LoveRead.info » Книги » Романы » Монстр из отеля №7 - К. В. Роуз

Монстр из отеля №7 - К. В. Роуз

Книгу Монстр из отеля №7 - К. В. Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

190 0 10:00, 04-05-2024
Монстр из отеля №7 - К. В. Роуз
04 май 2024
Автор: К. В. Роуз Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Монстр из отеля №7 - К. В. Роуз читать онлайн бесплатно без регистрации

Солнышко Я принцесса Райта, тайного общества, кишащего злом. У меня есть все, чего я когда-либо могла пожелать… кроме него. Два года назад Саллен Рул исчез с нашей с ним частной улицы Ричуэл Драйв. Отправив десятки писем в надежде, что они когда-нибудь до него дойдут, и так и не получив ответа, я практически отчаялась снова увидеть вечно держащегося в тени мальчика. Но однажды ночью он появляется в темноте отеля № 7. И он больше не довольствуется тем, что просто за мной наблюдает. Я просыпаюсь в лаборатории, мерцающей зеленым цветом, его тело на моем, и что с нами будет дальше… Остается только гадать. Саллен Рул Мой отец — бывший лидер Райта. Я — его эксперимент. Она была единственным солнцем в моей жизни, но я слишком долго наблюдал за тем, как она мутит с другими мальчишками, в то время как вокруг меня не было никого. Я весь в швах, синяках и шрамах. Она меня возненавидит. Я буду ей противен. Но я больше не могу оставаться в стороне. Пришло время Карии Вен войти в мою лабораторию, и то, что я здесь сделаю с ней, на века останется в преданиях о Райте, даже если никто из нас после этого не выживет.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 96
    Перейти на страницу:
    Констансу, так и не взглянув в мою сторону, я понимаю, что ей все равно, смотрю я или нет.

    Для нее все это было игрой.

    Ничем.

    Затем Штейн поворачивается, протянув свободную руку за фонариком. Она застывает всего в нескольких дюймах от запястья Карии, и у меня мороз по коже от того, насколько Штейн близко от нее, потому что я знаю, на что он способен. Если он причинит ей боль, я сорвусь.

    — Прости, — говорит Штейн, когда Констанс подпирает плечом дверь и поднимает руку, чтобы отдать ему фонарик. — Но это всего пара минут в темноте. С тобой все будет в порядке, правда, Кария?

    Затем он поднимает руку и, не забирая фонарик, проводит большим пальцем по ее щеке.

    Я вижу, как напрягается ее спина.

    И невольно делаю шаг вперед.

    «Не прикасайся к ней, черт возьми».

    «Не смей».

    Он поглаживает ее по лицу.

    Вся ее фигура неподвижна, будто выточена из камня.

    — Да, — отвечает ему Кария, ее голос надтреснутый и невнятный из-за недавних слез.

    Мой пульс бьется рикошетом по всему телу. Я подаюсь вперед и сжимаю руки в кулаки, у меня в голове прокручиваются яркие образы того, как я выворачиваю Штейну руку и ломаю в ней каждую косточку.

    — Умница, — говорит он ей, изгибая губы в улыбке, и я не могу дышать. — Я встречусь с твоими родителями, как закончу со своим сыном.

    Он убирает от нее руку.

    И снова тянется за фонариком.

    И за мгновение до того, как ему удается его взять, в ту самую секунду, когда Констанс разжимает кулак, Кария делает рывок.

    Она выхватывает у них фонарик и, щелкнув переключателем, погружает всех нас в темноту.

    — Саллен, — выдыхает она мое имя, и затем я слышу ее шаги.

    Кария бежит. Ее легкие шаги эхом отдаются по цементу. Этот же звук я слышал, когда она убегала от меня.

    Но сейчас… она бежит ко мне.

    Однако с ее губ срывается крик, громкий, душераздирающий звук.

    — Не стрелять, — говорит Штейн искаженным от злости голосом, и я знаю, что из-за своего вознесения и родителей Карии он не хочет, чтобы в этой комнате в кого-нибудь нас попала шальная пуля.

    Но судя по изданному ею звуку, Кария у него в руках.

    И у него есть снотворное.

    У него гребаное снотворное.

    Я бросаюсь на него. Я даже не помню, как пошевелился, но уже там, в темноте, и кто-то сзади заламывает мне руки, но в тенях окруживших нас тел я хватаю Штейна за запястье, первый раз в жизни прикоснувшись к нему вот так.

    Он, должно быть, сжимает ее в объятиях, потому как Кария издает прерывистый стон, и я чувствую ее запах, то, как она задевает меня своим плечом, и сдавливаю кости Штейна.

    — Ты этого не сделаешь, Салли, — рычит он, поднимая руку и пытаясь отобрать у меня шприц. Кто-то с силой дергает меня назад, но я упираюсь ногами и не даю сдвинуть себя с места. — Если ты это сделаешь, она за это заплатит.

    Раздается громкий стук, затем Кария ахает, как будто ее ударили, и я знаю, что, помимо вцепившегося в меня охранника, тут еще двое.

    Кария врезается в меня, и по моим венам, словно огонь, разливается гнев.

    Потянувшись к ней, я одной рукой обхватываю ее за пояс, и изо всех сил сжимаю пальцами запястье Штейна. Чьи-то сильные руки все еще пытаются оттащить меня от него и от моей принцессы.

    Но вдруг отрываются от меня.

    И я чувствую, как Кария, содрогнувшись, вскрикивает и напрягается в моих объятиях.

    Мне кажется, ее дергают за волосы, и Штейн отказывается отпускать шприц, но затем Кария разворачивается в моей хватке, и я слышу, как фонарик с треском ударяется о череп Штейна.

    Теперь я узнаю этот звук, так как слышу его уже второй раз.

    С проступающей на губах улыбкой я провожу рукой по запястью Штейна, и он, разжав пальцы, роняет шприц.

    Я тут же хватаю его, чтобы вонзить в Штейна, но не успеваю этого сделать, как Кария снова херачит его фонариком.

    Штейн отшатывается назад.

    Вдалеке раздается глухой удар, как будто она бросила или выронила фонарик.

    Кто-то приближается к тому месту, где был Штейн.

    У меня выхватывают шприц, как только я сжимаю его пальцами.

    — Гребаная сука, — слышу я рычание Рекса.

    В темноте я замечаю стремительно приближающуюся к ней тень.

    Я обхватываю обеими руками Карию, оттаскивая подальше от Рекса и того, кто напал на нее сзади. Но тут в коридоре раздаются шаги, затем вспыхивает свет, и я понимаю, что Констанс, видимо, бегал за другим фонариком.

    У нас нет времени.

    У нас нет времени.

    Кария громко дышит, как будто ей больно. С ее губ срывается всхлип, затем что-то с глухим стуком падает на пол, возможно, шприц. Скользнув рукой к голове Карии, я крепко сжимаю запястье Артура, который вцепился ей в волосы и запрокинул назад ее голову.

    Я надавливаю большим пальцем ему в болевую точку, и Артур издает стон. Я вырываю у него Карию, но вижу свет и слышу приближающиеся шаги.

    Нам надо бежать.

    — Нам надо бежать, — произношу я вслух, крепко прижимая ее к себе.

    И она произносит всего одно слово:

    — Бежим.

    В коридоре беспорядочно мерцает свет, но, когда я провожу рукой по руке Карии, и ее пальцы переплетаются с моими, мы все еще скрыты покровом темноты. Передо мной маячит чья-то фигура, я чувствую присутствие одного из охранников Штейна, но отталкиваю его локтем, и мы с Карией быстрым шагом направляемся прочь.

    Я знаю, где находится кладовка. Я хорошо ориентируюсь в темноте.

    И как только я слышу, как Констанс спрашивает: «Где они?», и в комнату проникает свет фонарика, еще не направленного в нашу сторону, я тяну Карию в

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки