LoveRead.info » Книги » Романы » Грех и чувствительность - Сюзанна Энок

Грех и чувствительность - Сюзанна Энок

Книгу Грех и чувствительность - Сюзанна Энок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

612 0 13:34, 08-05-2019
Грех и чувствительность - Сюзанна Энок
08 май 2019
Автор: Сюзанна Энок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
+1 1

Книга Грех и чувствительность - Сюзанна Энок читать онлайн бесплатно без регистрации

Три брата, в штыки встречающие любую попытку поухаживать за младшей сестрой, — с такими защитниками бедной Элинор Гриффин не на что рассчитывать, кроме как на унылый брак по расчету.В конце концов юная леди все же добивается права выйти в свет, однако ее должен сопровождать и охранять лучший друг братьев — маркиз Деверилл.Элинор совсем не против добровольного опекуна — известного лондонского сердцееда. Только почему-то все ее попытки обольстить маркиза оказываются тщетными.Повеса решил поиграть в рыцаря? Возмутительно! Но не родился еще тот мужчина, которого не могла бы влюбить в себя красивая девушка. Если, конечно, пожелает…
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 80
    Перейти на страницу:

    — Хоббс, — сказал он, когда дворецкий распахнул перед ним входную дверь Корбетт-Хауса, — нет ли у нас на примете какого-нибудь молодого красивого джентльмена, холостяка, который мог бы показаться привлекательным молодой леди, ищущей приключений?

    — Вы, милорд, — сразу же ответил Хоббс, принимая у него плащ, шляпу и перчатки и закрывая дверь.

    Валентин отмахнулся.

    — Я сказал «молодого», а мне уже тридцать два года.

    И я, возможно, забыл добавить в перечне — «здорового».

    — Ну-у, в таком случае лорд Закери или лорд Шарлемань? Граф Эвертон? Роджер Ноулвилл? Стивен Кобб-Хардинг? Томас Честерфилд? Томас Эвертон? Лорд Уэрфилд? Джон Фиц…

    — Довольно, — прервал его Валентин. — Мог бы ответить на мой вопрос «множество, милорд» или «около дюжины, милорд». Я ведь не просил озвучивать длинный список.

    — Извините, милорд. Есть множество молодых джентльменов, сэр, которые могут подойти.

    — Отвяжись.

    — Как скажете, милорд. — Хоббс поклонился и направился по боковому коридору в сторону помещения для слуг.

    — Подожди минутку. Дворецкий плавно повернулся.

    — Да, милорд.

    — Есть какие-нибудь новости?

    — Получено множество писем и визитных карточек, милорд.

    — Вы с Мэтьюзом сговорились убить меня, или довести до апоплексического удара?

    — Я не знал, что ваш слуга пытается убить вас, милорд. Я поговорю с ним об этом.

    — Письма и визитные карточки от кого, Хоббс?

    — От леди Фрэнк, леди Дюмонт, леди Кастер, мисс Эн Янг, леди Элинор, леди Бетенридж, леди Филд…

    — Спасибо, Хоббс. — Валентин вдруг остановился на полпути вверх по лестнице. — Ты сказал, от леди Элинор?

    — Да, милорд.

    Его сердце пропустило удар, потом сердцебиение участилось, как бы наверстывая упущенное.

    — Визитная карточка или письмо?

    — Письмо.

    — Я возьму его с собой.

    Дворецкий вернулся к небольшому столику у стены и, достав из кучи визитных карточек и писем то, что нужно, поднялся по лестнице и передал письмо Валентину.

    — Что-нибудь еще, милорд?

    — Нет, можешь идти.

    — Да, милорд.

    — И меня нет дома ни для кого, кроме кого-нибудь из Гриффинов. Только не для Мельбурна. Если зайдет, скажи, что я бежал в Париж.

    — Да, милорд.

    Валентин удалился в небольшой кабинет, примыкающий к его личным апартаментам, и уселся за стол. Аккуратно положив письмо перед собой, он внимательно посмотрел на него.

    Его охватило незнакомое чувство предвкушения. Он не привык ждать чего-нибудь особенного от какой-то пустячной записки, написанной женщиной, но у него дрожали руки, когда он поднес письмо к глазам.

    Слабый аромат лаванды напомнил ему о Гриффин-Хаусе и Элинор.

    — Боже милосердный! Возьми себя в руки, Деверилл. Это всего лишь письмо, — проворчал он и, взломав восковую печать, открыл его.

    «Деверилл, я придумала приключение. Когда можно поговорить с вами об этом? Элинор».

    Валентин осмотрел письмо с другой стороны. Ничего.

    — И это все? — разочарованно произнес он.

    Никаких намеков на нежное чувство, хотя именно эта девушка сама сказала, что хотела бы, чтобы он, Валентин, стал ее приключением. Никаких просьб о помощи, всего каких-то несколько слов. Ни тебе «дорогой», ни «Валентин», ни «ваша». Все в рамках дозволенного. Черт возьми, такую записку можно спокойно показать Мельбурну, не опасаясь выговора.

    Возможно, в этом все дело, повеселев, подумал он. Мельбурн читает ее корреспонденцию, поэтому она не могла включить в записку что-нибудь более личное — например, назвать его по имени. Хотя раньше называла.

    В таком случае в ответе он тоже будет сдержанным. Тяжело вздохнув, Валентин достал из ящика листок бумаги и обмакнул перо в чернила.

    «Элинор, сегодня вечером я буду присутствовать на большом балу у Кастеров. Если вы предполагаете быть там, мы могли бы поговорить».

    — Впрочем, нет, — решил он. — Это звучит словно что-то недозволенное. Скомкав бумагу, он начал снова, оставив то же обращение и информацию, но закончив так: «Я буду рад выслушать, в чем заключается ваш план».

    Это звучало уже лучше, но надо было как-то заверить Мельбурна, что он делает это просто из вежливости. Он в третий раз начал письмо и закончил его так:

    «Оставьте для меня кадриль или какой-нибудь другой танец. Деверилл».

    — Теперь получилось то, что надо, — сказал он себе и, сложив и запечатав письмо, позвал лакея, чтобы тот доставил его адресату.

    До его появления на балу у Кастеров оставалось приблизительно пять часов. Внизу его ждала дюжина посланий от дам, каждая из которых была бы рада, если бы он позвал ее или заехал к ней сам. Но в данный момент ему было не до флирта. Поэтому вместо того чтобы ответить на многочисленные послания, он спустился вниз и сделал нечто абсолютно для него нехарактерное — отправился в библиотеку.

    Элинор прочла записку.

    — «Кадриль или какой-нибудь другой танец», — сердито нахмурив брови, повторила она.

    — Что-нибудь не так, Нелл? — спросил Закери, отрываясь от собственной корреспонденции.

    — Все в порядке. Просто я иногда размышляю вслух. Она старалась уважать желание Деверилла не вносить в отношения ничего личного, хотя в глубине души не представляла себе, каким образом можно быть связанным с человеком ближе, чем они. Разве что обнажиться полностью. При этой мысли она покраснела и горячая волна пробежала по всему ее телу.

    — Ты будешь у Кастеров нынче вечером, не так ли? — спросил Закери, вычеркивая какую-то строчку из только что написанного. — Кастер говорит, что бал будет сенсацией сезона.

    — Они все так говорят. Я пока что воздержусь высказывать свое мнение.

    — Так ты идешь?

    Наверное, придется, поскольку она должна была зарезервировать «кадриль или какой-нибудь другой танец для Деверилла.

    — Да, я предполагаю быть там.

    — С нами?

    — Если не возражаете, я поеду вместе с вами в экипаже, он немного помолчал, потом, вздохнув, заметил:

    — Долго ли еще ты будешь продолжать все это?

    — Я думала, что ты на моей стороне.

    — Я был бы на твоей стороне, если бы увидел, что это идет тебе на пользу и делает тебя счастливой. Но, откровенно говоря, Нелл, я не вижу, что эта «свобода» тебе приносит, если не считать лишних стычек с Мельбурном и слез при встрече с тетей Тремейн.

    — Кто сказал, что я плакала?

    Явно огорченный, Закери вскочил на ноги.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки