LoveRead.info » Книги » Романы » Загадочный незнакомец - Виктория Александер

Загадочный незнакомец - Виктория Александер

Книгу Загадочный незнакомец - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

646 0 05:25, 22-05-2019
Загадочный незнакомец - Виктория Александер
22 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Загадочный незнакомец - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Теодоусия Уинслоу, больше известная как Тедди, – знаменитая устроительница великосветских торжеств. Она совершенно уверена, что и собственную жизнь может распланировать так же тщательно, как какой-нибудь бал, свадьбу или торжественный обед.Однако жизнь не подчиняется правилам. И неожиданная встреча Тедди на одной из устроенных ею свадеб с таинственным гостем – американским банкиром Джексоном Чаннингом, чье происхождение окутано туманом, – меняет все. Ведь любовь с первого взгляда – не бал, ее невозможно запланировать!
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 96
    Перейти на страницу:

    – Возможно, причина в том, что я – и есть приключение, – проговорила Тедди и вдруг поняла, что сказала это вполне серьезно, а ведь хотела легкомысленно…

    – Да, верно. Вы и есть приключение, – подтвердил сотрапезник.

    Тут взгляды их встретились, и в воздухе между ними словно что-то затрещало. Что-то яркое, электрическое… неотвратимое. И от этого «чего-то» у Тедди перехватило дыхание, а сердце так заколотилось в груди, что, казалось, вот-вот выскочит. И почему-то вдруг подумалось: «Интересно, а его сердце тоже так колотится?»

    – Я подумал, вы отказались от кокетства ради беседы о литературе, – произнес, наконец, Джек.

    – А я что, кокетничала? – удивилась Тедди. – Надо же… я и не заметила. Но даже если и так… Все равно доедайте побыстрее свой суп, мистер Чаннинг. Знаете ли, миссис Талли очень огорчится, если остальные блюда остынут, пока мы расправляемся с супом.

    – О, нет-нет! Нельзя огорчать миссис Талли! – Джек негромко хохотнул.

    – Конечно, нельзя! Ни в коем случае! – отозвалась Тедди. – Нельзя, потому что… – Она внезапно умолкла, потому что вдруг услышала тихий голосок в голове, нашептывавший ей о том, чего она действительно хотела.

    Глава 11

    – Превосходный обед, – сказал Джек после того, как миссис Талли унесла тарелки из-под ростбифа, заменив их блюдом с сыром и свежими фруктами. – А вы знаете, что в моей стране есть такой праздник – День благодарения?

    – Нет, не знала. – Теодоусия покачала с улыбкой головой. – А можно спросить, за что и кому вы благодарны сегодня?

    – За многое – и многим. Я вообще исключительно удачлив. Внезапно обретенный отец стоит, пожалуй, во главе списка. Но в данную минуту… – Джек поднял бокал. – Я просто благодарен за вкусную еду в хорошем обществе.

    – Спасибо за добрые слова. – Тедди улыбнулась. – Знаете, вечер прошел очень приятно.

    – Теодоусия, а вам не кажется, что если кто-нибудь увидит, как я выхожу из дома, то сразу подумает… сами знаете что. Может, именно из-за этого и разразится скандал?

    – Ох, Джек, понятия не имею. Очень возможно. – Теодоусия взяла апельсин и начала чистить его. – Иногда я ужасно устаю от необходимости подчиняться правилам, причем идиотским правилам.

    – А вы действительно подчиняетесь этим правилам?

    – Боюсь, что да. Во всяком случае – по большей части.

    – А разве обед незамужней леди наедине с джентльменом не считается у вас в Лондоне нарушением приличий? – с улыбкой осведомился Джек.

    – О боже! – воскликнула Тедди. – Это мне даже в голову не пришло!

    – Полагаю, вы были слишком заняты, испепеляя меня взглядом.

    – И что же, испепелила? – Тедди лукаво улыбнулась. – Кстати, что там с вашими «правилами»?

    Джек весело рассмеялся.

    – Мне кажется, что мужчины, нарушающие правила, – это те, которые предпочитают жить приключениями, а не читать про них. А я… – Он вздохнул и отрезал себе кусочек сыра. – Знаете, мне бы хотелось хоть немного быть похожим на него.

    – На кого? – Тедди взглянула на него с удивлением.

    – На моего отца, разумеется.

    – Но почему… – Теодоусия потянулась к апельсину. – Почему вы думаете, что не похожи на него?

    – По-моему, это очевидно. – Джек криво усмехнулся.

    – Только не мне. – Тедди решительно покачала головой.

    – Но ведь мой отец… Видите ли, он делал все то, о чем я перестал даже мечтать много лет назад. Он хватался за любую представившуюся ему возможность – и шагал в неизведанное. Путешествовал по всему свету и пережил потрясающие приключения. А я… – Джек сокрушенно покачал головой. – До приезда в Англию я ни разу не покидал берегов Америки.

    – Путешествовать может любой, – заявила Тедди. – Все дело в возможностях, вот и все. Кроме того… Его ведь никогда не сдерживали никакие обязательства, и ему никогда не приходилось беспокоиться ни о ком, кроме себя самого.

    Джек утвердительно кивнул.

    – Что ж, пожалуй, что так.

    – А что касается приключений… Знаете, пока человек не умер, возможность пережить приключение есть всегда. Просто нужно за нее ухватиться. Carpe diem[4], понимаете?

    Джек вскинул брови.

    – Латынь?..

    Тедди просияла.

    – Да, разумеется. Академия молодых леди мисс Биклшем была весьма прогрессивной.

    – Похоже на то. – Джек рассмеялся.

    – Хотя мне вряд ли следует говорить про «лови момент», – продолжала Теодоусия, тяжко вздохнув. – Ведь я – женщина, а в нашем мире приключения часто губят женщин. Разве только…

    – Что?

    – Разве только у женщины очень много денег. Тогда она может делать все, что пожелает. – Тедди улыбнулась и добавила: – Я давно уже это заметила.

    Джек рассмеялся.

    – Вы очень проницательная.

    – Да, я могу быть весьма проницательной… – в задумчивости пробормотала Тедди. Пристально взглянув на собеседника, она вдруг сказала: – Но мы вроде бы договорились, что вы можете стать кем угодно – кем только захотите.

    – Думать об этом замечательно, стоя на террасе под полной луной. Но при свете дня… – Джек вздохнул. – Увы, я всего лишь тридцатилетний банкир.

    – Банкир, который не считает банковское дело интересным? – Тедди отделила апельсин от шкурки и положила на тарелку.

    – Разве я такое говорил? – Хм… Странно… Ведь он всегда считал свою работу в банке полезной и приносящей удовлетворение, а свою жизнь – весьма содержательной. Только после встречи с отцом он начал подозревать, что между «полезным» и «скучным» разница невелика, а между «содержательным» и «занудным» – и вовсе никакой. Как же так получилось, что всего лишь несколько месяцев назад он считал свою жизнь вполне нормальной, а сейчас ему кажется, что она – ужасно скучна?

    – Да, говорили. – Тедди начала разделять апельсин на дольки. – Знаете, я всегда считала вашего отца замечательным человеком, – добавила она неожиданно.

    – Когда я был мальчишкой и думал про своего якобы покойного отца, он представлялся мне именно таким, как полковник. Таким человеком мечтает стать каждый маленький мальчик.

    – И о таком человеке мечтает каждая юная девушка.

    – Правда?

    – Да, уж поверьте… – Тедди хихикнула. – Когда я впервые встретила полковника, то подумала, что он – самый настоящий герой. Потрясающий человек. И очаровательный. – Она взяла дольку апельсина и откусила от нее. – Мне казалось, что он – тот самый рыцарь, который прискачет на белом коне и спасет прекрасную деву.

    – А прекрасной девой были вы?

    – Конечно. – Тедди едва заметно улыбнулась. – Тогда мне было тринадцать, и я впервые приехала в Милверт. А полковник только вернулся из Египта. Или, возможно, собирался туда – не помню точно. Хотя… – Она немного подумала. – Да-да, он только вернулся. Я вспомнила, потому что он подарил нам с Ди по резному скарабею на счастье. О, я была от него без ума! Мне казалось, что он – оживший герой из любовного романа.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки