LoveRead.info » Книги » Романы » Речной дьявол - Диана Уайтсайд

Речной дьявол - Диана Уайтсайд

Книгу Речной дьявол - Диана Уайтсайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 23:08, 11-05-2019
Речной дьявол - Диана Уайтсайд
11 май 2019
Автор: Диана Уайтсайд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Речной дьявол - Диана Уайтсайд читать онлайн бесплатно без регистрации

Хэл Линдсей - самый богатый судовладелец на реке Миссури. Розалинда Скайлер - наследница нью-йоркского магната. Эти двое - не те, кем кажутся. Им обоим есть что скрывать. Они не доверяют никому - даже друг другу… Но страсть не признает доводов рассудка - и первая же встреча с таинственной красавицей заставляет Хэла забыть о давних клятвах, а Розалинду - очертя голову броситься в объятия настоящего мужчины…
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 81
    Перейти на страницу:

    Только голос Белькура и доносившаяся снизу музыка нарушали тишину ночи. Сэмпсон усилил ночные посты и вооружил караульных; после утренней тревоги они патрулировали по главной палубе с суровой бдительностью. С такой же бдительностью они будут нести караул и потом, несколько недель спустя, когда пароход окажется на индейской территории.

    Бросив мимолетный взгляд на Хэла, Белькур продолжил свой рассказ. Нос Хэла уловил запах мыла с легким ароматом лимона – характерный запах Розалинды. Ощутив в паху прилив крови, он замер и велел своему молодцу угомониться, но его команда осталась без внимания. Тогда Хэл начал рисовать в памяти низовья Миссисипи вблизи Виксберга, стараясь представить, как выглядит эта местность в темноте. Свет на судне был притушен, включая даже трубку помощника капитана, чтобы Хэл мог видеть ориентиры на местности как различные оттенки черного цвета по сравнению с бледным сиянием реки. В результате его своевольная плоть успокоилась, обмякла и заняла привычное место.

    Белькур эффектно закончил свой рассказ:

    – Итак, теперь нам известно, что следует относиться к Койоту, хитрецу, с опаской.

    – Действительно, сэр. Я запомню, – послушно сказала Розалинда. – Добрый вечер, Линдсей.

    – Добрый вечер, Карстерс. Белькур, ты удовлетворен исходом сегодняшнего дня?

    Белькур пожал плечами. Типично галльское движение было едва заметно в золотистом свете.

    – Сегодня да, но кто знает, что принесет нам завтра?

    – Ты думаешь… – Хэл осекся. Он доверял Белькуру свою жизнь и не хотел обсуждать возможность новой атаки при посторонних.

    Линия рта Белькура затвердела, но голос оставался ровным:

    – Слишком позднее время, чтобы думать. Доброй ночи.

    – Доброй ночи, Белькур, – отозвался Хэл и повернулся к реке, чувствуя каждой клеточкой своего существа присутствие женщины за спиной. Розалинда была так близко, что он мог до нее дотронуться, а ее запах дразнил его воображение.

    Под ними на бойлерной палубе мужчины делали ставки в никогда не прекращающейся игре в покер; из большого салона доносились звуки разухабистой польки, но ни одно из собраний его не манило, когда совсем близко в темноте стояла Розалинда. Может, они поиграют в свою игру, затрагивающую плотские ощущения.

    – Как насчет игры в карты вдвоем, Карстерс?

    – Не откажусь, сэр. – В ее голосе ясно прозвучали нотки энтузиазма. Похоже, его маленький игрок готов принять участие в любой предложенной игре.

    – Тогда пошли в каюту.

    Розалинда, слегка пританцовывая, последовала за ним в сопровождении Цицерона.

    В каюте пес тотчас вскочил на койку, покрутился и зевнул. Словно подавая пример хозяевам, он свернулся калачиком и закрыл глаза.

    Розалинда хмыкнула:

    – Боюсь, что мы снова его разочаруем. Какую карточную игру вы предпочтете? Может, вист?

    – Покер, разумеется. Пятикарточный дро, полагаю. – Хэл порылся в своем морском сундучке.

    Розалинда изогнула бровь.

    – Очень хорошо. Для двух игроков лучше не бывает. Какова минимальная ставка?

    – Сыграем на раздевание, – объявил Хэл и бросил колоду карт на постель, зажимая в ладони кондом. Он спрячет его под подушку, когда она не будет смотреть.

    – Раздевание? – Розалинда бросила виноватый взгляд на дверь, из-за которой доносились громкие звуки польки. – Ничего не получится, – сказала она рассудительно. – Мы не сможем играть в покер голыми.

    Хэл усмехнулся. Он надеялся, что их нагие тела будут отвлекать от игры ее проницательный ум.

    – Каждый предмет одежды будет стоить одну фишку. На кон можно ставить один, два, три и более предметов одежды, как бы ты ставила обычные фишки, но их придется снимать и класть в банк.

    Розалинда капризно сложила губы, потом кивнула:

    – Отлично. А победитель партии вновь облачится в ту одежду, которую выиграет.

    Яркий образ нагой Розалинды с картами в руках вмиг поблек, и Хэл скрипнул зубами.

    – Чушь! – выпалил он. – Одеваться снова нельзя. Можно делать ставки лишь теми предметами одежды, которые еще на теле. Победителем будет тот, на ком останется последний лоскут.

    – Такты хочешь увидеть меня голой? – прошептала Розалинда.

    Хэл пожал плечами:

    – Боишься проиграть? Конечно, если ты предпочитаешь сыграть во что-то попроще – крибидж, например, или пинокль…

    У Розалинды перехватило горло.

    – Я не боюсь и буду играть, я выиграю в любой игре из названных тобой.

    Хэл поклонился.

    – Очень хорошо. Значит, стрит-покер. Можешь раздавать карты.

    – Как скажешь. – Розалинда села на кровать. – Сколько карт можно менять?

    – Пять пойдет? Нет нужды беречь их для других игроков.

    Розалинда кивнула и начала тасовать колоду. Раздав каждому по пять карт, она уставилась на свои с пристрастием профессионала. У Хэла в руке было две четверки, что давало ему твердую основу для начала.

    – Ставлю две фишки – часы и цепочку от часов. Плюс мой «кольт» с кобурой в качестве еще одной фишки. – Хэл аккуратно сложил все это на раскладушку рядом с Цицероном, и пес, оглядев вещи, вопросительно уставился на хозяина.

    – Три? Очень хорошо. Ставлю часы, часовую цепочку и булавку для галстука. – Розалинда тоже сложила свою ставку рядом с Цицероном. – Сколько карт тебе нужно?

    – Три.

    Розалинда сдала ему нужное количество и взяла две себе. В новом приобретении ничего полезного не оказалось. Все же его цель состояла не в приобретении одежды, а в том, чтобы пробудить в Розалинде похоть.

    – Сюртук и пояс для оружия.

    Хэл встал и медленно снял сюртук. Розалинда, глядя на него, сглотнула. Его молодец воспринял это как добрый знак. С такой же медлительностью он снял с себя оружейный пояс, давая ей время представить, что ждет ее за ширинкой.

    – Ага. Два моих «кольта» в придачу плюс галстук, чтобы подзадорить.

    Хэл притворился, что рассматривает карты.

    – Мой жилет.

    Сняв жилет, Хэл подумал, что дальше не стоит повышать ставку. Женский аппетит лучше разгорается, когда дамы представляют будущее, а не видят его. Заметив, какими глазами Розалинда смотрит на его грудь, он пришел к выводу, что выбрал правильную тактику.

    Она выложила свои карты.

    – Пара семерок.

    – Они бьют мои четверки, – довольно заметил Хэл.

    Он перетасовал карты и сдал. Четыре карты могли положить начало стриту из валетов. Его обдала теплая волна предвкушения.

    – Полагаю, твой черед делать ставку, если не хочешь сложиться.

    Сверкнув глазами, она встала.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки