LoveRead.info » Книги » Романы » Двойное искушение - Кристина Додд

Двойное искушение - Кристина Додд

Книгу Двойное искушение - Кристина Додд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

344 0 22:16, 08-05-2019
Двойное искушение - Кристина Додд
08 май 2019
Автор: Кристина Додд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Двойное искушение - Кристина Додд читать онлайн бесплатно без регистрации

С детских лет Селеста мечтала о красавчике Эллери. Но много ли шансов у дочери скромного садовника заполучить в мужья одного из самых богатых и завидных женихов Англии? Вернувшись домой из парижской школы гувернанток, повзрослевшая Селеста готова вступить в соперничество с невестой своего кумира, однако судьба неожиданно предлагает ей иное, более сильное искушение: старший брат Эллери, угрюмый и нелюдимый Гаррик, предстает перед юной красавицей в роли опасного соблазнителя…
    1 2 3 ... 84
    Перейти на страницу:

    – И не только меня, но и тебя тоже. Она спросила, как ты, и я ответил, что как всегда - пресный и унылый.

    – Спасибо тебе на добром слове.

    – А она рассмеялась и ответила: «Разумеется».

    – И ей тоже спасибо.

    «Приятно, конечно, быть известной всей стране личностью, - подумал Трокмортон, - однако еще большее утешение - надеяться на то, что эта известность не перекинулась пока из Англии в Европу».

    – Еще она спросила про маму. Потом про жеребца Тегути - хотела узнать его родословную. И про Джаниллу спросила, а когда я ответил, что наш старый нес умер, на глазах у нее появились слезы. - Эллери глубоко вздохнул. - Носовой платочек у нее батистовый, кружевной и надушен хорошими духами.

    Тут Эллери, великий знаток всего, что связано с женщинами, прищурившись, вперил взгляд в потолок и уверенно добавил:

    – Цитрус, корица и, я полагаю, иланг-иланг.

    – Да, на такое только ты у нас способен, - Проворчал Трокмортон, одергивая свой старомодный сюртук. - Но постой, если она знает тебя, то почему же ты ее не знаешь?

    Эллери с рассеянным видом вновь наполнил свою рюмку из графинчика.

    – Сам не понимаю, как я мог забыть такую необыкновенную женщину.

    – Да, на тебя это совсем не похоже, - согласился Трокмортон.

    Еще не было случая, чтобы Эллери не вспомнил хорошенькую женщину, если видел ее хотя бы однажды.

    – Не похоже, - уныло отозвался Эллери и вновь приложился к рюмке, правда, уже не с такой жадностью, как прежде. - Забыть такую женщину? Невероятно. Я обожаю ее.

    – Назови лучше женщину, которую ты не обожаешь, - сухо вставил Трокмортон.

    – А когда я упомянул о своей помолвке, у нее на глазах снова заблестели слезы.

    Кем бы ни была эта женщина, ясно, что она заинтересовала Эллери слишком глубоко и серьезно.

    – И ты, разумеется, решил ее утешить?

    Эллери приложил руку к сердцу и мечтательно ответил:

    – Всего один поцелуй, невинный поцелуй в щечку, и на лице у нее вновь засияла улыбка.

    – Обнажая жемчужные зубы.

    – У тебя хорошая память, это может нам пригодиться.

    Трокмортон с трудом подавил желание заскрежетать своими собственными ровными белыми зубами.

    – Итак, она здесь.

    – Да, я сам ее привез. - Эллери отставил на поднос недопитый бокал, подошел к Трокмортону и подергал за воротник. - Прикажи твоему слуге тщательнее следить за одеждой. Плохо поглажено.

    Эллери, разумеется, был прав, но…

    – Все равно на меня никто не взглянет, - сказал Трокмортон. - Ведь это ты у нас жених, а не я.

    – Лучше не напоминай, - страдальчески поморщился Эллери и пристально посмотрел на графинчик с бренди.

    Трокмортон не собирался лишний раз напоминать брату о трагическом событии - его помолвке с Патрицией Иллингтон. Напротив, сейчас нужно было действовать не только быстро, но и осторожно. Впрочем, осторожность была врожденной чертой Гаррика, а принимать решения на лету его научила сама жизнь, и без этих качеств он никогда не смог бы стать главой империи Трокмортонов… Да и своего нынешнего влияния в британском правительстве тоже не имел бы. А сейчас он должен найти способ отвести нависшую опасность.

    – Гаррик, ведь ты не хочешь, чтобы я был несчастен? - театрально возопил Эллери, словно герольд, возвещающий о прибытии высокого гостя.

    – Я тружусь не покладая рук, чтобы ты был счастлив, - осторожно ответил Трокмортон.

    Эллери не знал ничего о том, чем на самом деле занимается его старший брат, а тот, в свою очередь, не стремился заполнить этот пробел. Трокмортона вполне устраивало, что его считают неповоротливым тугодумом. Но стоит только прямодушному, бесхитростному Эллери узнать об истинных целях Трокмортона, и он непременно захочет помочь, а тогда уж наверняка жди беды.

    – Что-нибудь не так? - спросил Эллери. - Ты как-то осунулся.

    – Нет, ничего. Просто задумался над тем, что ты сделал со своей таинственной красавицей после того, как привез ее сюда?

    – Что сделал? Потерял! Высадил ее у крыльца, отогнал на конюшню свою коляску, вернулся, и…

    – И ты позволил ей ускользнуть от себя?

    – Что поделаешь, брат, надо было позаботиться о лошадях! Я запряг сегодня свою новую серую пару, специально чтобы показать жеребцов лорду Фезерстону. Ты же знаешь, как он неравнодушен к лошадям! И побоялся поручать их новому конюху. У него, по-моему, руки не из того места растут. Короче говоря, когда я вернулся с конюшни, моя фея бесследно исчезла.

    – Вот несчастье-то! - с чувством воскликнул Трокмортон.

    Вся эта история с начала до конца была сплошным несчастьем.

    – Я стал расспрашивать слуг, но никто из них не понял, о ком я говорю. И при этом все они торопились куда-то…

    – Начали съезжаться гости, и слугам было куда торопиться, - заметил Трокмортон.

    Эллери пропустил мудрое замечание брата мимо ушей. Его волновало другое.

    – И все-таки, кто же она? - задумчиво повторил он.

    – Возможно, она не леди, - предположил Трокмортон.

    – На что ты намекаешь?

    – На то, братец, что в твоей жизни было уже предостаточно актрис и прочих дам полусвета, которым мне надоело платить деньги за то, чтобы они выпустили тебя из своих когтей.

    Эллери обиженно повел плечами.

    – Но она была одета по самой последней парижской моде, говорила на безукоризненном английском языке, и, что самое главное, она знает Блайд-холл. Знает всех нас. Знает тебя. Даже меня знает.

    – Да, ты это уже рассказывал. Но заметь: она была одна. Знатные юные леди в одиночку не путешествуют.

    – Ты просто отстал от жизни, - моментально парировал Эллери.

    – Возможно, - легко согласился Трокмортон.

    У него на этот счет было свое мнение, но спорить с Эллери он не собирался.

    – Наверняка она была гостьей, которую кто-нибудь забыл захватить с собой, - уверенно произнес Эллери. - Хотя, когда я спросил об этом, она рассмеялась, и ее смех рассыпался звонким колокольчиком…

    – Церковным или тем, что на часах?

    – Что? - запнулся Эллери и нахмурился. Затем морщинки на лбу у него разгладились, и он дружески шлепнул брата по плечу. Нормальному человеку такой удар стоил бы перелома ключицы. - Перестань меня подкалывать.

    – Хорошо, я постараюсь. - И Трокмортон, в свою очередь, хлопнул Эллери по спине. Разумеется, его удар был более увесистым, ведь надо было напомнить о том, кто здесь старший, кто из них выше и сильней. И не нужно забывать, кто кого накормил в детстве мылом!

    Братья были совершенно не похожи, но это не мешало им понимать друг друга с полуслова. Вот и сейчас оба они улыбнулись словно по команде, и Трокмортон сказал, обнимая Эллери за плечи:

    1 2 3 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки