По желанию дамы - Стефани Лоуренс
Книгу По желанию дамы - Стефани Лоуренс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
435 0 07:57, 25-05-2019Книга По желанию дамы - Стефани Лоуренс читать онлайн бесплатно без регистрации
Эдвина чувствовала досаду и огорчение своей собеседницы, но что она могла сказать?
– Наверное, не только вы пришли к выводу, что пропавших людей похитили. Но вы правы, кто их похитил и зачем – по-прежнему тайна.
Миссис Шербрук опустила плечи:
– Я все время напоминаю себе, что надо написать родственникам Кэтрин, и все время откладываю письмо. Вопреки всему, я надеюсь… но после ее исчезновения прошло уже несколько месяцев, а мы так ничего и не слышали. – Глядя невидящим взглядом перед собой, миссис Шербрук тяжело вздохнула и выпрямилась. – Скоро мне придется им написать.
Эдвина прекрасно понимала состояние миссис Шербрук; правда, сама она никогда не мирилась с собственной беспомощностью. Может быть, все дело в том, что она – дочь герцога. Она привыкла сама принимать решения и требовать ответа от других.
– Леди Эдвина! Мы здесь! – окликнула ее миссис Куинн из редеющей толпы и указала на кареты: – Миледи, леди Холбрук собирается уезжать!
Эдвина подавила вздох и встала. Когда миссис Шербрук тоже встала, Эдвина взяла ее руку и слегка сжала:
– Спасибо, что рассказали про Кэтрин!
Миссис Шербрук кивнула, испуганно выдернула руку и неловко присела. Выпрямившись, она сказала:
– Если вы что-нибудь узнаете…
– Непременно вам сообщу. – Склонив голову, Эдвина отошла от миссис Шербрук. Глядя, как остальные дамы рассаживаются по экипажам, Эдвина подошла к карете леди Холбрук, готовясь к неприятной поездке. Леди Холбрук наверняка будет расспрашивать, каково ее мнение о проповеди Обо Ундото, а ей совсем не хотелось высказывать свою точку зрения.
– По крайней мере, я кое-что узнала, – изобразив улыбку, она мысленно надела на себя непроницаемые доспехи, которые всегда помогали ей в обществе; Биллингс распахнул перед ней дверцу, и она забралась в карету, где ее уже ждали ее спутницы.
Устроившись рядом с леди Холбрук, она посмотрела на всех ясным взглядом.
– Как вы мне и говорили, представление действительно оказалось весьма занимательным! – Она села поудобнее; если ей повезет, восторженные восклицания и отзывы продлятся всю дорогу до Тауэр-Хилл.
Деклан провел почти весь вечер, бродя по всевозможным местам вокруг форта Торнтон, в европейском квартале и в окрестностях Тауэр-Хилл, где мог столоваться холостой джентльмен, служивший при губернаторе.
В таком поселении, как Фритаун, европейцев, не служивших ни в армии, ни во флоте, было сравнительно мало; их замечали. Хотя у Деклана не было примет Хиллсайта, он знал его возраст, знал, где тот служил и сколько времени пробыл во Фритауне. Он считал, что сведений должно хватить для того, чтобы напасть на его след.
После того как поиски на Тауэр-Хилл не увенчались успехом, Деклан думал навести справки в конторе губернатора, которая располагалась в форте, но понимал: его узнают, как только он там покажется, а учитывая живой интерес, какой вызвал его рассказ об определенных слухах, любые заданные им вопросы будут замечены и переданы дальше.
А Волверстоун и Мелвилл подчеркнули, что не доверяют никому из приближенных губернатора.
Деклан решил, что еще не дошел до отчаяния, чтобы действовать вопреки здравому смыслу, и продолжил поиски у подножия холма. Не теша себя напрасными надеждами в связи с Хиллсайтом и уже думая о том, каким будет его следующий шаг, он вернулся в таверну, где договорился встретиться со своими людьми.
Хватило одного взгляда на радостное лицо Апшо, чтобы его уныние рассеялось.
– Что вы узнали?
Хиггинс и Мартин жестами велели Апшо «поскорее приступать к делу».
Апшо разве что не подпрыгивал на месте:
– Судя по всему, он обедал в одном трактире рядом с таможней. Обычно сидел за столом у окна и за едой наблюдал за тем, как мимо проходят люди. Конечно, хозяйка заведения не знает, как его звали, но уверяет, что он приехал недавно, а работал в форте, при губернаторе. Больше он ничего ей о себе не рассказывал.
– Превосходно! – Деклан подумал: следовало бы знать, что агент Волверстоуна не теряет бдительности ни в форте, ни в портовых тавернах. – А не знает ли хозяйка, где он снимал жилье?
– Нет… то есть он не говорил ей, где живет, но однажды она заметила его на улице, невдалеке от своего трактира; у нее на глазах он достал ключ от американского замка, отпер дверь и вошел в дом. Она показала мне дверь; объяснила, что комнату сдает портной. Там и жил тот, кто нам нужен.
Деклан хлопнул Апшо по плечу:
– Молодец! Скоро станете боцманом!
Эта фраза стала расхожей шуткой среди его экипажа: разумеется, никто и представить себе не мог, что Гримсби сменят.
– Может, нам сходить туда и осмотреться? – спросил Хиггинс.
Подумав, Деклан ответил:
– Мы сходим туда, но мне нужно, чтобы вы держались сзади. Я расскажу хозяину, что меня прислали на смену Хиллсайту, и я хочу проверить, не оставил ли он чего-нибудь в своей комнате. Будет лучше, если нас с вами не увидят вместе, но вы можете подождать снаружи, пока я не выясню все, что можно.
Они подчинились и ждали на другой стороне улицы в квартале от нужного места, чтобы их не было видно из окна небольшого портняжного ателье, над которым, очевидно, жил Хиллсайт.
Старый портной, хозяин комнаты, без лишних вопросов поверил Деклану; он с готовностью отпер наружную дверь и проводил его наверх, в комнату жильца. Хиллсайт заплатил ему вперед за три месяца, поэтому портной не стал трогать его вещи. Кроме того, он подтвердил, что никто не расспрашивал его о жильце.
Обстановка в комнате Хиллсайта оказалась спартанской. В ней находились кровать, узкий платяной шкаф, небольшой книжный шкаф, письменный стол перед единственным окном, кресло с прямой спинкой и дорожный сундук, стоявший сбоку от двери. Бегло оглядевшись, Деклан заметил на умывальнике щетки и бритвенный прибор.
Он тоже рассчитывал, что скоро вернется домой.
Деклан подошел к столу. На нем не было никаких бумаг; в столе он не обнаружил ящика, в котором можно было что-нибудь спрятать. Понимая, что портной стоит на пороге и наблюдает за ним, Деклан подошел к платяному шкафу и открыл дверцу. Он бегло просматривал содержимое, и вдруг холодок пробежал у него по спине.
Один парадный сюртук, вешалка с парой брюк на перекладине, пустая вешалка, еще одна с запасной рубашкой – сверху все выглядело аккуратно. Зато на нижней полке, где стояли вечерние туфли Хиллсайта, пара ношеных сапог и домашние туфли, царил полный беспорядок.
Деклан заставил себя сделать вид, будто он ищет бумаги, за которыми, как он объяснил портному, его прислали. Потом он закрыл шкаф и проследовал к сундуку. Судя по беглому осмотру, его также тщательно обыскивали.
Он опустил крышку сундука и, тяжело вздохнув, повернулся к хозяину комнаты:
– Что ж, я действовал наугад, но, судя по всему, никаких бумаг он дома не держал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
