LoveRead.info » Книги » Романы » Коварный обольститель - Рене Энн Миллер

Коварный обольститель - Рене Энн Миллер

Книгу Коварный обольститель - Рене Энн Миллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 397 0 16:01, 08-04-2020
Коварный обольститель - Рене Энн Миллер
08 апрель 2020
Автор: Рене Энн Миллер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
+3 3

Книга Коварный обольститель - Рене Энн Миллер читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь лондонский свет понимал: когда-нибудь эскапады обаятельного повесы и гуляки Хейдена Милтона, графа Уэстфилда, кончатся плохо. Так и вышло: раненный выстрелом брошенной ревнивицы, граф отлеживается у себя в имении и скучает… пока его внимание не привлекает прелестная новая сиделка, София Камден.София, поглощенная необычной для девушки XIX века мечтой – стать врачом, мало внимания обращает на ухаживания своего знатного пациента. И тогда коварный искуситель предлагает ей опасное пари: если за десять дней она докажет ему свое призвание к медицине, он ей поможет. А если нет – станет любовницей графа, что, по мнению Хейдена, куда более завидный жребий для молодой красавицы.Игра начинается…
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
    Перейти на страницу:

    – Нет, этими поставками в качестве посредника занимается леди Прескотт.

    Как интересно. София попрощалась с женщиной и вышла из комнаты. Вновь проходя мимо даров от мистера Мейсона, она вспомнила о бумагах, которые видела на столе у Уэстфилда, со счетами от бакалейщика. Может, Уэстфилд оплачивал «пожертвования» мистера Мейсона? Маловероятно, учитывая его полное отсутствие интереса к миссии. Она открыла дверь черного хода и выглянула в темный переулок. Ангус еще не вернулся.

    – Пенни для бедняка, мадам?

    София в изумлении сделала шаг назад. Мужчина в потрепанной одежде, поношенном котелке на опущенной голове появился из тени и двинулся к ней с протянутой рукой. Несчастный оборванец, похоже, был еще и калекой. Он волочил левую ногу, словно тащил за собой тяжелую цепь. София поставила на землю свой саквояж и с опаской шагнула навстречу нищему, но боялась она не бедолаги, а крыс, стаями шнырявших в этом переулке.

    – Сэр, – сказала она, опуская руку в карман в поисках монеток, – здесь находится Общество доброжелательных друзей…

    Тихо охнула, когда мужчина заломил ей руку за спину и прижал к горлу Софии нож.

    – Только пикни, и я тебе кишки выпущу, – прохрипел он, расправив плечи и выпрямившись в полный рост. Сердце заколотилось в груди Софии, и она прижала руки к животу.

    – Я не буду кричать. У меня лишь несколько монет, но вы можете их взять.

    Он рассмеялся низким горьким смехом. Она не видела его лица, но ощущала гнилостный запах из его рта.

    – Ты стоишь подороже нескольких жалких монет.

    Он завернул ей руку за спину и начал подталкивать вглубь переулка. Обойдя здание миссии, они вышли на узкую тропинку, которая вилась за домом. София запаниковала. Чем дальше мужчина уводил ее в трущобы, тем труднее будет выбираться. Внутри у нее разливался парализующий страх, но приставленный к горлу нож заставлял Софию покорно шагать дальше. Когда на этом мрачном пути им встречался случайный прохожий, злодей, пряча нож под ее накидкой, еще сильнее прижимал лезвие к спине Софии. Дважды она пыталась заговорить с ним, и оба раза он сильнее заворачивал ей руку, так что едва не вывихнул Софии плечо. Они петляли по трущобам, и София окончательно перестала ориентироваться, но затем при свете восходящей луны увидела шпиль церкви Христа в Спиталфилдс. Они находились недалеко от того места, где жила ее сестра. Наконец они вышли в переулок, где стояли дома еще более ветхие, чем дом, в котором когда-то жила Мария. Что-то коснулось ее ноги, и раздался писк. Крысы! Сердце Софии отчаянно забилось.

    – Сколько вы хотите за то, чтобы отпустить меня?

    – Молчи, – прошипел бандит, поднося лезвие ножа к ее горлу и вталкивая в арку почерневшего многоэтажного дома. Острая боль пронзила Софию, и тонкая струйка крови потекла по шее. Она едва удержалась, чтобы не закричать. Звяканье ключей громко раздалось в сыром воздухе, и спустя мгновение похититель прижал ее к облупившейся зеленой двери. Тесно прижавшись к женщине, бандит опустил нож и вставил ключ в скважину. Решив, что сейчас у нее последний шанс на спасение, она локтем изо всех сил ударила мужчину в округлый живот, тот охнул и согнулся от боли. София рванулась, но рука этого зверя моментально вцепилась в ее горло. Она сдавленно вскрикнула и потеряла сознание.


    Хейден откинулся на спинку стула и, вскинув ноги на стол, отшвырнул папку с финансовыми отчетами. Закрыв глаза, он снова мысленно представил себе Софию. Мысли о ней мучили его весь день, а теперь, похоже, намерены преследовать его и весь вечер. Казалось, тонкий лавандовый запах ее волос все еще витал в его доме. Раздраженно чертыхнувшись, он взглянул на стопку непрочитанных писем – опять он просидел за столом целый день, а не сделал почти ничего. В коридоре послышались чьи-то шаги, затем раздался недовольный возглас Хоторна и басовитый рокот голоса визитера. Хейден встал и достал из ящика стола пистолет. Спрятав оружие за спину, он обернулся к двери, мгновение спустя она распахнулась и в дверном проеме появился Томас Тримбл. Позади него, возмущенно взмахивая руками, стоял Хоторн. Дворецкий нервно отер лоб.

    – Милорд, доктор…

    Хейден жестом остановил его.

    – Вы можете идти, Хоторн. Спасибо.

    Тримбл вошел в комнату, хлопнув дверью; приблизившись к Хейдену, он увидел лежащий на столе револьвер.

    – Ты собираешься отстрелить свои чертовы яйца?

    Хейден убрал пистолет в ящик стола и снова вальяжно вскинул ноги на столешницу. Доктор подошел ближе и зло ткнул кулаками в лакированное дерева резного стола.

    – Где она?

    «Он имеет в виду Софию? Господи, неужели он думает, что если бы она была здесь, он торчал бы за этим столом?»

    – О ком ты спрашиваешь, Томас?

    Тримбл стукнул кулаком по стопке бумаг. Несколько листков слетели на пол.

    – Негодяй! Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду Софию. Где она?

    Хейден взглянул на разлетевшиеся бумаги и, с видимым трудом сдерживая гнев, ответил:

    – Если ты потерял свою маленькую помощницу, то в этом нет моей вины, и здесь ты ее не найдешь.

    Тримбл побледнел.

    – Господи, я ненавижу тебя, но все же я бы предпочел, чтобы София оказалась здесь.

    «Может быть, она пошла на попятный с замужеством?» При мысли об этом настроение Хейдена улучшилось.

    – Она пропала. – Тримбл жестко отер подбородок. – В Уайтчепеле…

    Хейден не дал доктору договорить – вскочив на ноги, он схватил его за отвороты сюртука.

    – Только не говори мне, что ты как последний идиот оставил ее там одну?

    Тримбл сбросил руки Хейдена и виноватым тоном ответил:

    – С Софией был мой кучер, но, тем не менее, она исчезла.

    Но Хейден уже не слушал Тримбла – схватив револьвер, он почти выбежал из комнаты и, накинув плащ, решительно направился к двуколке Тримбла. В гробовом молчании Хейден и Томас ехали в Уайтчепел, напряженную атмосферу усугублял и наплывающий густой туман, превращавшийся в мрачное сырое одеяло, сотканное из сажи и прилипчивой вони. Время от времени Хейден гневно поглядывал на своего спутника.

    – Хоть ты и не спрашивал, – внезапно заговорил Тримбл, – я все же скажу, что буду воспитывать ребенка Софии как своего собственного.

    – Проклятье, Томас, ты что, бредишь? Я…

    И тут Хейден умолк, на мгновение ему показалось, что окружающий мир погрузился в темноту.

    – София ждет ребенка?

    Он услышал свой вопрос как бы со стороны, и хотя это был его голос, он прозвучал мягко, словно эхо из прошлого – голос наивного двадцатилетнего школяра, который по ночам в тишине любил читать Шекспира и вести неторопливые философские разговоры. Голос человека, который верил, что любовь правит миром, – голос глупца.

    Когда мир выплыл из темноты, он с удовлетворением заметил, как побледнел Томас. Что ж, похоже, не только его шокировала эта новость.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки