LoveRead.info » Книги » Романы » Чистая река - Робин Карр

Чистая река - Робин Карр

Книгу Чистая река - Робин Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

233 0 10:04, 11-01-2022
Чистая река - Робин Карр
11 январь 2022
Автор: Робин Карр Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
+1 1

Книга Чистая река - Робин Карр читать онлайн бесплатно без регистрации

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 106
    Перейти на страницу:

    Не обращая внимания, она запрыгала на нем еще яростней.

    – Лиз… Лиззи, нет, Лиззи. О боже! Господи!

    Он слабо попытался выбраться из-под Лиз, оторвать ее от себя, одновременно, надеясь, что ничего не получится. В конце концов ощущение ее лона, сжимающегося вокруг него в горячих спазмах, когда она стонала в экстазе, заставило его сдаться. Ему показалось, что на мгновение он, возможно, потерял сознание. Утратил последние остатки силы воли. Но это было еще не все, чего он лишился. Он кончил – извергся в нее с силой взорвавшегося вулкана.

    Первые секунды после этого у него в голове царил абсолютный вакуум, а затем он обреченно подумал: «Твою же мать… Так держать, гений».

    Лиз упала в его объятия, и он сжимал ее, гладя по спине, пока она успокаивалась. Пока он приходил в себя. Пока они оба, наконец, не отдышались. Он произнес:

    – Возможно, мы совершили большую ошибку.

    – Ой-ой, – пискнула она. – Что теперь делать?

    – Черт возьми, я не смогу повернуть все вспять, – устало ответил он ей. – Если бы я знал, что произойдет… Лиз, ради всего святого, у меня же есть презервативы!

    – Я этого не знала.

    – Ну, я тоже не знал, что мы это сделаем.

    – И я. – Она всхлипнула. – Мне так жаль. – Уронив голову ему на плечо, она разревелась. – Мне очень жаль, Рик.

    – Нет. Это мне жаль. Хорошо, детка, успокойся. Ничего уже не поделаешь. Тсс. – Он покрепче ее обнял, а она сильнее к нему прижалась. Рик покрывал поцелуями лицо Лиззи, пока ее слезы не высохли. Затем он снова поцеловал ее в губы. Боже, они оказались такими обжигающими. И спустя некоторое время, продолжая обнимать Лиз, он ощутил, как его член внутри нее снова начинает твердеть. Сам того не желая, он вновь начал ритмично двигать бедрами, вверх-вниз, входя в нее глубже. А она опять принялась раскачиваться у него на коленях. «Какого черта – все равно уже ничего не исправить», – мелькнуло у него в голове. Вслух он произнес:

    – Ничего не могу с собой поделать…

    Глава 8 Чистая река

    Утро оказалось свободным от пациентов, и Мэл воспользовалась возможностью проехаться в Клер-Ривер за бензином, поскольку в Вирджин-Ривер не было заправочной станции. Она прихватила с собой пейджер, чтобы Док мог связаться с ней, если возникнут какие-то проблемы, но вряд что-то могло случиться.

    Каждый раз, когда Мэл отправлялась в один из маленьких окрестных городков, она особенно внимательно разглядывала там женщин, гадая, к какой из них Джек мог захаживать в рамках «простых и ни к чему не обязывающих» отношений. Не потребовалось много времени, чтобы понять – выбор у него был обширный, поскольку в этих городках хватало привлекательных женщин.

    Мэл подумала, что ей стоит прикупить чего-нибудь солененького или какой-то еды, чтобы раскидать дома на полянке в качестве угощения для оленей, поэтому заглянула в маленький торговый центр, расположенный на главной улице города. Проходя мимо строительного отдела, она увидела витрину, в которой красовался целый ассортимент закрепленных на демонстрационном стенде ножниц. Там было все: от совсем крошечных ножниц до здоровенных садовых секачей с толстыми и изогнутыми шестидюймовыми лезвиями. Мэл долго смотрела на них, хмурясь в сомнениях.

    – Могу я вам чем-то помочь? – спросила ее девушка в фирменном зеленом фартуке магазина.

    – Хм. Для чего нужны эти ножницы?

    – Для роз, – сказала женщина, улыбнувшись.

    – Для роз? Что-то я не видела вокруг много роз.

    – О, вы просто, наверное, не очень хорошо смотрели, – ухмыльнулась продавщица.

    – Хм. Что ж, я ищу что-нибудь, чем можно приманить оленей, – сменила тему Мэл.

    – Вроде охотничьего манка? Но до сезона охоты осталось еще несколько месяцев.

    – Боже, я не собираюсь в них стрелять! Мне просто нравится смотреть на них по утрам у себя во дворе. Вы можете подсказать, где их найти?

    – Хм, вы, наверное, единственный человек в здешних местах, который хочет видеть у себя во дворе оленей. Просто посадите салат или пару яблонь. В случае с оленями если вы не планируете подстрелить их ради мяса, то вряд ли сможете прогнать.

    – Ой. Если я посажу там салат, это сработает? Просто я не шибко сильна в садоводстве.

    Женщина слегка наклонила голову и улыбнулась, хотя глаза у нее помрачнели.

    – Откуда вы?

    – Из Лос-Анджелеса. Прямиком из бетонных джунглей.

    – Я имею в виду, где вы сейчас живете.

    – В Вирджин-Ривер. В лесу на отшибе, понимаете…

    – Послушайте, не стоит экспериментировать с салатом, хорошо? Потому что в лесу есть еще и медведи. Держите еду в помещении и не пытайтесь заигрывать с судьбой. Олени от вас и так никуда не денутся. – Затем она перевела взгляд на ее ноги. – Хорошие ботинки. Где можно купить такие?

    Мэл на секунду задумалась, а затем произнесла:

    – Что-то не припомню. В «Таргете», наверное.

    ______


    Вместо того, чтобы вернуться к Доку, она решила проехаться к реке. Посреди речной глади стояли шесть рыбаков, и одним из них оказался Джек. Она подъехала поближе, припарковалась, вышла и прислонилась к капоту, чтобы понаблюдать за происходящим. Джек бросил на нее взгляд через плечо, приветливо улыбнулся, но затем вернулся к своему занятию. Он вытягивал леску, позволяя ей ослабнуть, а затем ловко бросал вперед; она изгибалась за ним в виде большой буквы S, прежде чем плавно пролететь над поверхностью реки, ниспадая в воду с изумительной легкостью, будто лист, лениво опускающийся с дерева. И так раз за разом.

    Ей нравилось наблюдать за тем, как леска в полете выгибается аркой, нравился звук, с которым ее бросали вперед, и щелчки, когда ее сматывали обратно. Движения рыбаков казались почти синхронными, тонко срежиссированными, воздух над водой тут и там рассекали летящие нити лесок. Мужчины в рыбацких комбинезонах и жилетах расхаживали по пенящемуся мелководью, в то время как добыча то и дело выпрыгивала из воды. Если удавалось поймать какую-то из рыбин, то ее либо выпускали обратно в реку, либо клали в корзинку, свисающую с плеча на ремне.

    После нескольких минут затишья Джек вышел из реки, закинув удочку на плечо.

    – Что ты здесь делаешь?

    – Просто смотрю.

    – Хочешь попробовать?

    – Я не умею, – ответила Мэл.

    – Тут нет ничего сложного – давай посмотрим, смогу ли я найти для тебя сапоги и комбинезон. – Он подошел к своему грузовику и принялся копаться в багажнике. Затем он извлек из его недр огромные резиновые сапоги до самого бедра. – Это позволит тебе не промокнуть – но и далеко зайти ты тоже не сможешь.

    Она сунула ноги в предложенные сапоги. У Джека, как выяснилось, были такие длинные ноги, что ему пришлось пару раз подвернуть голенища у нее на бедрах – это было довольно приятное ощущение. Сапоги оказались настолько большими, что Мэл не столько шагала в них, сколько тащила за собой, стараясь не отрывать ног от земли.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки