LoveRead.info » Книги » Романы » Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн

Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн

Книгу Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

390 0 23:05, 22-01-2024
Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн
22 январь 2024

Книга Дом неистовых клятв - Оливия Вильденштейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Я СТАНУ КОРОЛЕВОЙ ЛЮСА… ИЛИ УМРУ. В мире совсем немного людей, которых я ненавижу сильнее Данте Регио; впрочем, моя тётушка Бронвен, бывший дед Юстус и бабушка-шаббианка Мириам стоят в одном ряду с монархом фейри в списке самых презираемых мною существ. А особенно после того, как они помогли остроухому правителю похитить меня. В ловушке обсидианового подземного мира, куда не может попасть ни один ворон, включая их короля, я вскоре понимаю, что всё не то, чем кажется. Люди не те, за кого они себя выдают. А история… Я всё ещё пытаюсь примирить истину с тем, что мне когда-то говорили. Мои новые союзники вынашивают некий план, но у меня уже имеется свой собственный. И хотя в чём-то наши умыслы пересекаются — мы все убеждены, что Данте должен умереть — единственное, чего я желаю — это вернуться к Лору до того, как он сравняет королевство с землёй в поисках меня… или потеряет свою человечность. Я, может быть, и предпочитаю короны гробам, но я отказываюсь жить в мире, где моя пара существует только в виде птицы. Приготовьтесь к последнему романтическому приключению в мире, где правят магия и любовь.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 135
    Перейти на страницу:
    моему телу, после чего накрывает ладонью моё бедро.

    «Ты не должна была меня оставлять».

    Я пытаюсь открыть глаза, но как будто не могу поднять веки. Мои ресницы словно намазаны медом. Я хочу поднять руку и вытереть их, но мои руки, как и ресницы, не двигаются.

    «Почему я не могу пошевелиться? Почему я не могу тебя видеть?»

    «Пообещай мне, что ты навсегда сохранишь меня в своём сердце».

    «Ты — моя пара, Лор. Ты был в моём сердце еще до того, как оказался внутри моего тела».

    Мои вдохи вырываются из меня резкими толчками и отдаются болью в груди.

    «Почему мы сейчас разговариваем? Данте мёртв? Я его убила?»

    Он проводит мягкими точно шёлк пальцами по моей щеке, после чего обводит ими моё лицо.

    «Нет, птичка. Его убил я».

    Но… Нет. Это невозможно. Я пытаюсь перевернуться на спину, но моё тело не двигается.

    «Бронвен сказала, что так ты потеряешь свою человечность».

    «Животные тоже способны любить, моя маленькая птичка».

    Я это знаю, но…

    «Почему ты так говоришь?»

    «Расправь крылья и найди меня там, где облака заходят за горизонт, а звёзды светят ярче всего. Небо, как и моё королевство, принадлежит тебе».

    «Мне? Что? Лор, я ничего не понимаю. Мы поженились, пока я была без сознания?»

    Его холодное дыхание обдает мои щёки, после чего исчезает, точно гонимый ветром туман.

    «Не забывай меня».

    «Лор?»

    Ничего.

    «Лор?!» — моё горло начинает гореть, а глаза слезиться. Я выкрикиваю его имя снова и снова.

    — Фэллон, проснись.

    Кто-то сильно меня трясёт, и на этот раз, когда я заставляю свои глаза раскрыться, мои веки сразу же поднимаются.

    Като сжимает мои плечи, его руки такие же холодные, как пот, который стекает по моей шее. Я лихорадочно осматриваюсь вокруг, и хотя я ненавижу каждый миллиметр этой темницы, я никогда не была так рада увидеть такое количество обсидиана, потому что это означает, что мой разговор с Лором не мог состояться.

    Если только…

    — Данте жив?

    Глаза Като становятся такими же серыми, как грозовые облака.

    — С каких пор ты говоришь на шаббианском?

    Я бледнею.

    — Я… я не…

    — Я, может быть, и не понимаю язык твоей матери, но я знаком с его звучанием.

    Неужели я разговаривала на шаббианском во сне? Мерда. Я осматриваюсь, чтобы узнать, кто ещё мог это слышать и обнаруживаю две пары глаз-бусинок, которые уставились на меня.

    — Мы должны сообщить королю, — шипит эльф с чёлкой, которая занимает половину его головы.

    Ну, хотя бы я получила ответ на вопрос о состоянии Данте. Если он жив, значит, с моей парой всё в порядке. Хвала Котлу, что это был всего лишь кошмар…

    — Я сообщу королю, когда он проснётся. А до тех пор никому не разрешается нарушать его покой.

    Раздаётся звон металла, и петли на двери стонут, когда Юстус Росси отпирает дверь погреба.

    Я и рада, и не рада его видеть, потому что, если он вернулся, это означает, что дозорные Лоркана пока не обнаружили крепость Косты. Мой кошмар ударяет меня по голове, чтобы вбить в неё немного здравого смыла.

    А вообще, плевать.

    Я безумно рада, что Юстус остался незамеченным, потому что если бы Лор узнал об этой подземной крепости, он бы нашёл способ её осадить и убить всех, кто принимал участие в моём похищении. И хотя я не против убийства большей части своих тюремщиков, я не могу допустить, чтобы он убил Като, Юстуса или Мириам.

    — Вы трое, идите немного поспите, — Юстус кивает на моих стражников, а я принимаю сидячее положение.

    — Я вас сменю.

    Он запускает руки в свои спутанные волосы цвета ржавчины, а затем проводит большими пальцами по фиолетовым мешкам под глазами.

    — Вы уверены, генерали? Вы выглядите…

    — Идите.

    Эльфы не теряют ни секунды.

    А вот Като то начинает идти, то останавливается. И прежде, чем переступить порог погреба, он спрашивает:

    — Данте всё ещё желает увидеться со мной?

    — Нет. Я уверил его, что никто кроме Мириам и лекаря не принимал участия в покушении на его жизнь, поэтому ты чист, Брамбилла.

    Когда Като так и не уходит, Юстус выдыхает:

    — Ты тупой или глухой?

    Но седовласый сержант не двигается с места и не сводит с меня глаз.

    — Вы не…

    — Говори уже, сергенте.

    — Вы же не обидите Фэллон?

    — Нет.

    У меня на сердце становится легче из-за того, что Като так озабочен. Какой же он хороший человек. Жаль, что он не видит истинного лица Данте.

    Когда он удаляется, Юстус подходит к стене и рисует на каменном проёме двери знак, блокирующий звуки.

    — Когда это вы с Ванче устроили поменяшки?

    Он поворачивается ко мне и приподнимает одну бровь.

    — Поменяшки?

    — Когда он превратился в вас?

    — Когда они с моей женой придумали этот идиотский план.

    — То есть, вы были против?

    — Ты действительно думаешь, что я отправил бы тебя полуголой и безоружной в покои короля?

    — Где вы были?

    — Мне надо было встретиться с тем недоумком, которого Данте оставил вместо себя присматривать за Исолакуори.

    — Таво.

    — Он самый, — ворчит Юстус.

    — Лоркан его ещё не убил?

    — Удивительно, но нет. Он всё ещё надеется, что Таво приведёт его к тебе.

    — К слову об этом. Моя пара теряет терпение.

    Уголок губ Юстуса приподнимается.

    — Нельзя потерять то, чем никогда не обладал.

    Я ухмыляюсь.

    — Жёстко.

    — Но это правда. Оцени по шкале от одного до десяти: каковы мои шансы уцелеть, если гнев твоей пары будет направлен на меня?

    — Десять это без шансов?

    Он кивает.

    — Девяносто восемь. Девяносто девять, — пытаюсь пошутить я, но это печальная правда. — Если только вы не вернёте меня ему…

    — Я пока не могу этого сделать, Фэллон.

    Он опускает глаза на носки своих сапог, которые выглядят такими же убитыми, как лекарь.

    — Послушайте, я понимаю, зачем вы меня тут держите.

    Он смотрит на меня, и между его бровями появляется небольшая складка, словно он недоумевает. Признаться честно, это странно, так как он знает всё о пророчестве Бронвен.

    — Я знаю, что именно я должна убить Данте, но зачем держать здесь Мириам? Почему вы не можете перенести её в другое место?

    Он всё еще продолжает хмуриться, хотя уже не так сильно. Думаю, что учитывая его зрелый возраст и необходимость заниматься всеми этими подковёрными интригами, появление морщин — неизбежно.

    — Она не может уйти.

    — Почему нет? Она не верит, что я его прикончу? Я, может быть, и не произвожу должного впечатления, но я полна решимости.

    Он улыбается мне мягкой улыбкой.

    — Держись этой решимости, так как

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 135
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки