LoveRead.info » Книги » Романы » Тысяча поцелуев - Джулия Куин

Тысяча поцелуев - Джулия Куин

Книгу Тысяча поцелуев - Джулия Куин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

963 0 22:33, 14-05-2019
Тысяча поцелуев - Джулия Куин
14 май 2019
Автор: Джулия Куин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
+2 2

Книга Тысяча поцелуев - Джулия Куин читать онлайн бесплатно без регистрации

Сара Плейнсуорт готова на многое ради любимой кузины, но быть милой с Хью Прентисом – это уж слишком. Разве не его пьяная выходка привела к безобразному скандалу, который едва не разрушил ее семью, а ей самой стоил крушения всех надежд на хорошую партию?Сара едва сдерживает гнев, а Хью совершенно спокоен и, словно нарочно, постоянно оказывается рядом. Чего же он хочет, этот ужасный человек? Довести девушку до белого каления? А может, Хью просто хорошо понимает, что порой от ненависти до любви – только шаг, и рассчитывает превратить огонь ярости в пламя любви?
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 71
    Перейти на страницу:

    – Но, – задохнулась Сара, однако Дейзи не терпела, когда ее прерывают.

    – Полагаю, ты помнишь свою партию.

    – Не помню! Дейзи, я…

    – Понимаю, – заявила Дейзи, – нас всего двое, но не думаю, что это как-то отразится на исполнении.

    – Не думаешь? – переспросила Айрис, сразу переменившись в лице, будто у нее заболел зуб.

    Дейзи мельком взглянула на сестру, но даже этот мимолетный взгляд был полон непередаваемой снисходительности, смешанной с раздражением.

    – Придется обойтись без виолончели или второй скрипки.

    – Но это ты играешь вторую скрипку, – напомнила Сара.

    – Не играю, потому что у нас всего одна скрипачка, – парировала Дейзи.

    – Но в этом абсолютно нет смысла! – вставила Айрис.

    Дейзи презрительно фыркнула:

    – Даже если мне придется играть партию второй скрипки, все равно я буду единственной скрипачкой. – Она помолчала, но, так и не дождавшись подтверждения, упрямо заявила: – И одно это делает меня первой скрипкой.

    Даже Хью знал, что так просто не бывает.

    – Нельзя иметь вторую скрипку без первой, – нетерпеливо пояснила Дейзи. – Это нумерологически невозможно.

    «Не хватало еще, – подумал Хью, – чтобы она приплела сюда цифры».

    – Я не могу играть сегодня вечером, Дейзи, – испуганно покачала головой Сара.

    Дейзи нахмурилась:

    – А твоя матушка сказала, что можешь…

    – Моя матушка…

    – Леди Сара хочет сказать, – вмешался Хью, – что уже обещала этот вечер мне.

    Похоже, ему понравилось разыгрывать героя, пусть не только перед леди, но и перед дамами, не достигшими одиннадцатилетнего возраста и верившими в существование единорогов.

    Дейзи уставилась на него с таким видом, словно он говорил на другом языке.

    – Не понимаю.

    Судя по выражению лица, Сара тоже не понимала. Хью ответил самой вкрадчивой улыбкой:

    – Я тоже не могу танцевать, и леди Сара пообещала скрасить мое одиночество.

    – Но…

    – Уверен, что лорд Уинстед отдал соответствующие распоряжения относительно музыки на этот вечер.

    – Но…

    – А мне так редко составляют компанию в такие вечера!

    – Но…

    Господи, до чего же упрямая особа!

    – Боюсь, я просто не могу позволить Саре нарушить данное мне обещание, – твердо закончил Хью.

    – О, я никогда бы не могла сделать ничего подобного, – вошла наконец в роль Сара и, беспомощно пожав плечами, посмотрела на Дейзи: – Ведь это непорядочно!

    Дейзи, положительно приросшая к месту, потеряла дар речи. Лицо ее дергалось при одной лишь мысли, что ее предложение так решительно отвергли.

    – Айрис….

    – Я не стану играть на фортепьяно! – завопила та, не дав ей продолжить.

    – Откуда ты знаешь, что я собиралась тебя об этом просить? – нахмурилась Дейзи.

    – Ты ведь моя сестра, – сухо напомнила Айрис. – И я всегда знаю, о чем ты хочешь сказать или спросить.

    – Мы же все учились играть, – заныла Дейзи.

    – А потом занялись струнными, а фортепьяно забросили, – отрезала Айрис.

    – Айрис пытается объяснить, – вмешалась Сара, – что ее искусство игры на фортепьяно никогда не сравнится с твоим умением играть на скрипке.

    Айрис издала сдавленный звук, словно поперхнулась, но когда Хью на нее удивленно взглянул, уже справилась с собой:

    – Это правда, Дейзи. Ты и сама знаешь, что это правда. Я только опозорюсь.

    – Хорошо, – капитулировала наконец Дейзи. – Полагаю, я и сама могу что-нибудь исполнить.

    – Нет! – дружно выкрикнули Сара и Айрис, и головы присутствующих стали поворачиваться в их сторону.

    Саре пришлось изобразить пристыженную улыбку:

    – Мне так жаль…

    – Но почему нет? – удивилась Дейзи. – Я счастлива играть на публике, и у меня отрепетировано много сольных партий: есть из чего выбирать.

    – Очень трудно танцевать под аккомпанемент одной скрипки, – поспешила возразить Айрис.

    Хью понятия не имел, так ли это, но уточнять не собирался.

    – Полагаю, вы правы, – решила Дейзи. – Очень жаль. В конце концов это свадьба одного из членов семьи, и было бы неплохо кому-то из родных выступить перед гостями.

    Это было сказано совершенно бескорыстно, просто с грустью, что ошеломило девушек.

    – Возможно, в другое время… – попыталась утешить ее Сара, не вдаваясь в подробности.

    – Может, завтра? – вздохнув, с надеждой проговорила Дейзи.

    Ни Сара, ни Айрис не сказали ни слова. Хью даже не мог бы сказать с уверенностью, дышат ли они.

    Прозвонил колокол к обеду, и Дейзи ушла. Когда Хью поднялся, Сара сказала:

    – Вам следовало бы идти с Айрис, а меня обещал отнести Дэниел, за что я ему очень благодарна. Согласитесь, было бы странно просить лакея.

    Хью хотел было сказать, что дождется Дэниела, но тот, как обычно, был крайне пунктуален, и не успел Хью предложить Айрис руку, как тот уже подхватил Сару и понес в столовую.

    – Не будь они кузенами, – заметила Айрис сухо, как могла лишь она, – это выглядело бы так романтично!

    Хью молча воззрился на нее, и она поспешила оправдаться:

    – Я сказала «не будь они кузенами». Да и в любом случае он так отчаянно влюблен в мисс Уинтер, что не обратил бы внимания даже на целый гарем обнаженных одалисок, свались они с потолка.

    – Ну, заметить-то заметил бы, – заверил Хью, в полном убеждении, что Айрис намерена его спровоцировать, – просто не стал бы ничего предпринимать.

    Когда Хью вошел в столовую с совершенно неподходящей женщиной под руку, ему пришло в голову, что он тоже ничего не стал бы предпринимать, свались с потолка действительно целый гарем обнаженных одалисок.

    * * *

    Этим же вечером после ужина


    – Надеюсь, вы понимаете, что теперь вам придется весь вечер меня терпеть, – сказала Сара Хью.

    Они сидели на газоне, под факелами, которые давали достаточно тепла, чтобы можно было долго оставаться на свежем воздухе, но лучше все же иметь пальто и одеяло.

    Они оказались не единственными, кому пришло в голову отдохнуть на газоне: с дюжину стульев и шезлонгов установили прямо на траве, и почти половина была заполнена. Гости приходили и уходили, и только Сара и Хью оставались на месте.

    – Если вы покинете меня хоть на минуту, – предупредила Сара, – Дейзи потащит меня к фортепьяно.

    – И это настолько ужасно?

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки