LoveRead.info » Книги » Романы » Аромат сладострастия - Хайди Райс

Аромат сладострастия - Хайди Райс

Книгу Аромат сладострастия - Хайди Райс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

418 0 01:08, 09-05-2019
Аромат сладострастия - Хайди Райс
09 май 2019
Автор: Хайди Райс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
-1 1

Книга Аромат сладострастия - Хайди Райс читать онлайн бесплатно без регистрации

Кармел Рурк, как и всем ее коллегам по журналистской профессии, уже несколько лет не терпится узнать, кто является автором мировых бестселлеров, скрывающимся под псевдонимом Джек Девлин. Она даже рискнула забраться в гостиничный номер к красивому незнакомцу, который, возможно, и является этим знаменитым писателем. Да вот беда… ее застигли на месте преступления!
    1 2 3 ... 28
    Перейти на страницу:

    — Итак, Луиза, не расскажите ли вы мне, только на сей раз честно, как оказались в моем душе?

    Мел села на постель, тяжело вздохнула и произнесла:

    — Ну, это долгая история…

    — А вы куда-то торопитесь, милая? — издевательски поинтересовался Джек.

    — В общем, если говорить коротко, то мы с подругой решили, что вы — Девлин! — выпалила Мел.

    — Кто? — переспросил Джек.

    — Девлин… Ну, известный писатель, презентация новой книги которого вчера проходила в книжном, недалеко отсюда. Мы увидели вас там и решили проследить.

    — Ах, этот писатель… — проговорил Джек. — Но почему вы вдруг сочли, что я — это он?

    — Я не могу ответить на этот вопрос, мистер… Так решила моя подруга, по милости которой я и оказалась здесь. Сама же я, ее уверенности не разделяла, — осторожно призналась Мел.

    — Что не помешало вам все-таки пойти на преступление, проникнув в мой номер… Это, по меньшей мере странно. Вам так не кажется, Луиза? — менторским тоном спросил Джек.

    Подбородок Мел заметно затрясся, а рот слегка искривился.

    Еще немного, и девушка заплачет, догадался хозяин номера и тут же вспомнил о своем новом пристрастии:

    — Пожалуй, нам обоим не помешает немного выпить. Ну-ка, Луиза ДиМарко, наполните бокалы шардоне, — распорядился он. — И поешьте, а то, небось проголодались, — предложил он, указав на поднос, стоявший на постели.

    Мел с благодарностью приняла его предложение.

    — И все-таки, Луиза, как давно вы занимаетесь вашим, с позволения сказать, ремеслом? Я хочу знать, как часто вы шарите по чужим вещам, домам, номерам отелей?

    — Недавно, — смущенно ответила Мел.

    — Так я и думал, — удовлетворенно кивнул Джек. — Я полагаю, не будет дерзостью предположить, что вы не созданы для такой грязной работы. У вас нет абсолютно никаких данных для нее. Ни изобретательности, ни дерзости, ни ловкости. Я беспокоюсь за вас, Луиза. Если вы не завяжете с этим, то непременно пропадете. Подыщите-ка себе какое-нибудь безобидное — девичье — занятие, — высокомерно посоветовал он.

    — А чем вы занимаетесь, когда не пишете свои бестселлеры? — внезапно дерзко полюбопытствовала Мел, ободренная сытным завтраком.

    — Смело! — оценил Джек. — Обувью…

    — Обувью? — удивилась девушка.

    — Да. Я занимаюсь обувью. Продаю ее, — пояснил он.

    — Продавец обуви, который снимает королевские апартаменты в «Ритце»? — резонно усомнилась она.

    — Если торговать оптом, это вполне возможно. Я очень успешный продавец, — гордо объявил Джек, наслаждаясь разговором.

    — Я рада за вас, жаль, не знаю вашего имени.

    — Зовите меня Джеком. Джек Демпси, — представился Девлин.

    — В таком случае я — Луиза ДиМарко, — ухмыльнулась Мел.

    — Послушайте, худышка, не налегайте на шардоне, — предупредил ее мужчина. — Что-то вы подозрительно быстро развеселились.

    — Да-да, вы правы, — согласилась Мел. — Но не зовите меня худышкой. Я с детства не люблю, когда дразнятся, — скуксилась девушка.

    — Обидчивый репортер — это что-то новенькое. До этого приходилось иметь дело только с борзыми ищейками, а тут вдруг такая стыдливая мимоза! — продолжал подтрунивать над ней Девлин, который постепенно входил в раж от сложившейся абсурдной ситуации.

    — Вы злой, — сказала захмелевшая Мел.

    — Да, я такой, — передразнил ее обиженный тон Джек.

    — Вы пользуетесь моей беспомощностью, — упрекнула его девушка.

    — Уверяю вас, что даже не начинал, — двусмысленно произнес Девлин.

    — Наверняка вы американец. Все вы, американцы, такие, — обвинила его Мел.

    — Да, я из Айдахо, — кивнул Девлин. — А какие мы, американцы?

    — Агрессивные, — объявила хмельным тоном Мел.

    — Я бы сказал иначе — деловые, — сухо произнес он.

    — И надолго вы к нам?

    — Вылетаю домой завтра после полудня, — ответил Девлин. — Но до этого у меня еще есть одно очень важное дело.

    — Какое? — настороженно поинтересовалась Мел, после пары бокалов вина почему-то поверившая, что разговаривает именно с таинственным Девлином.

    — Я во что бы то ни стало должен поцеловать вас, Луиза, — сказал он и присел возле нее на постели.

    Девлин обхватил девушку за талию и почувствовал, как напряглась ее спина. Он хитро улыбнулся, заглянув ей в лицо.

    — О! — озадаченно выдохнула Мел.

    — Вы замерзли. Дайте-ка я вас обниму. Я умею согревать озябших девушек, — заверил ее Девлин.

    — Спасибо, не стоит, — осторожно отстранилась Мел.

    — К чему возражения! Вы сможете больше узнать обо мне. Вы ведь для этого сюда забрались? — интимно прошептал Джек и уложил ее на кровать.

    Ладони мужчины властно покоились на ее плечах.

    Он склонился к ней, и губы Мел приоткрылись навстречу поцелую, который в первый же миг соприкосновения захватил их обоих.

    — Луиза, девочка! До чего же ты хороша! — воскликнул он, с трудом оторвавшись от ее рта. — Так вот, оказывается, в чем твое призвание!

    Глава третья

    — Спасибо, — пролепетала сама не своя Мел. — У вас тоже неплохо получается.

    Девлин развязал пояс ее халата и распахнул полы.

    Только тонкое бельевое кружево частично скрывало ее высокую грудь, и миниатюрные трусики держались узкими перемычками на округлых бедрах.

    — Без паники, — распорядился Джек. — Я только любуюсь.

    — А что мне делать, пока вы будете любоваться? — нахально поинтересовалась девушка.

    — А чего бы ты хотела?

    — Мне тоже нравится любоваться, — глядя на него томными глазами, прошептала она.

    — Годится! — сказал Джек и снял с себя футболку, а затем, немного подумав, поднялся с постели и снял джинсы, после чего вновь устроился подле Мел.

    Мел заворожено смотрела на его мускулистую грудь. Ей тут же захотелось прижаться к ней, но сама она не решалась.

    — Будем еще что-нибудь снимать? — заговорщически подмигнул ей Джек.

    Мел лишь неопределенно пожала плечами в ответ.

    — Лезь под одеяло, — не дождавшись ее ответа, предложил он.

    Мел подчинилась.

    Джек лег рядом и быстро расстегнул и снял с нее бюстгальтер, столь же стремительно исчезли вслед за ним и трусики.

    — Влажная, — констатировал мужчина, положив руку между ее ног. — Хочешь меня?

    Мел молча кивнула.

    — Секундочку, — протянул Девлин. — Не стоит пренебрегать мерами предосторожности, а примерно через полминуты воскликнул: — Ну вот! Приступим.

    1 2 3 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки