LoveRead.info » Книги » Романы » Помаши мне на прощанье - Руби Джексон

Помаши мне на прощанье - Руби Джексон

Книгу Помаши мне на прощанье - Руби Джексон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

307 0 22:09, 24-05-2019
Помаши мне на прощанье - Руби Джексон
24 май 2019
Автор: Руби Джексон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Помаши мне на прощанье - Руби Джексон читать онлайн бесплатно без регистрации

Февраль 1940 года. Грейс Патерсон решает вступить в Земледельческую армию, чтобы помочь фронту. Теперь каж-дый день наполнен работой: пахота, уход за животными, сбор урожая. За заботами Грейс постепенно забывает и о своей влюбленности в красавца Сэма Петри, который ушел в армию, и о родных, бросивших ее в детстве.В огромном поместье в Дартфорде она вроде бы находит утешение, но так трудно справляться с невзгодами, когда рядом нет никого, кто мог бы согреть и утешить… Тайна семьи вновь беспокоит Грейс: вдруг она не простая сирота? Все усложняется, когда в жизни девушки вновь появляется Сэм и возникает загадочная шкатулка, хранящая секреты далекого прошлого. Теперь у нее появился шанс узнать все о своих родных, но главное – обрести счастье с любимым мужчиной.
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
    Перейти на страницу:

    Грейс попыталась встать. При мысли об овсянке ее затошнило, но нужно немедленно выбираться из больницы. В возбужденном мозгу так и теснились вопросы. Уведомили ли поверенного, миссис Петри и Флемингов? И как, лежа здесь, она сможет найти способ вернуться на ферму до истечения сорока восьми часов?

    Привезли тележку с мисками крайне неаппетитной овсянки, но она взяла одну, полная решимости съесть все, до последней ложки.

    – Сейчас вернусь с чаем. Хотите кусочек тоста? Сестра сказала, что вы со вчерашнего дня ничего не ели.

    – Спасибо. Было бы неплохо.

    Так и оказалось. Но еще лучше было появление второй леди из ЖДС.

    – Мисс Патерсон? Пусть у вас нет семьи, дорогая, но друзья определенно есть. Миссис Петри, миссис Бруэр, мисс Партридж и викарий, мистер Тивертон.

    Грейс не знала, что ответить. Она иногда встречала викария, но никогда не была в его церкви. Нужно над этим подумать.

    – Леди сумела сообщить миссис Петри о случившемся?

    – Совершенно верно. Через мисс Партридж из Дартфорда, которая вступила в ЖДС шесть месяцев назад. Она воистину неоценимая помощница. Миссис Петри и миссис Бруэр просили напомнить, что вы всегда можете жить у них. Мистер Тивертон, прекрасный человек, будет сопровождать миссис Петри в офис вашего поверенного, когда станет понятна дата новой встречи. Для вас сейчас главное поправиться и вернуться к выполнению воинского долга. Потому что ваша работа и есть воинский долг.

    – Мне можно подняться?

    – Не спешите. Доктор должен вас осмотреть, и мы пытаемся организовать транспорт.

    – «Спитфайр»? – сухо улыбнулась Грейс. Где Дейзи? Вот было бы здорово, если бы подруга сумела тайком переправить ее в самолете прямо в Шотландию!

    Но леди из ЖДС даже не усмехнулась.

    – Отдыхайте пока что. Одному богу известно, когда вам это удастся в следующий раз.


    – Грузовик?

    Грейс, которую благополучно отпустил доктор, умытая и одетая в униформу, сидела в вестибюле почти три часа, ожидая новостей о возможном поезде.

    – Все, что можно. Ну же, дорогая, прыгайте в кузов. В этой больнице есть сестры, которые отдали бы зуб, чтобы проехать несколько сот миль с тридцатью восемью солдатами, целыми, живыми и здоровыми.

    Санитар поднял мешок Грейс и проводил на улицу, где был припаркован гигантский военный грузовик.

    Радостные лица всех возрастов глазели из-за брезентового полога.

    – Какая награда за примерное поведение! – заорал один из солдат, легко спрыгнув на землю.

    – Вот они мы, любимая, и все готовы доставить вас домой.

    – Думаю, что нет, рядовой Адамс, – заявил более властный голос. – Прекратите глазеть и садитесь в кузов.

    Мальчик – на взгляд Грейс, он выглядел крайне молодым – повернулся к ней.

    – Мисс Патерсон, я капитан Гилрой, – представился военный. Девушка почти ожидала, что он возьмет под козырек, но капитан просто кивнул. – Мы должны проводить вас в Шотландию, и думаю, вам будет удобнее в кабине, вместе с водителем, сержантом Айвзом и со мной. Места не так много, но там гораздо удобнее, чем в кузове. Могу я взять вашу сумку?

    Грейс кое-как ухитрилась пролепетать благодарность, гадая, как она сумеет залезть в кабину. Хорошо, что на ней бриджи. Придется вскакивать на очень высокую ступеньку.

    Капитан Гилрой сунул ее сумку за сиденье и прыгнул наверх вслед за ней. Представил ее пожилому мужчине в мундире, который просто улыбнулся девушке, прежде чем включить зажигание.

    Огромный зеленый грузовик тяжело катил на север, и Грейс и молодой офицер как-то умудрялись почти всю дорогу вести беседу. Иногда слово вставлял и наблюдательный сержант. Солдаты «ехали на полевые учения», и девушка сразу поняла, что все эти дружелюбные молодые люди, набившиеся в кузов грузовика, как и эти двое в кабине, едут на фронт. Она подумала о Сэме. Сэме, который снова стал для нее таким реальным.

    – Мой старый друг воюет в Европе, – сказала она в перерыве между разговором. – Его взяли в плен в Дюнкерке.

    – Военнопленный? Что-нибудь слышали о нем?

    – Иногда он пишет родителям. Это сложно. Женевский Красный Крест…

    Грейс осеклась. Что она делает? Распустила язык.

    Солдаты улыбнулись друг другу.

    – Мы все знаем о Красном Кресте, мисс Патерсон. Мы на вашей стороне.

    Грейс почувствовала себя полной дурой.

    – Они действительно много делают для военнопленных. Письма чаще всего приходят. Я надеюсь, вы тоже скоро услышите о нем.

    Грейс почувствовала, что краснеет, но если капитан Гилрой и заметил что-то, вслух ничего не сказал.

    Они немного помолчали. Сержант сосредоточенно смотрел на дорогу.

    – Остановка, сэр? – спросил он после долгого молчания.

    – Прекрасная мысль, сержант. В заправке нуждаются и машина, и люди. Да и даме тоже не мешает отдохнуть. Здесь недалеко офицерская столовая, где вы можете поесть и освежиться.

    Грейс, которую утомила долгая езда, немного расслабилась.

    – Спасибо, капитан. Скажите, женщины служат в армии?

    – Господи, конечно! Водители, медсестры, секретари, наблюдатели, повара и уборщицы, перечислить не могу все должности. Это новый храбрый мир.

    – Моя подруга надеется вступить во Вспомогательную транспортную службу. Хочет возить мистера Черчилля.

    – Желаю ей удачи. Сам я бы испугался до смерти. А как насчет вас, сержант?

    Сержант знал капитана достаточно хорошо, чтобы не отвечать.

    Они подъехали к очень отдаленному армейскому лагерю и час спустя снова отправились в путь.

    Грейс поняла, что клюет носом – как бы то ни было, а она почти ночь не спала, – и скоро заснула.

    – По-моему, это ваш фермер Флеминг ждет вас, – сказал кто-то над ее ухом.

    Грейс очнулась и первым делом подумала, что, наверное, спала с открытым ртом. Стыд-то какой!

    – Простите, это было невежливо с моей стороны, – покачала она головой.

    – Рад, что вы чувствовали себя в достаточной безопасности, чтобы спокойно отдыхать, мисс Патерсон. Даже взрослые мужчины, насколько мне известно, иногда рыдали, когда понимали, что за рулем Айвз.

    Улыбнувшись, капитан открыл дверь, спрыгнул и протянул руку, чтобы помочь ей.

    – Спасибо, капитан. Спасибо, сержант.

    – Невероятное удовольствие – путешествовать в вашем обществе, – ответил капитан. Сержант улыбнулся и кивнул.

    Боб Флеминг стоял на дороге: большая темная масса среди других темных масс.

    – Повезло тебе, Грейс! Сама армия пришла на помощь! Утром тебе о многом придется рассказать.

    Когда они приехали на ферму, оказалось, что в кухне сидит Ева.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки