LoveRead.info » Книги » Романы » Рискованное приключение - Джо Беверли

Рискованное приключение - Джо Беверли

Книгу Рискованное приключение - Джо Беверли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

379 0 16:34, 10-05-2019
Рискованное приключение - Джо Беверли
10 май 2019
Автор: Джо Беверли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Рискованное приключение - Джо Беверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная леди Эльфлед Маллоран отправилась на сомнительный, хотя и роскошный маскарад инкогнито - под видом красотки полусвета. Но рискованное приключение неожиданно бросило девушку в бурю страсти - ибо именно на маскараде повстречала она мужчину своей мечты.Его обаянию невозможно противостоять, его власти нельзя не покориться, но любовь к этому мужчине грозит обернуться трагедией. Ведь он - граф Уолгрейв, заклятый враг семьи Эльфлед...
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 104
    Перейти на страницу:

    Она ринулась вниз и, обогнав его у подножия лестницы, преградила ему путь.

    — Мадам?

    Стоя двумя ступеньками выше, он подавлял ее своим ростом. Эльф не могла не подняться на одну ступеньку, хотя и оказалась слишком близко к нему

    — Monseigneur Le Compte![16].

    — Вам что-нибудь нужно? — спросил он по-французски так, словно говорил с совершенно незнакомым человеком.

    Определенно, он не лежал без сна по ночам, тоскуя по пропавшей Лизетт! Эльф приподняла край своей полосатой юбки.

    — Вы обещали преподать мне несколько уроков, как улучшить мой вкус, милорд.

    — Боюсь, вы обознались.

    Эльф схватилась за веревку, опоясывающую его талию.

    — Полагаю, нет. Дама вправе передумать.

    Он резко повернулся лицом к ней и, сжав ее руку повыше локтя, быстро втолкнул ее в примыкающую к холлу тесную прихожую.

    — Ты совсем рехнулась? — сердито бросил он, захлопнув за ними дверь.

    Опять он в ярости. Его привычное, очаровательное состояние. Граф отпустил ее руку, а Эльф выпустила его шнур.

    — Почему вы так решили, милорд?

    Он откинул капюшон. Не тронутые пудрой волосы свободными завитками спадали на плечи, придавая ему… необузданный вид. Так граф выглядел в спальне, когда предстал перед ней обнаженным, с той лишь разницей, что сейчас он был разгневан.

    Трепет испуга пробежал по телу Эльф от сознания, что она может переусердствовать в своей игре, однако девушка положила ему на грудь слегка дрожащую руку.

    — Я искренне сожалею, что убежала в ту ночь, милорд.

    Но все произошло так неожиданно. После того как у меня было время подумать…

    Он накрыл ее руку своей ладонью.

    — Ты оценила все преимущества? — Он так внимательно изучал ее лицо, что ей стало страшно: как бы он не узнал Эльфлед Маллоран, несмотря на маску, пудру и иностранный язык. — Я даже не уверен, что это ты. Может быть, ее родственница, нарядившаяся в тот же костюм.

    Странно, но Эльф почувствовала себя задетой, что он ничего не запомнил, кроме ее платья, которое этот ужасный человек назвал жутким.

    — Но разумеется, — вкрадчиво проговорил граф, — я мог бы узнать твой вкус.

    Ну и притворщик! Тем не менее на душе у нее полегчало от столь явного намека. Значит, он не совсем к ней равнодушен.

    — Мне как-то неловко целоваться со служителем церкви, милорд, — с притворной скромностью вымолвила она.

    Он приподнял ее подбородок.

    — Я заранее отпускаю тебе все грехи.

    Он прильнул к ее губам в долгом поцелуе, в котором было больше мастерства, чем страсти. Когда он поднял голову, ей хотелось потереть онемевшие губы.

    — Мне не показалось это слишком греховным, милорд.

    — Если ты действительно надумала согрешить, Лизетт, я охотно покажу тебе дорогу в ад этой же ночью. — В его голосе не ощущалось и намека на тепло. — А теперь расскажи, с какой целью ты все это затеяла.

    Итак, даже приняв ее за Лизетт, он оставался человеком, которого она так хорошо знала, — настороженным, недоверчивым, циничным. Видимо, та ночь — исключение. В чем, однако, он ее подозревает?

    Что ж, по крайней мере она может выйти с ним на улицу и выманить шотландцев. Но ночь безумной страсти и совращения теперь кажется маловероятной.

    Эльф прикрыла веером предательски дрогнувшие губы.

    — Просто хотела снова вас увидеть, милорд.

    — Зачем? Ты проявила такую изобретательность при побеге, что я посчитал тебя умнее.

    Она потупилась с показной застенчивостью.

    — Простите, милорд. Я боялась, что, несмотря на ваши заверения, вы все-таки меня изнасилуете.

    — Опасность, что я тебя изнасилую, возрастает с каждой минутой. В твоих словах не много смысла, Лизетт. Кто стоит за всем этим?

    — Никто!

    Испытывая сильное искушение стукнуть его по голове чем-нибудь тяжелым, Эльф повернулась к нему и увидела, что он переменил позу и стоит со скрещенными на груди руками, прислонившись к спинке дивана. Она вдруг почувствовала озноб, вызванный чем угодно, только не страхом.

    — Как ты сюда проникла? — требовательно спросил он. — Сомневаюсь, что леди Ярдли прислала тебе приглашение.

    — Ну, знаете! Моя кузина получила приглашение. Она из благородных.

    — Вот как. — Он задумался над подобной возможностью. — А она здесь?

    — Да, милорд.

    — Кто она?

    — С какой стати я вам это скажу?

    — Все еще хочешь сохранить в тайне свое имя. — Он цинично улыбнулся. — Итак, кузина предоставила тебе полную свободу и не поднимет шума, если тебя похитят. Оставим пока эту тему, а тем временем расскажи мне, что ты в действительности задумала. И побыстрее.

    Эльф принялась усердно обмахиваться веером. Почему бы этому настырному типу не приступить к отведенной ему роли и не начать ее совращение? На сей раз она собиралась оказать только видимость сопротивления. Но если так пойдет дальше, ей самой придется его соблазнять.

    — Я… я всего лишь хотела, чтобы вы простили меня, милорд. Боюсь, вы обиделись на меня.

    — И напрасно, — расхохотался он. — Единственное, что беспокоило меня, — не закончила ли ты дни в сточной канаве с перерезанным горлом. Впрочем, я не откажусь получить назад свой пистолет.

    Сообразив, что испепеляет взглядом этого бесчувственного нахала, Эльф приняла равнодушный вид.

    — Я верну его вам, милорд.

    — Да уж постарайся, иначе я выслежу тебя и привлеку к суду за кражу. — Его тон не оставлял сомнений, что именно так он и поступит.

    Минуту-другую он пристально смотрел на нее, затем покачал головой:

    — Никак не могу понять, зачем ты его взяла. Что толку размахивать незаряженным пистолетом?

    — Разумеется, я его зарядила.

    — Ты зарядила? — В его глазах снова мелькнуло недоверие. Или это вспышка узнавания?

    Эльф поспешно опустила голову и еще усерднее замахала веером.

    — Меня научил брат, милорд. Слава Богу, мне не пришлось стрелять. Стрелок из меня никудышный.

    — Пожалуй, это к лучшему. — Прежде чем она успела отреагировать, он неожиданно оказался рядом, а его рука — в опасной близости от ее шеи. Большим пальцем он приподнял ее подбородок.

    — Так кто же ты, Лизетт?

    С сердцем, ухающим в груди. Эльф уставилась в его холодные голубые глаза, недоумевая, как он может не узнать ее. Но кому придет в голову, что неприступная леди Эльфлед Маллоран разгуливает, изображая из себя Лизетт Белхарди, легкомысленную девицу, занятую поисками богатого покровителя?

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки