LoveRead.info » Книги » Романы » Трепетное сердце - Коллин Хичкок

Трепетное сердце - Коллин Хичкок

Книгу Трепетное сердце - Коллин Хичкок читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

157 0 22:47, 11-05-2019
Трепетное сердце - Коллин Хичкок
11 май 2019
Автор: Коллин Хичкок Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Трепетное сердце - Коллин Хичкок читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасной Николетте Карон грозит гильотина. Конечно, прямых доказательств ее вины нет, но как объяснить смерть всех ее любовников при загадочных обстоятельствах? Мужественный и дерзкий лорд Бастон уверен, что Николетта ни в чем не виновна, и намерен это доказать. А если нелепые рассказы мисс Карон о якобы тяготеющем над нею ужасном проклятии правда?.. Ну что ж, одержимый страстью мужчина способен на многое... даже сразиться со всеми демонами ада!..
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Видите ли, мисс Карон, близость с такой женщиной, как вы, может убить мужчину.

    Я заплакала.

    – Доктор Игнат, пожалуйста, никому не рассказывайте об этом. Меня будут считать ненормальной.

    – Дорогая моя, будьте уверены, я никому не скажу. Я ваш личный доктор, все, что происходит между нами, – строго конфиденциально.

    Я взглянула в добрые глаза, спрятанные за очками, и взяла его за обе руки.

    – Мисс Карон, это наша с вами тайна. У меня нет причин рассказывать кому-то об этом необычном явлении. Инспектор Лэнг просил известить его, когда вам станет лучше. Я скажу, что прописал постельный режим и отослал вас домой, У меня есть еще один стетоскоп: можете сами периодически проверять себя.

    – Благодарю вас, доктор Игнат. За все.

    Глава 23Подарок Мари

    Я не хотела, чтобы рядом со мной было зеркало. Зачем смотреть на отражение убийцы?

    Фрагмент мозаики найден, но это ужасная подробность, которую я хотела забыть. Однако я понимала, что отрицание смертельного воздействия не обезвредит его. Я была сбита с толку и полна ненависти к себе, не зная, что делать дальше.

    Я – убийца. Хоть и незлонамеренная. Но сути это не меняет.

    Именно чувство вины отняло у меня силы, когда я уходила от доктора. Я вдыхала свежий сельский воздух и начала приходить в себя, когда увидела карету Блейка и вышедшего из нее Бертрума.

    – Добрый день, мисс Карон. Лорд Бастон прислал за вами карету.

    – Добрый день, Бертрум. Какой он внимательный.

    Бертрум поднес руку к губам и издал мелодичный птичий свист, который был услышан на другой стороне улицы. Через окно я разглядела Блейка, сидевшего за большим столом вместе с несколькими мужчинами в муниципальном учреждении Гластонбери. Услышав сигнал Бертрума, он встал, оставил собрание, пересек улицу, сделав всего несколько широких шагов, и помог мне сесть в карету.

    – Николетта, я слышал о вашем обмороке и встревожился.

    Он обнял меня.

    – Спасибо, Блейк.

    – Вы желаете вернуться в гостиницу Мириам? Если вам лучше, мы можем отправиться ко мне в поместье и поиграть в доктора. Я вижу, у вас уже есть один из инструментов. – Он кивнул на мой стетоскоп.

    – Если я буду изображать доктора, вы будете моим пациентом? – поинтересовалась я.

    – Женщина-доктор? Сомневаюсь.

    – Ну хотя бы разок.

    – Интересно. Женщины боятся крови.

    – Бывают женщины, способные преодолеть этот страх.

    – Хорошо, признаю. Да. Однажды может появиться женщина-врач.

    – Спасибо. А теперь мне хотелось бы отправиться в гостиницу, принять ванну и переодеться.

    – Могу ли я вам помочь принять ванну?

    Я со смехом кивнула, потом увидела слева белую молнию и повернулась, чтобы взглянуть на Пегаса, переступавшего с ноги на ногу у почты, размещавшейся по соседству с приемной врача.

    – Ах, Блейк, ну разве не прекрасная лошадь?

    – Да, в самом деле. Я видел выступление Пегаса – захватывающее зрелище.

    Мы вышли из кареты и подошли ближе.

    – Кажется, у него в гриве и хвосте серебряные нити. А его глаза светятся умом. Вид у него такой, будто он знает себе цену.

    – Думаю, так оно и есть. Николетта, почему вас допрашивал его владелец?

    – Я была последней, кто видел Дентона Брикмана живым. Он сопровождал меня на королевский бал, а вскоре после того, как проводил домой, с ним произошел несчастный случай.

    – Ну, вы не в ответе за несчастный случай. Вы были свидетельницей случившегося?

    – Нет, но подозревают, что его убили. Инспектор Лэнг решил, что я могу пролить свет на обстоятельства смерти, но оказалось, что я не смогла предоставить ему никакой полезной информации. Ах, Блейк, еще он попросил меня взглянуть на тело жертвы другого убийства: возможно, я его знаю, но я его не узнала. Вот тогда я и упала в обморок.

    – Похоже, инспектор Лэнг – человек своевольный. Николетта, вы можете радоваться моему образованию барристера. Не думаю, что вам стоит общаться с ним снова иначе, чем в моем присутствии. А вот и Лэнг, позвольте сказать ему пару слов.

    Выйдя на улицу, Лэнг обнаружил лорда Бастона, рассматривающего Пегаса. Николетта сидела в карете.

    – Инспектор, эта лошадь – само совершенство.

    – Совершенно верно.

    – Вы не хотели бы его продать? Назовите вашу цену.

    – Ему нет цены.

    – Каждой лошади есть цена.

    – Не Пегасу. Для меня он бесценен.

    – А как бы вы отнеслись к тому, чтобы обменять его на землю или поместье?

    – Нет, лорд Бастон. Откажитесь от этой затеи. Я не отдам Пегаса даже за сто тысяч фунтов.

    – А за двести тысяч?

    – И за двести не отдам.

    – Насколько мне известно, вы сегодня водили мисс Карон смотреть на тело?

    Лэнг кивнул.

    – А почему вас это интересует?

    – Вы закончили допрос?

    – Нет.

    – Я хочу присутствовать во время вашего разговора с ней в качестве ее адвоката, пока она не наймет другого.

    – Согласен.

    – Дайте знать, если передумаете относительно Пегаса. Этот вопрос меня очень интересует.

    – У меня целый список желающих.

    Блейк сел в карету, собираясь отвезти меня в гостиницу.

    – Я дал Лэнгу понять, что буду присутствовать при каждом твоем допросе.

    – Спасибо, Блейк.

    – Думаю, они устроили на тебя охоту.

    – Так оно и есть.

    – Что за нелепость! Ты не сделала ничего плохого. Просто выход в свет, может, бал-другой, вот и все, не так ли? Ведь между тобой и тем джентльменом ничего не было, так?

    В Блейке проснулась ревность, и он устроил мне настоящий допрос.

    – Нет, разумеется, нет.

    Весь день я чувствовала себя птенцом, сидящим на ветке, которую пилят. Любой порыв ветра, любое движение раскачивали ветку, а у меня были слабые крылья, я боялась упасть и разбиться. Я была так благодарна лорду Бастону за его силу.


    Новый констебль пригласил к себе в контору Лэнга с помощниками.

    – Я подумал, вы пожелаете ознакомиться с телеграммой, – заявил Найлз.

    «Кому: Констеблю Гластонбери, Англия. От: Рандалл Дэвис, Лондон, Англия. Дата: 8 августа 1891 года. Тема сообщения: Оливер Дэвис. Ожидалось прибытие брата Оливера. Не прибыл на поезде, как планировалось. Предположительно исчез. Пожалуйста, займитесь расследованием. Просим совета.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки