LoveRead.info » Книги » Романы » Любовный контракт - Софи Ларк

Любовный контракт - Софи Ларк

Книгу Любовный контракт - Софи Ларк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

630 0 09:02, 21-03-2024
Любовный контракт - Софи Ларк
21 март 2024
Автор: Софи Ларк Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Любовный контракт - Софи Ларк читать онлайн бесплатно без регистрации

Совет фальшивых отношений № 1: Никогда не выбирайте фальшивых парней, слишком горячих, чтобы устоять перед ними… Кулинарные мечты Тео Махони отошли на второй план. Нанятая в качестве личного шеф повара для миллиардера, у нее совсем не остается времени для готовки из-за эксцентричных требований ее нового босса. Очередной безумный рабочий день принимает пикантный оборот, когда Салливан Ривас, человек из ее школьного прошлого и старый заклятый враг, затевает шантаж. Вооруженный секретом, который может навсегда погубить ее карьеру, коварный и несправедливо роскошный Салливан требует встречи со своим неуловимым боссом. То, что должно было стать обычным знакомством, перерастает в полноценный фальшивый роман, сопровождаемый двойными свиданиями и публичными проявлениями слишком реальной привязанности. Границы пересекаются, обещания нарушаются, фальшивые свидания превращаются в настоящие чувства, пока Тео не осознает, что единственное, что может быть разрушительнее, чем быть пойманной с фальшивым парнем… это влюбиться в него.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 81
    Перейти на страницу:
    будто все еще может.

    Салливан заставляет меня смеяться. Он действительно заставляет меня ― как сказал Меррик, тут уж ничего не поделаешь.

    Я искренне боюсь, что вся эта история с Ангусом вот-вот ударит меня по лицу, но смех ― это атомная бомба, которая уничтожает все мои волнения, по крайней мере, на время. Я не чувствую себя настолько напряженной.

    Судя по тому, как Салливан смотрит на меня, я выгляжу довольно сексуально. А это не то состояние, которого я часто достигаю.

    Это весело. Это делает все похожим на игру.

    Салливан постоянно флиртует, это его зона комфорта.

    Я знаю, что платье горячее, потому что вижу, как оно его возбуждает, словно бензин бурлит в его жилах. Он не может перестать ухмыляться.

    ― Как же мне работать сегодня вечером?

    ― Я думала, ты учитываешь подобные риски…

    ― Я тоже так думал. Но теперь… я увидел тебя. Кто мог предположить, что ты будешь выглядеть так сексуально? Я сказал, оденься красиво, а не доводи сотню людей до сердечного приступа. Теперь вокруг будут падать тела…

    ― Прекрати. ― Я шлепаю его по плечу. ― Не смейся надо мной.

    ― Я и не смеюсь. ― Он берет меня за руку и заставляет посмотреть на него. ― Я никогда не был таким серьезным. Ты выглядишь потрясающе. Я ошеломлен.

    Моя улыбка ускользает.

    ― Не удивляйся так сильно.

    ― Я не могу. Ты постоянно удивляешь меня.

    Что-то горячее и яростное растет в моей груди. Сила этого чувства поражает меня.

    Он смотрит на меня, восхищенный и даже… заинтересованный.

    Салливан подшучивает надо мной, что я не умею скрывать эмоции, но и он тоже, когда мы остаемся наедине. Все, чего он хочет, написано у него на лице.

    Или, по крайней мере, мне так кажется.

    Я опасаюсь более вероятной возможности…

    Салливан просто очень хорошо умеет притворяться.

    Какой из этих вариантов?

    То, как он смотрит на меня сейчас, кажется настоящим.

    То, что произошло в моей постели прошлой ночью, было самым реальным из всего, что когда-либо случалось со мной.

    Но именно это меня и пугает…

    Что, если это только мне так кажется?

    Салливан замечает, как я хмурюсь. Наверное, это похоже на тучу, пронесшуюся над моим лицом.

    ― Что случилось?

    Я формулирую вопрос, который хочу задать ему.

    ― Мне интересно… почему ты так и не вернулся в мою спальню.

    Он отвечает так быстро, что это должно быть правдой.

    ― Ты просила меня не делать этого.

    В его взгляде столько тепла, что я не пытаюсь анализировать, серьезно ли он говорит. Я задаюсь вопросом, какого хрена я просила его не приходить.

    ― Ну… я ошибалась.

    Салли откидывает назад голову и смеется. Звук прокатывается по мне, как чистый золотой солнечный свет.

    ― Слава богу, Тео. Это была чертова пытка! Я никогда не прилагал столько усилий, чтобы вести себя хорошо.

    Моя грудь наполняется жаром. Это правда, его смех ― настоящий, то, как он хватает меня, чтобы поцеловать хотя бы мимолетом, прежде чем нам придется уйти ― все настоящее.

    Я несу ужин его отцу.

    Салливан идет со мной, когда видит, что все уже готово.

    Я иду босиком по высокой траве во дворе, избегая каблуков, пока могу. К тому же мне нравится прохлада под ногами.

    ― Лучше бы мы его не оставляли…

    ― С ним все будет в порядке. ― Салливан останавливает меня. ― Тео, послушай, я невероятно благодарен тебе за то, что ты делаешь…

    ― Это пустяки.

    ― Для меня — нет. ― Он берет меня за руку и смотрит в глаза. ― Это не пустяк. Он сто лет не переступал порог дома. Не сидел, не ужинал и не смеялся со мной. Но я не хочу, чтобы ты думала… не хочу, чтобы ты расстраивалась, если завтра… он снова станет обычным.

    В напряжении его тела, в суровости его лица я отчетливо читаю страх Салливана, что именно это и произойдет. Если не завтра, то послезавтра. Или еще через день.

    И, возможно, так и будет. Горе Меррика большое и неизбывное.

    Но я знаю, что после того, как потеряла маму, мне помогло то, что я снова начала есть.

    Я пошла в кафе у океана и заказала хлеб. Мама научила меня печь фокаччу. Ей хорошо удавались любые блюда, в которых можно было экспериментировать. Она добавляла в свой хлеб самые безумные ингредиенты, и он почти всегда получался лучше, чем мой.

    В хлебе, который я ела в кафе, был только розмарин. Но это было первое, что я съела с тех пор, как ее не стало, и что действительно оказалось вкусным. Соль, хрустящие края, пропитанные маслом, сладость в сочетании с пряной травой…

    Я откусила кусочек, соль попала мне на язык, ясный, чистый свет океана передо мной был прекрасен, и я ожила. Даже если мне этого не хотелось.

    Такова сила еды. Она напоминает, что есть для чего жить. А еще о том, что кто-то беспокоится о тебе.

    ― Что это? ― говорит Меррик, когда я протягиваю ему накрытую посуду. ― Я думал, ты уходишь?

    Но я замечаю, что он все равно надел чистую одежду. А через его плечо я вижу жилое пространство, гораздо более опрятное, чем в мой последний визит.

    Я не хочу делать преждевременные выводы еще больше, чем Салливан. Но, черт возьми, я надеюсь, что с его отцом все будет в порядке. Я приготовлю ему тысячу блюд, если это поможет.

    ― Да, ― говорю я. ― Но я бы хотела, чтобы мы остались здесь — у Ангуса отвратительный вкус.

    Меррик фыркает.

    ― Не похоже, он же нанял тебя.

    Я смеюсь, потому что часто думала о том же.

    ― Это похоже на то, когда ты встречаешься с кем-то, а все бывшие еще хуже. Кажется, именно так мы оказались вместе.

    ― У Ангуса плохой вкус, ― говорит Салливан. ― Это его фатальный недостаток.

    ― Что тебя натолкнуло на эту мысль? Шляпы из крокодила?

    ― Это тоже… ― Салливан улыбается со странным удовлетворением. ― И он ошибается в важных вещах.

    ― А почему именно Салли идет на ужин с твоим боссом? ― спрашивает Меррик. ― Учитывая, что вы двое не встречаетесь.

    ― О, для него мы встречаемся, ― не стесняясь говорит Салливан. ― Это все часть игры, папа, чтобы провернуть кое-что.

    Меррик качает головой.

    ― Это самая глупая вещь,

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки