LoveRead.info » Книги » Романы » Пленение дракона - Миранда Мартин

Пленение дракона - Миранда Мартин

Книгу Пленение дракона - Миранда Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

16 0 01:00, 08-01-2026
Пленение дракона - Миранда Мартин
08 январь 2026

Книга Пленение дракона - Миранда Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Вождь никогда не идёт на компромисс. Красивая, упрямая человеческая самка бросает мне вызов на каждом шагу. Она лидер своего народа, и они любят и уважают её. Я тоже, хотя никто из нас в этом не признаётся. Я горю желанием объявить её своим сокровищем. Мой народ уважает указы превыше всего. Вместе мы сильнее. Я должен заставить её понять, что для того, чтобы мой и её народ были едины, чтобы мы с ней были едины, она должна устранить угрозу, которая может разорвать наш союз. Гершом. В конце концов он зашёл слишком далеко, и я не потерплю его дальнейшего присутствия. Люди, связавшие свою жизнь со змаями были изгнаны, и конфронтация достигла апогея. Самка, соблазнившая моего Дракона, узнает, насколько сильным и властным может быть вождь клана.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71
    Перейти на страницу:
    толпы, пока мы не оказываемся рядом с сэром, который наблюдает с хмурым лицом.

    — Кто это? — она спрашивает.

    — Он гладиатор номер один, на вершине турнирной лестницы, — отвечает сэр.

    — Что случилось? — она спрашивает.

    — А я был там? — он лает.

    Розалинда смотрит, не реагируя на его грубость. Он встречает её пристальный взгляд, пока его плечи не опускаются.

    — Похоже на раны от тринфара, — говорит он наконец.

    — Что такое тринфар? — спрашивает Розалинда.

    — Предполагается, что они вне закона, — бормочет он.

    — Это не ответ на вопрос, — говорю я.

    — Нет, — говорит он, когда из центра толпы доносится длинный тихий крик. — Проклятие семи вдов.

    — Трейс, — говорит Розалинда, используя его имя. — Пожалуйста.

    Это привлекает его внимание, хмурое выражение его лица становится глубже.

    — Звери с когтями и зубами, — говорит он. — Зелёный с оранжевыми полосами, весит от трёх до четырехсот камней. Его когти выделяют яд, от которого нет противоядия, поэтому их запретили. Если он именно с ним боролся, значит, кто-то изменил правила.

    Пронзительный вой превращается в крик, который оборвался, оставив за собой тяжелую, оглушающую тишину. Тишина тяготит всех нас, когда мы обмениваемся быстрыми взглядами. Розалинда сжимает мою руку в своей, и я инстинктивно обнимаю её за плечи, притягивая к себе. Потолок наверху вибрирует, толпа кричит от волнения.

    — ЕЩЁ! — скандирует толпа, эхо разносится по туннелю, ведущему на арену.

    Трейс хлопает меня по плечу.

    — Вы двое встали, — говорит он.

    Кивнув, сдавив горло, я поднимаюсь по трапу вместе с Розалиндой. Два деревянных меча, привязанные к моей спине, бьют меня, пока мы идём. У Розалинды был деревянный посох, которым она постукивает по земле туннеля. Доходим до тяжёлых железных ворот. Две деревянные двери закрыты с другой стороны, закрывая нам обзор арены, но теперь я слышу диктора, его голос эхом двоится, когда он достигает меня.

    Толпа охает и ахает, когда диктор рассказывает о представлении, которое им предстоит увидеть. Розалинда дрожит.

    — Ты в порядке? — Я спрашиваю.

    Это первый момент, когда мы были предоставлены самим себе с тех пор, как нас поймали заузлы. Она поднимает взгляд, хмурится, затем кивает.

    — Со мной всё в порядке, — лжёт она.

    — Что такое? — я спрашиваю. Её плечи напрягаются, а линия челюсти становится жестче, когда она продолжает смотреть прямо перед собой, как будто желая, чтобы проблема, какой бы она ни была, исчезла.

    — Розалинда?

    — Эпис, — говорит она наконец.

    Мир разваливается у меня под ногами. Как я мог забыть?

    — Сколько у тебя осталось? — я спрашиваю.

    — То, что у меня есть, уже не эффективно, — отвечает она.

    Две, может быть, три недели. Это всё, что у нас осталось. Чувство истекающего времени заставляет мои чешуйки зачесаться. Иррационально я оглядываюсь по сторонам, надеясь обнаружить выход, как будто мы смогли бы устроить побег немедленно

    — Понятно, — говорю я, чувствуя, как наступает онемение и заменяет ощущение падения.

    — Всё в порядке, — говорит она.

    — Пока, — добавляю я.

    — Да, — говорит она.

    — Надо бежать, — говорю я.

    — Конечно, надо, — говорит она. — Мы сбежим.

    — Да, — отвечаю я, когда ворота звенят и начинают подниматься.

    Деревянные двери распахиваются, и яркий жёлтый свет падает в тусклый туннель, вызвав вспышки в моих глазах. Мои внешние линзы закрываются, фильтруя свет и очищая зрение. Арена представляет собой гигантский круг, окруженный стеной, за которой возвышаются трибуны, заполненные инопланетянами всех форм и размеров. Когда я выхожу первым, толпа ревёт так громко, что оглушает. Розалинда идёт на шаг позади меня, как мы тренировались. Мой больший размер делает меня очевидной мишенью, которую мы планируем использовать в своих интересах.

    На противоположной стороне арены появляются наши противники. Они большие, но не огромные и достаточно похожи друг на друга, чтобы быть родственниками. Желтокожие гуманоиды с большими головами и массивными бивнями, торчащими из уголков рта. У одного из них был трезубец и сеть, у другого — большая дубинка. Они поднимают руки, маршируя вперёд, махая рукой толпе, которая отвечает рёвом.

    Мы с Розалиндой идём вперёд, но наши противники начинают бежать, набирая скорость по мере приближения. Розалинда срывается вправо, а я иду налево, образуя букву V друг от друга. Наши противники смотрят друг на друга, не прерывая бега, а затем пересекаются. Сеть и трезубец направляются ко мне, а дубина — к Розалинде. Я не могу сдержать улыбку, именно то, на что я надеялся.

    Трезубец лениво вертит сетью вокруг его головы, а я бегу боком, держась лицом к нему, и одновременно удаляясь от Розалинды, заставляя его повернуться и следовать за мной. Он наносит мне удар трезубцем и рычит. Повернувшись к нему полностью, я танцую боком, чтобы он продолжал двигаться, но теперь я снова медленно поворачиваюсь к Розалинде, а она делает тоже самое.

    Трезубец забрасывает сеть, чего я и ожидал. Она летит по воздуху по медленной дуге. Пригнув подбородок, я ныряю вперёд и перекатываюсь через левое плечо, продолжая перекат, пока не оказываюсь рядом с ним. Я выпрыгиваю из переката, расправляю крылья и вытаскиваю деревянные мечи. Трезубец поворачивается и ошеломлённо обнаруживает, что я в воздухе. Поскольку внезапность на моей стороне, у меня достаточно времени, чтобы размахнуться оружием. Я хлопаю деревянными мечами по обе стороны его головы. Громкий треск разносится эхом по стадиону, его глаза расширяются, рот открывается, а затем он роняет трезубец.

    Когда я приземляюсь на него, он падает без сознания.

    — Висидион! — кричит Розалинда.

    Дубинка заставляет её защищаться, дико размахивая оружием, заставляя её отступить. Она уклоняется от его неуклюжих ударов, но он крупнее её и имеет больший радиус поражения. Я бросаю меч с левой руки. Он кружит в воздухе, но не попадает в мою цель, проскользнув рядом с его ухом. Он посмотрел в сторону, и Розалинда атакует. Нырнув под его дубинку, она приближается и наносит несколько ударов ему в грудь. Её колено поднимается между его ног с такой силой, что я почувствовал к нему сочувствие.

    Он закричал так громко, что у меня заболели уши, когда он падает навзничь и сворачивается клубком в желтой грязи.

    Арена замолчала. Слишком тихо. В этой тишине я мог услышать шёпот далекой звезды. На трибунах никто не двигается. Толпа ошеломлена, и хорошо это или плохо, я не знаю. Я подхожу к Розалинде и беру её за руку. Над переполненными местами остальной части арены возвышается роскошная ложа. Над ним висят массивные фиолетовые знамена, на каждом из которых изображена белая рука,

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки