LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь без обязательств - Изобел Карр

Любовь без обязательств - Изобел Карр

Книгу Любовь без обязательств - Изобел Карр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

274 0 15:20, 10-05-2019
Любовь без обязательств - Изобел Карр
10 май 2019
Автор: Изобел Карр Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Любовь без обязательств - Изобел Карр читать онлайн бесплатно без регистрации

«Лига младших сыновей» — тайное общество состоятельных повес, которым законы майората не оставляют надежд на титул и наследство. У них есть деньги — и нет никаких обязанностей. Их единственное желание — превзойти друг друга в количестве любовных связей и рискованных приключений! Звезда «Лиги» — Леонидас Вон — славится искусством обольщать женщин. Однако на сей раз ему попалась достойная противница — Виола Уэдон, в недавнем прошлом самая прославленная куртизанка Лондона. Виола стала богатой и респектабельной, но мастерство соблазна по-прежнему у нее в крови. И поэтому Леонидасу придется весьма непросто...
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
    Перейти на страницу:

    Паника мешала ей дышать и больно сжимала сердце. В карете совсем не было воздуха — ощущались только вонь конюшни и тяжелый запах мужского одеколона. Она открыла рот, но ее тут же схватили за руку.

    Незнакомец улыбнулся — и у нее по всему телу побежали мурашки.

    — Я бы не советовал дергаться, миледи. Если вы закричите, Куперу приказано заставить вас замолчать любым способом. Поняли, милочка? Сидите тихо и ведите себя хорошо. Дольше проживете.


    * * *


    Странная суматоха в холле заставила Лео насторожиться. Что-то громко проговорил дворецкий, а потом дверь резко распахнулась. Его сестра оторвала взгляд от газеты и повернулась к ней.

    Леди Лигоньер, без шляпы и со встрепанными волосами, в грязном и порванном платье, быстро прошла в комнату бесцеремонно оттолкнув слугу. Пожилой дворецкий недовольно захлопнул за ней дверь. У Лео отчаянно забилось сердце. Произошло нечто ужасное.

    — Милорд, ваш кузен…

    Она заметила Бо и резко оборвала фразу.

    — Полагаю, леди Боадицея не умрет, если в доме нашей матери прозвучит имя миссис Уэдон.

    Леди Лигоньер негодующе посмотрела на него.

    — Ладно. Ваш чертов кузен похитил мою подругу, милорд. И я желаю знать, что вы намерены в связи с этим предпринять.

    — Вы сами его видели? — спросила Бо.

    Газета выпала у нее из рук, попав одним концом в чашку кофе, и темное пятно стало расплываться по жадно впитывающей жидкость бумаге.

    — Нет, миледи. — Леди Лигоньер пригладила волосы и гордо выпрямилась. — Но на мужчине, сидевшем в карете, был синий фрак с желтыми пятнами. Это мог быть только он, я уверена.

    Его сестра судорожно вздохнула. Чарлз страшно гордился этим фраком. Он купил его в Париже незадолго до смерти их деда. Как это на него похоже — выделиться любым способом!

    — Вы видели, куда ее увезли?

    Леди Лигоньер покачала головой:

    — Нет. Но ваш лакей и собака Виолы побежали следом. Он передал, чтобы вы дожидались его в «Рыжем льве».

    — Благодарю вас, миледи. Бо, ты распорядишься, чтобы нашли наемную карету и отвезли леди Лигоньер домой?

    Лео быстро поцеловал сестру в лоб и бросился наверх — надеть уличный костюм. Чтобы собрать членов Лиги, ему придется разослать слуг по всему Лондону.

    Когда он добрался до «Рыжего льва», его там уже дожидались Сэндисон и Тейн. Девир и де Мулен появились почти сразу же. Другие члены Лиги, мирно попивавшие кофе, при виде явной суматохи насторожились.

    Лакей его отца ворвался в зал, сжимая в руке сорванный с головы парик. Он тяжело дышал, и его темная кожа блестела от пота, который успел пропитать даже воротник. Один чулок у него спустился до щиколотки, губа была разбита до крови и опухла.

    — Эзикиель, ты знаешь, куда негодяй увез миссис Уэдон?

    Лакей кивнул:

    — Проследили за ними до Денмарк-стрит, милорд. И я, и собака. А теперь псина там рвётся в дверь, словно одержимая демонами.

    — Сколько людей было у Чарлза?

    — Я видел только одного, но внутри кареты могли быть еще.

    — Даже если это и так, на нашей стороне внезапность.

    — Или так тебе хочется надеяться, — проворчал Девир, деловито заряжая пистолет.


    Глава 27

    Голова Виолы резко запрокинулась назад, когда лакей аляповато одетого джентльмена отвесил ей пощечину. Она провела языком по зубам и с облегчением убедилась в том, что зубы, к счастью, на месте. Во рту у нее собралась кровь. Она сплюнула ее на и без того грязный пол чердачной комнаты, куда они ее притащили.

    — Купер!

    Голос джентльмена звучал укоризненно, однако его губы чуть подергивались, явно говоря о том, что он борется с желанием улыбнуться. Виола отбросила волосы с лица и посмотрела в глаза незнакомцу.

    — Совершенно ни к чему обращаться с дамой настолько грубо. Помоги миссис Уэдон сесть на стул.

    Пальцы у Виолы мелко дрожали. Купер оттащил ее на другой конец комнаты, где у грязного окошка стоял единственный деревянный стул со сломанной спинкой. Она тяжело опустилась на него — и он опасно заскрипел.

    — А теперь, милая моя, вы дадите мне несколько простых ответов и сможете тут же уйти домой.

    Это обещание прозвучало очень фальшиво, однако сердце у нее все равно забилось быстрее. Взгляд незнакомца был не просто холодным — он был совершенно бесстрастным. Когда он смотрел на нее, то видел вещь, а не человека. Вещь, которую предстояло сломать и выбросить.

    Какими бы ни были его вопросы и какие бы ответы она на них ни дала, шансов на то, что она уйдет отсюда живой, было очень мало, и они оба это понимали. Лучшее, на что она может надеяться, — это отсрочка приговора.

    — Что мой кузен рассказал вам о сокровище принца?

    Он лениво крутил в руке лорнет, наблюдая, как преломленный свет двигается по стене. Так малыш с кусочком стекла пускает радуги по стене детской.

    Виола тряхнула головой, пытаясь понять, что происходит. Брови незнакомца поползли вверх. Наклонив голову к плечу, он внимательно, но совершенно равнодушно рассматривал ее.

    — Купер?

    Оплеуха слуги сшибла ее со стула.

    — Я надеялся, что вы поведете себя благоразумно, миссис Уэдон. У меня нет желания видеть, как делают больно женщине, пусть даже и шлюхе.

    Виола с трудом поднялась на ноги. Если она останется на полу, то в следующий раз Купер может ударить ее ногой, а тогда она почти наверняка получит какой-нибудь перелом. Где-то вдалеке зазвонил церковный колокол и яростно залаяла собака.

    — Я ничего не знаю ни о каком принце и ни о каком сокровище. Понятия не имею о том, кто ваш кузен.

    Незнакомец рассмеялся:

    — Ах! Я поторопился. Прошу прощения. Человек, о котором идет речь, — это Леонидас Вон, а сокровище было отправлено королем Франции, чтобы оказать поддержку принцу Чарли в его попытке свергнуть Ганноверскую династию.

    — И какое это имеет отношение ко мне?

    Кровь тонкой струйкой бежала у нее из носа, обжигая губы. Она вытерла ее ладонью. На желтой лайковой перчатке расплылось темное пятно. Виола взглянула на него и содрогнулась.

    — Да самое прямое, милая. Сокровище находится у вас.

    Виола судорожно втянула в себя воздух и снова вытерла нос. Эти перчатки она надела в первый раз, но скорее всего и в последний, ведь сегодня ей предстоит умереть. Ей следовало бы безумно бояться, но почему-то на это чувство в душе места не осталось. Гнев наполнял ее, поднимаясь таким мощным приливом, что она начала задыхаться, и ее пальцы судорожно сжались.

    Она может выцарапать этому человеку глаза, но до двери добраться не успеет.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки