LoveRead.info » Книги » Романы » Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер

Книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

552 0 18:01, 06-02-2023
Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер
06 февраль 2023
Автор: Ксения Винтер Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Сиреневая госпожа поместья Лундун - Ксения Винтер читать онлайн бесплатно без регистрации

Скучная серая жизнь Татьяны внезапно оборвалась, и лежать бы ей в деревянном гробике, если бы не воля случая, перенёсшего её мало того, что в другой мир, так ещё и в чужое тело. Казалось бы, вот он, второй шанс — наслаждайся. Однако вторая жизнь может закончиться ещё быстрее, чем первая, если кому-нибудь станет известно, что Татьяна заняла чужое тело, ибо наказание за это — смерть. К счастью, выход есть: выйти замуж. Только где этого самого мужа найти? Впрочем, у наследницы поместья Лундун, как оказалось, проблем с кавалерами нет. Осталось только выбрать подходящего, ничем не выдав свою "иномирность".

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 92
    Перейти на страницу:
    пафосность, каждый раз, выходя в люди, я надевала именно его.

    Опустившись на стул перед зеркалом, я разобрала «корзинку» из переплетённых кос, позволяя густой копне тёмных, почти чёрных волос свободно спадать на плечи и спину.

    — У вас очень красивые волосы, Шиануся, — заметила Чала, с нежной улыбкой наблюдавшая за тем, как я медленно, можно сказать медитативно, расчёсываюсь.

    — Благодарю, — я вернула девушке улыбку, послав тёплый взгляд её отражению в зеркале. — У тебя тоже очень красивые волосы. И цвет просто восхитительный.

    Чала смущённо опустила глаза, а затем решительно подошла ко мне и аккуратно забрала гребень из моих рук.

    — Позвольте мне, — тихо попросила она.

    — Конечно.

    У Чалы были, воистину, золотые руки. Легко распутав даже самые мелкие узелки, образовавшиеся в волосах, она проворно начала переплетать между собой пряди, сооружая на моей голове очередной монументальный шедевр из волос, добавлявший мне пару сантиметров роста и заставлявший ходить медленно и размеренно, опасаясь лишний раз пошевелить головой, чтобы всё это великолепие не развалилось (чего, разумеется, никогда не случилось бы, даже если бы мне пришлось ехать верхом или танцевать, всё-таки причёски моя служанка делала на славу и скрепляла их таким количеством шпилек, что голова прибавляла в весе пару килограммов точно).

    Закончив с тягостным процессом сборов, я в сопровождении Чалы покинула кэа и неторопливо двинулась по одной из тропинок вглубь сада по направлению к небольшой арке, ведущей из зейхана во внешний мир. На полпути позади меня раздались торопливые шаги, а затем спустя пару секунд нас нагнал Ришан.

    — Шиануся, — брат широко улыбнулся мне, не очень изящно делая жест-привествие.

    — Ришан.

    Ласково улыбнувшись мальчишке, я чётко и выверено выполнила жест-приветствие, который благодаря занятиям с чатьеном был отработан до малейших деталей.

    — И не лень тебе каждый раз таскать всё это? — бросив неодобрительный взгляд на мой нагрудник, спросил брат, одёргивая свой схинь, на подоле которого я заметила несколько пятен — либо мальчишка вновь лазал по деревьям, либо прямо в этом наряде был на тренировке и по какой-то непонятной причине не стал переодеваться.

    — Не лень, — спокойно ответила я. — Внешний вид очень важен для наследников поместья Лундун. По тому, как мы выглядим, судят о всём клане.

    Ришан недовольно скривился: подобную речь ему было слышать не впервой. И Тэят, и Эльзир, и Нанзу регулярно пытались привить Красному господину любовь к порядку, чистоте и опрятности, но пока их труды не увенчались успехом — бунтарский дух мальчишки усмирить было не под силу никому. Ну, или почти никому.

    — Тебе стоит переодеться, — мягко проговорила я, положив руку брату на предплечье. — Не стоит представать перед вихо в таком виде. Тебе ведь не нужны лишние неприятности?

    Ришан тяжело вздохнул и упрямо взглянул на меня исподлобья.

    — Всё с моей одеждой нормально! Схинь только чуть-чуть измялся.

    — У тебя на подоле пятна, — заметила я. — И рукав по шву порвался.

    — Где? — Ришан поднял правую руку в поисках прорехи.

    — На левом рукаве. В районе локтя.

    Действительно, на указанном мной месте была дыра.

    — Теперь точно придётся переодеваться, — огорчённо проговорил Ришан. — Ты не могла промолчать?

    — И позволить тебе поставить себя в неудобное положение? Никогда.

    Взгляд голубых глаз заметно потеплел. Обхватив пальцами моё запястье, Ришан поднёс мою ладонь к лицу и мягко коснулся губами костяшек.

    — Подождёшь меня? Я быстро переоденусь.

    В том, что это будет быстро, я очень сильно сомневалась, однако подняла левую руку в знак согласия.

    — Вы опоздаете к началу обеда, — заметила Чала, стоило только Ришану унестись в сторону кэ.

    — Я знаю, — отозвалась я. — Но если он опоздает один, будет намного хуже — всё недовольство вихо выльется на него. А так мы разделим эту чашу на двоих.

    Чтобы хоть как-то скоротать время, мы с Чалой перешли на соседнюю тропинку, вдоль которой росли кусты ишмени, крохотные белые цветки которой источали восхитительный аромат и использовались при изготовлении жаропонижающих и противовоспалительных снадобий. Я опустилась на корточки, и, раздвинув листья кустарника, осторожно сорвала один цветок.

    Из глубины сада послышались уверенные шаги, а затем на тропинке показался незнакомый мне юноша лет тринадцати-четырнадцати в одеждах песочного цвета. Азиатские черты лица, тёмные волосы, собранные в низкий хвост, и белоснежные перчатки на руках ясно свидетельствовали о том, что незнакомец являлся выходцем с горы Абора. Но откуда он тут взялся?

    Заметив нас с Чалой, юноша резко остановился.

    — Сиреневая госпожа, — приятным, неожиданно низким голосом проговорил он. Изящная ладонь легко взметнулась вверх, коснувшись лба, а затем груди, после чего последовал идеально выверенный учтивый поклон. — Приношу свои извинения, что нарушил ваше уединение.

    — Нет нужды, — вежливо улыбнувшись, ответила я, после чего выпрямилась и сделала жест-приветствие. — Рада приветствовать вас в поместье Лундун. С кем имею честь говорить?

    — Эльтайн, Первый молодой господин горы Абора, — представился юноша.

    — Вы старший племянник чатьена Васта, — догадалась я, и мои губы сами собой растянулись в искренней улыбке, а не том её жалком подобии, что я носила на людях. — Рада познакомиться с вами, молодой господин. Чатьен очень много о вас рассказывал.

    — В самом деле? — в голосе Эльтайна проскользнули нотки удивления, однако его лицо осталось свершено непроницаемым.

    — Чатьен Васт занимается моим воспитанием, — пояснила я. — И всегда ставит вас и Второго молодого господина горы Абора в пример, как образцы идеального воспитания и манер.

    — Боюсь, дядя чересчур предвзят в своих суждениях, — улыбнувшись самими кончиками губ, заметил мой собеседник, а я обратила внимание, что у него очень выразительные глаза крайне интересного цвета: карие, с рыжеватыми вкраплениями, образующими сложный узор, как в калейдоскопе.

    Я не стала разводить ненужной полемики, лишь послала Эльтайну очередную мягкую улыбку, после чего повернулась к Чале и протянула ей сорванный цветок.

    — Благодарю, госпожа, — привычно опустив в землю глаза в присутствии постороннего человека, отозвалась та, принимая своеобразный подарок.

    — Нет нужды, — ответила я, а затем вновь обернулась к наследнику горы Абора, с каким-то необъяснимым напряжением наблюдавшему за мной. Поскольку Эльтайн всё ещё стоял рядом, а я не могла уйти, не дождавшись брата, пришлось срочно придумывать тему для ни к чему не обязывающего светского разговора: — Давно вы гостите в поместье Лундун, молодой господин?

    — Я приехал этим утром. Мы с наставником были в деревне неподалёку, и я посчитал возможным нанести визит чатьену Васту.

    — Уверена, он рад вашему приезду, — заметила я. — Мне кажется, чатьен Васт скучает по своей семьей.

    — Вы полагаете?

    Я с трудом удержалась от пожимания плечами — здесь этот жест был не в ходу.

    — Любой бы скучал, находясь много лет вдали от своей семьи и не имея

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки