LoveRead.info » Книги » Романы » Дар первой слабости - Лера Виннер

Дар первой слабости - Лера Виннер

Книгу Дар первой слабости - Лера Виннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

66 0 09:05, 01-05-2026
Дар первой слабости - Лера Виннер
01 май 2026
Автор: Лера Виннер Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Дар первой слабости - Лера Виннер читать онлайн бесплатно без регистрации

Генерал Вэйн не знает поражений. Моё княжество стало его очередным его трофеем, а я сама — заложницей в его замке. Магический дар во мне спит, пока я невинна. Не он ли нужен этому странному, сотканному из тайн и противоречий человеку? Подчиниться, не имея возможности бежать? Или рискнуть, вступив в опасный заговор, искусно сплетенный против генерала? И каковы шансы остаться в живых, играя с ним в такие игры? В книжке есть: Чуткий и любящий герой Умная и сильная героиня Ненависть и благородство Интриги и тайны Неожиданные повороты сюжета Первое настоящее чувство для двух психологически зрелых людей ХЭ Однотомник

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 95
    Перейти на страницу:
    коснуться его губ кончиками пальцев.

    — Тебе нужен врач.

    Он перехватил мою руку, сжал слишком сильно, но я не подумала возражать.

    — Рика?

    Казалось, всё тело одеревенело, только где-то глубоко-глубоко внутри начинала рождаться предательская дрожь.

    Как будто всё это, — и наёмники, и то, что было до их появления, — происходило не со мной. Я лишь наблюдала со стороны — безмолвный зритель, лишённый права вмешаться и повлиять на ход событий.

    — Это в первый раз, да? — тихий голос Вэйна звучал одновременно обеспокоенно и требовательно.

    Он коснулся моего подбородка, вынуждая поднять глаза от своей раны к лицу.

    Тревога, удивление, сожаление и восхищение — всё это я прочитала в его взгляде, и дрожь начала усиливаться, подменила собой способность к предписанной мне сдержанности.

    Свободной рукой я накрыла его запястье в ответ.

    — У меня с тобой всё в первый раз, — ответила точно так же правдиво, как про отца, и вдруг неожиданно для себя самой начала смеяться.

    Вэйн ничего не сказал. Он только обхватил меня за плечи и крепко прижал к своему здоровому плечу. Гладил по голове, пачкая мои растрёпанные волосы кровью. А я всё смеялась и смеялась, — громко, некрасиво, — и не могла остановиться, и смех этот всё больше начинал походить на рыдания.

    — Всё, моя хорошая, уже всё.

    Мир качался, в голове было чудовищно гулко, собственное тело казалось чужим, и только голос Второго генерала доносился до меня через это мутное безвременье — как то единственное, что осталось реальным.

    Именно эта ненавязчивая реальность заставила меня, в конце концов, успокоиться.

    Порез на плече Вэйна продолжал кровоточить, и, успокоившись так же внезапно, как впала в постыдную истерику, я наклонилась, чтобы поднять его саблю и вернуть её в ножны.

    Конь, именем которого я даже не поинтересовалась, всхрапнул при моём приближении, и я коротко и ласково обняла его за шею, чтобы поблагодарить.

    Если бы с ним и правда что-то случилось, нам пришлось бы по-настоящему несладко.

    — Ты сможешь сесть в седло?

    — Мне не впервой так ездить, — Вэйн подошёл ко мне, немного шатаясь и зажимая плечо ладонью.

    Он был бледен, но падать с ног, к счастью, не собирался.

    — Хорошо, — я кивнула то ли ему, то ли себе, и, понимая, что рискую быть сброшенной недовольным конём, поставила ногу в стремя. — Значит, сможешь сесть сам.

    Едва ли эта лошадь пошла бы куда бы то ни было под чужаком, но присутствие графа или понимание происходящего сделало своё дело.

    Я терпеливо разглядывала густую шелковистую гриву, чтобы не смотреть на Вэйна и не видеть его неизбежной неловкости, а после тронула поводья.

    — Держись.

    Он шумно выдохнул за моей спиной, и как только мы выбрались на дорогу, сухо прижался губами к моей шее.

    — Сколько заботы, княжна.

    Это были знакомые интонации, привычная фраза, и я ухмыльнулась, быстро погладила его руку, лежащую на моём животе.

    — Не хочу оправдываться перед принцем Эрвином за твою смерть.

    — Мне стоит беспокоиться о том, как часто это имя всплывает в разговоре?

    Беззаботная болтовня нам обоим давалась плохо, но думать о случившемся было не время. Сначала нужно было добраться до замка и позвать доктора. После — разобраться с наёмниками, убитыми в яблоневом саду.

    И только потом что-то думать и чувствовать по этому поводу.

    После того как мы проделали не меньше половины пути в молчании, Вэйн прислонился лбом к моему затылку, и я почти испугалась того, что он мог лишиться сознания, но граф неожиданно заговорил.

    — Сегодня я хотел сказать тебе, что мне нужно уехать. На несколько дней, на неделю или на две. Я не знаю.

    Слушая его до интимности хриплый шёпот, я едва не остановила коня, и тут же рассердилась на себя. На то, как внутренне обмерла, узнав о его скором отъезде.

    — В Валесс?

    Правильно задать этот вопрос у меня всё-таки получилось — коротко, спокойно, почти равнодушно.

    Я не рассчитывала провести этим тоном ни его, ни себя, но нам всё еще нужно было добраться до замка. Как можно быстрее, без остановок и новых потрясений.

    — Да, — он немного сместился и поцеловал меня за ухом. — Коль скоро уж я стал наместником короны, появились обязанности, которые я должен выполнять.

    Глава 22

    Стоя во дворе замка в окровавленном платье, я с искренним, но мрачным изумлением наблюдала за тем, как преобразились люди, увидев Вэйна раненым.

    Ему не потребовалось отдавать никаких распоряжений, они все сделали сами — помогли ему и мне спешиться, позвали врача. Небольшой и отлично экипированный отряд сорвался в галоп прямо от ворот, а на стенах началось оживление.

    Убедившись в том, что их граф всего лишь легко ранен, они не стали поднимать панику и устраивать бессмысленную суету. Просто сделали так, чтобы ему не пришлось ни о чём беспокоиться.

    По пути в свои комнаты я слышала, как кто-то обращался ко мне, но не могла разобрать слов — мне слишком хотелось поскорее добраться до ванной и смыть с себя кровь, пот и липкий страх.

    Князь Карл говорил, что я должна быть готова ко всему. Что рано или поздно неизбежно наступит момент, когда правящей княгине придётся защищаться. От своих ли, или от чужих — не столь важно.

    «Главное — дать врагу понять, что твоя жизнь стоит дорого», — объяснял он мне. — «Владеющая орудием женщина всегда будет иметь преимущество даже перед самым свирепым мужчиной. Я хочу, чтобы ты была в безопасности, Марика».

    Я была ещё совсем ребёнком, но стремилась учиться у него всему: сражаться, разговаривать с людьми и думать.

    Именно последний навык прямо сейчас стал самым обременительным — голова ощущалась как кипящий котёл, я изо всех старалась отвлечься и не быть чересчур категоричной, но картина случившегося получалась чудовищно целостной.

    «Закопать там, где никто никогда не найдёт»…

    Проведя в ванной не меньше часа, я занялась травами, сосредоточилась на пропорциях и последовательности добавления ингредиентов, но мыслями всё равно то и дело возвращалась в яблоневый сад.

    Кто бы ни послал тех людей, они не ожидали, что я и сама могу постоять за себя при необходимости. Они точно знали, что я буду не вооружена.

    Знали о том, в каких отношениях я состою с Вэйном.

    Выбрали самый удачный для нападения момент.

    Впавший в неистовство после смертей своих побратимов главарь кричал, что ему наплевать на приказ, значит убивать Второго генерала они не планировали. Подставить, лишить доверия короля, обесчестить этим похищением — да. Но не убить.

    К тому моменту, когда я закончила, виски

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки