LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь на кафедре - Дженнифер Смит

Любовь на кафедре - Дженнифер Смит

Книгу Любовь на кафедре - Дженнифер Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

43 0 09:11, 03-05-2026
Любовь на кафедре - Дженнифер Смит
03 май 2026

Книга Любовь на кафедре - Дженнифер Смит читать онлайн бесплатно без регистрации

Лила Картрайт работает координатором кафедры истории, втайне мечтая стать лексикографом. А еще печет восхитительное печенье и отходит от болезненного расставания. Все идет неплохо — пока однажды, столкнувшись в баре с токсичным бывшим, Лила в панике не хватает первого встречного и не называет его своим парнем. К несчастью, им оказывается заносчивый — и чертовски привлекательный — преподаватель ее кафедры Рис Обри. Рис тоже не в восторге от Лилы, но, когда ему срочно нужно убедить семью, что в жизни у него все отлично, и в карьере, и в отношениях, а Лиле — избавиться от назойливого внимания прежнего ухажера, фейковый роман оказывается как нельзя кстати. Игра в любовь начинается. Но чем дальше заходит притворство, тем сильнее стирается грань между фантазией и реальностью. Смогут ли они сыграть свои роли до конца — или невинный обман перерастет в нечто большее?

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 82
    Перейти на страницу:
    все иначе. Тридцать лет в науке — очень юный возраст, и многие тридцатилетние не наработали достаточно опыта, чтобы даже подать заявку в Королевское общество, не говоря о том, чтобы получить одобрение. Вы знали, что в год принимают только двенадцать заявок? И чтобы подать заявку, нужно сначала подать заявку на заявку. Конкуренция сумасшедшая. — Она с гордостью посмотрела на Риса. — Я никогда не встречала такого трудолюбивого ученого, как Рис. Даже если в этом году его не примут в общество, я буду очень им гордиться.

    У Риса в горле застрял комок. Лила не умела лгать, и эти слова, в которых звучала гордость и поддержка, были искренними и правдивыми. Он нащупал ее руку под столом и крепко сжал.

    Лила

    От мертвой хватки Риса у нее онемели пальцы.

    — Рис, ты мне пальцы сломаешь, — прошептала она, когда со стола убрали тарелки. Рис на время отпустил ее ладонь, чтобы поесть, но потом снова жадно в нее вцепился, чтобы вся семья видела, что они держатся за руки.

    Он ослабил хватку, но руки не отпустил.

    — Лила, ты тоже преподаешь в университете? — спросил Джеймс, вальяжно откинувшись на спинку стула.

    — Джеймс, Лила — координатор кафедры, — напомнила Элин, похлопав его по руке.

    — Я координирую всех преподавателей. Без меня они не могут даже завязать шнурки. — Лила улыбнулась Джеймсу.

    — Ты тоже не можешь завязать шнурки без бабы? — встрял Луэллин.

    Вот это грубиян! Мало того что влез в их с Джеймсом разговор, так еще и оскорбительно намекнул… Лила не поняла, на что именно он намекнул, но ей стало неприятно.

    — Могу, но Лила мне нужна для другого, — ответил Рис и глотнул воды.

    О боже.

    Элин чуть не подавилась.

    — Рис! — прошипела Лила, но ее фиктивный парень лишь ухмыльнулся и вскинул бровь.

    Что с ней творится? Что бы это ни было, от его слов у нее внутри все растаяло и отвисла челюсть. От его намеков в ней пробудилось желание, и она невольно сжала бедра. Неужели Рис Обри так на нее действовал? Видимо, да.

    — Надо же. И что еще входит в твои обязанности? — спросил Джеймс, наивная душа, совершенно не уловив двусмысленности. Ну что за невинный птенец!

    — Заткнись, Джеймс, — фыркнула Элин.

    Луэллин встал, протянул жене руку и окинул зал хмурым взглядом. Он хмурился совсем как Рис. При виде его внушительной фигуры сразу становилось ясно: перед вами влиятельный человек. Рис унаследовал изящество матери и авторитетную манеру Луэллина Даллимора. Луэллин с женой ушли общаться с гостями; официанты убрали со столов, свет в зале приглушили. В уголке готовился играть струнный квартет.

    Рис наклонился к Лиле и прошептал:

    — Хочу с тобой потанцевать. — Она почувствовала на щеке его теплое дыхание.

    Ну уж нет. Во-первых, на этих каблуках она точно танцевать не сможет, и, во-вторых, в объятиях Риса Обри она становилась сама не своя и теряла всякий контроль.

    У них был уговор. Все это не по-настоящему. Да, они должны были играть убедительно, но это не значит, что она обязана соглашаться на все подряд! Она определенно не позволит ему никаких вольностей.

    При мысли о вольностях ее бросило в жар. Она очень давно не испытывала оргазма, кроме как от своих рук верных игрушек, хранившихся в ящике тумбочки.

    — Не думаю, что это хорошая идея, — медленно произнесла она. — Моя лодыжка, сам понимаешь.

    — Все еще болит? — нахмурился он.

    — Нет, просто… — Лила посмотрела на потолок в поисках вдохновения. — Я тебя опозорю.

    — Ладно, — ответил он с улыбкой. — Тогда принесу тебе выпить.

    — Здесь найдется безалкогольное шампанское? Я больше не могу пить спиртное, — ответила она.

    На самом деле Лила хотела выпить еще алкогольного шампанского (кто в своем уме отказывается от дорогого шампанского), но не хотела, чтобы оно вскружило ей голову и привело к необдуманным поступкам.

    — Наверное, давай выясним. — Он обхватил ее за талию и повел к бару.

    — А у тебя хорошо получается, — заметила она.

    — Что именно? — Он лавировал в толпе, пробираясь к барной стойке.

    — Быть моим парнем, — ответила она и тут же поморщилась, пожалев, что не подумала, прежде чем нести ерунду.

    — Тебе нравится, когда я играю твоего парня. — Он лукаво на нее посмотрел. Это был не вопрос, а утверждение.

    — Я совсем не то имела в виду. Но… вечер замечательный.

    Лила облокотилась о барную стойку и постаралась не смотреть на Риса, но краем глаза заметила, что он улыбнулся.

    — Это правда, — подтвердил он. — Тебе нравится, что я — твой парень.

    — Боже, Рис, ну прекрати уже. — Она взяла у бармена бокал безалкогольного игристого.

    Однако Рис все еще ждал ее ответа, с трудом сдерживая улыбку.

    — Ладно, ладно. — Лила закатила глаза. — Мне очень нравится сегодняшний вечер.

    Рис приблизился и коснулся ее обнаженного плеча. Она велела себе не реагировать и не бросаться к нему в объятия. Хотя ей очень этого хотелось.

    — Как ни странно, мне тоже он нравится, — тихо проговорил он.

    — Ну спасибо. Запомню этот комплимент, будет греть меня на старости лет. — Она попыталась отшутиться.

    — Я имел в виду совсем не это, — поспешил уточнить он. — «Как ни странно» — потому что я не думал, что мне может понравиться вечер с моей семьей. Я не имел в виду, что мне не может понравиться вечер с тобой.

    — Я поняла, Рис, — ответила она. — Я просто пошутила.

    Ее поразила серьезность его взгляда; он тихонько покачал головой и опустил плечи.

    — Ну вот, а я уж подумал, что научился считывать твое настроение. Я безнадежен, да?

    — О, Рис, прости. Не расстраивайся. — Она коснулась его рукава. — Это просто шутка. — Он хмыкнул. — На самом деле ты молодец. У тебя отлично получается изображать… — какое бы слово подобрать? — внимательного бойфренда. И мне очень весело.

    — Правда? Я знаю, что ты пришла только из-за нашего уговора, но я хочу, чтобы ты хорошо провела время, а если хочешь уйти, я тебя не держу, — торжественно проговорил он.

    У Лилы защемило сердце: он говорил так искренне и уделял ей столько внимания! Хотя, скорее всего, он делал это, чтобы не думать о своей семье.

    — Рис, я бы ни за что тебя здесь не бросила, — дрогнувшим голосом ответила она. Его каре-зеленые глаза полыхнули, и он приблизился к ней.

    Она говорила правду. Решив уйти из семейного бизнеса, Рис совершил смелый шаг, изменивший всю его жизнь, и его отец никогда не позволит ему об этом забыть.

    — Ненавижу эти приемы, — прошептал он. — Цветы, светские беседы, дурацкое «налаживание контактов». Ты только посмотри на них. — Он взглянул за ее спину, где стояла Элин и разговаривала с группой пожилых мужчин, встав таким образом, чтобы

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки