди – создание подозрительное. Отчего же она так решила?

    – Увидите. Ди, милочка! Мистер Карр пытается убедить меня в том, что он – грабитель!

    Подошедшая к ним Диана улыбнулась:

    – Боюсь, он дразнит тебя, тетя. Вы помните вот это, сэр?

    И с этими словами она вложила в руки Джека шпагу герцога Эндоверского.

    Изумленный Карстерз взял ее и бросил небрежный взгляд на рукоять. То, что он увидел, заставило его вздрогнуть.

    – Да ведь это его шпага! А я думал, она осталась лежать у дороги. Может ли… не вы ли ее взяли, мадемуазель?

    Она присела в реверансе и рассмеялась:

    – Вы удивлены, сударь? Вы же потребовали у него шпагу – естественно, я решила, что она вам нужна. Поэтому и взяла ее домой.

    – Значит, вы необычайно внимательны. Я не смел надеяться на то, что ее не забыли. Я очень благодарен…

    – Тогда извольте выражать вашу благодарность сидя! – посоветовала старшая мисс Боули. – Не забывайте, что вы впервые вышли из дома и поберегите себя!

    Джек послушно сел, вертя шпагу в руках.

    Диана обвиняюще указала пальчиком на золотую рукоять:

    – Если я не ошибаюсь, милорд, корона – знак титулованной особы!

    Милорд проследил за направлением розового пальчика и с негодованием заметил герб Эндоверов. Как это похоже на Трейси – кичливо украсить им рукоять, подумал он.

    – Действительно, похоже, – признал он.

    – А вот это не хрусталики, а настоящие бриллианты, и вот здесь – рубин.

    – Не спорю, сударыня.

    – И, полагаю, вот этот большой камень – изумруд.

    – Боюсь, что да.

    – Дорогая игрушка! – сказала она, пристально глядя на него.

    – Согласен, чересчур пышная – но сталь великолепна, лучше не бывает, – невозмутимо ответил милорд, удерживая шпагу на пальце.

    – Очень дорогая игрушка! – строго повторила Диана.

    Джек вздохнул:

    – Правда, сударыня, правда. – Потом, оживившись, добавил: – Но, может, мистер Эверард любит роскошь?

    – Вполне возможно. И, полагаю, мистер Эверард должен быть не просто сельским джентльменом, чтобы удовлетворять свой вкус к роскоши.

    Карстерз прикусил губу, пряча улыбку, вызванную попыткой представить Трейси в образе простого сельского джентльмена, и печально покачал головой.

    – Вы хотите сказать, что он приобрел эту шпагу нечестным путем, сударыня?

    На секунду на ее щеке снова показалась ямочка.

    – Сэр, кажется, вы играете мною, – сказала она с достоинством.

    – Сударыня, я сконфужен.

    – Очень рада это слышать. Насколько я поняла, мистер Эверард не тот, за кого себя выдавал.

    – О, да – несчастный мошенник! Разве можно обманывать даму?

    – И я хочу узнать, права ли я. Может, он – знатный джентльмен?

    – Смею вас уверить, сударыня, мистер Эверард – совсем не джентльмен.

    Мисс Бетти рассмеялась.

    – Перестань, милочка! Это ни к чему не приведет, и к тому же невежливо так давить на мистера Карра.

    Диана надула губки:

    – Он ужасно противный!

    И она укоризненно посмотрела на Карстерза.

    – Я в отчаянии! – отозвался Джек, но глаза его искрились смехом.

    – А теперь вы смеетесь!

    – Но, мадемуазель, вы – тоже!

    Она покачала головой, решительно спрятав ямочку.

    – Тогда я безутешен.

    Карие глаза заблестели, и губы приоткрылись в улыбке, несмотря на все усилия.

    – О, вы невозможны! – воскликнула она, вскакивая. – А вот и сэр Майлз.

    О'Хара подошел к ним, поклонился дамам, а потом вопросительно посмотрел на всех присутствующих.

    – Кто-то пошутил?

    Ему ответила Диана:

    – Ничуть, сэр. Это мистер Карр нас дразнит.

    – Дразнит, вот как? И что же он говорит?

    – Я открою тебе всю правду, Майлз, – вмешался порицаемый Карстерз, – просто мистрисс Диана чересчур любопытна.

    – Ox! – Диана густо покраснела. – Право, вы ужасно недобрый, сударь!

    – Да уж, он совершенно не джентльмен!

    – Мы как раз из-за этого…

    – Ссорились, – вставила ее тетка.

    – Спорили, – поправил Джон.

    – Спорили, – кивнула Диана. – Я спросила, не знатный ли джентльмен мистер Эверард, а он ушел от ответа.

    – Клянусь, это напраслина! Я просто сказал, что мистер Эверард – не джентльмен.

    – Вот! Разве это не называется уходить от ответа, сэр Майлз?

    – Разве? Право, я склонен с ним согласиться.

    – О, вы объединились против меня! – воскликнула она, и, сама того не сознавая, была права. – Я просто говорила: может быть, он титулованный джентльмен?

    – Откуда Джеку знать?

    – Я уверена, что он с ним знаком – или, по крайней мере, что-то про него знает!

    – Слушайте, мистрисс Ди, – прервал ее милорд, бросив на О'Хару предупреждающий взгляд, – я все вам расскажу о мистере Эверарде – надеюсь, вас удовлетворит мое сообщение. – Он замолчал, словно собираясь с мыслями. – Во-первых, он, конечно, титулован… Дайте-ка сообразить: он герцог. О, конечно, он герцог!.. Может, даже в нем течет голубая кровь… Он…

    – Ну, уж это ни в какие ворота! – воскликнула мисс Бетти.

    – Вы дразнитесь, – сказала Диана, стараясь нахмуриться. – Сначала вы притворяетесь, что ничего не знаете о мистере Эверарде, а теперь рассказываете о нем нелепости. Герцог, вот еще! Вы, наверное, ничего о нем не знаете!

    Как и надеялся Карстерз, она не поверила правде.

    – Он играет с вами, дитя, – сказал О'Хара, с трепетом слушавший рассказ Джека. – Готов биться об заклад, что он не знаком ни с каким Эверардом – а, Джек?

    – Да, не могу сказать, что знаком, – засмеялся тот.

    – Но… но… вы же говорили?

    – Забудьте о том, что он говорил, мисс Ди. Он – мошенник.

    Она серьезно посмотрела на него:

    – Я почти готова этому поверить.

    Но ямочка все-таки показалась! В следующую секунду она исчезла, и Диана обратила мрачное лицо к тетке, очаровательно, по мнению милорда, надув губки.

    – Мистер Беттисон! – с отчаянием проговорила она.

    Джек увидел, что эти таинственные слова заставили тетку нахмуриться и бросить в сердцах:

    – Чтоб его черти взяли!

    Карстерз посмотрел в сторону дома и увидел, что странной семенящей походкой к ним направляется низенький и довольно толстый молодой человек. Карстерз был вынужден признать, что хотя юноша был и недурен собой, его сильно портили близко посаженные глаза. И его манера держаться Карстерзу не понравилась. Нет, определенно не понравилась, как и то, сколь он по-хозяйски поцеловал Диане руку.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки