LoveRead.info » Книги » Романы » Скромность и тщеславие - Элен Бронтэ

Скромность и тщеславие - Элен Бронтэ

Книгу Скромность и тщеславие - Элен Бронтэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

547 0 02:53, 08-05-2019
Скромность и тщеславие - Элен Бронтэ
08 май 2019
Автор: Элен Бронтэ Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
+2 2

Книга Скромность и тщеславие - Элен Бронтэ читать онлайн бесплатно без регистрации

Лорен Эванс уже терпела неудачу в любовных делах, когда счастливой соперницей оказалась ее же родная сестра. Теперь девушка поклялась, что станет действовать умнее и обязательно добудет себе богатого и знатного жениха. Потому что у красивой, но бедной леди выбор не велик — либо замуж, либо в гувернантки. А в гувернантки Лорен ни за что не хочет!Литературная обработка Н. Косаревой
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 60
    Перейти на страницу:

    — Мисс Эванс! Как же я рад, что встретил вас здесь! Все друзья мисс Гамильтон были очень, очень огорчены, когда узнали, что она вместе с родителями уехала в Уэймут. Я думал, и вы отправились вместе с нею!

    — Меня пригласила еще одна моя дорогая подруга, мисс Уайт, и я не могла отказаться от возможности дождаться весны неподалеку от Лондона. — Лорен нервно взмахнула веером — это все, что она могла себе позволить, чтобы выразить свое волнение. — Позвольте представить вам мисс Уайт.

    Мистер Прайветт со своей обычной простотой в манерах поприветствовал Патрицию и вернулся к беседе с Лорен.

    — Право же, очень, очень жаль, что мисс Гамильтон не дождалась теплых дней вместе с нами, весной в окрестностях Лондона не так уж плохо, не обязательно было ехать на курорт прямо сейчас.

    — Почему бы вам тоже не отправиться в Уэймут?

    Лорен по-прежнему была уверена в том, что Уинни и мистер Прайветт могли бы составить прекрасную пару. Несмотря на то, что этот джентльмен иногда мог допустить бестактность и улыбался слишком уж открыто, он был честен и добр, а подлинное изящество манер присуще, увы, не каждому.

    Единственное, чем Лорен могла искупить вину перед подругой — это попытаться устроить ее счастье. Поэтому она собиралась уговорить ее поклонника поехать вслед за Гамильтонами. Уинифред, несомненно, оценит такую преданность.

    — Вы и в самом деле так думаете, мисс Эванс? — Мистер Прайветт явно был удивлен, похоже, ему не пришло в голову последовать за Гамильтонами.

    — Ну конечно же! Кто знает, какое общество собралось там в эту пору, Уинни будет скучно без друзей! — Мировой судья позавидовал бы убедительности, звучавшей в словах Лорен.

    Мистер Прайветт рассеянно улыбнулся, и девушка решила оставить его одного. Зерно посеяно, а каковы будут всходы — покажет время.

    — Прошу извинить нас, мистер Прайветт, но в ложе нас ждет наша спутница, леди Вудкотт.

    — О, я не собирался вас задерживать! Было очень приятно увидеться, мисс Эванс. Мисс Уайт, я рад знакомству.

    Обе леди любезно ответили на незамысловатый комплимент и поторопились занять места в ложе. Леди Вудкотт во втором из новых платьев уже восседала там и в ожидании своих юных протеже по-совиному вертела тщательно завитой седовласой головой, осматривая публику в других ложах. Она ничего не сказала по поводу задержки мисс Уайт и мисс Эванс, очевидно, поняла тщетность своих надежд заставить этих испорченных девиц ей угождать.

    Пьеса настолько заняла обеих девушек, что ни та ни другая не последовали примеру леди Вудкотт и не стали рассматривать дам и джентльменов, сидящих в ложах напротив. Только в антракте, когда Лорен уговорила леди Вудкотт немного пройтись, главным образом, опираясь в своих доводах на возможность показать знакомым новый туалет, девушки неожиданно заметили обоих братьев Теннантов.

    Мистер Ричард Теннант тотчас оставил своих собеседников, группу леди и джентльменов его лет, и подошел к своим недавним знакомым.

    — Какой приятный сюрприз! Мисс Эванс, мисс Уайт! Если бы я знал, что вы собираетесь в театр, мы с матушкой могли бы заехать за вами в своей карете.

    — Вам вовсе не стоило затруднять себя. — Улыбка Лорен говорила, что внимание молодого человека ее обрадовало. — Мы приехали вместе с леди Вудкотт.

    — Что такое лишних пять миль в удобном экипаже! — отмахнулся Теннант.

    — И потом, мы бы все равно не поместились все в одной карете, ваша матушка, ваш брат и вы… Мы бы вас стеснили.

    — Ничего подобного, мисс Эванс! Мой брат приехал из нашего лондонского дома, он предпочитает находиться там, откуда уже уехали наши отец и мать, — со смехом возразил будущий лорд Теннант.

    Патриция хихикнула, и Лорен чуть коснулась локтем руки подруги — Пат не мешает вести себя побойчее, пора уже и ей вступить в разговор.

    Младший Теннант тем временем заметил отсутствие брата и огляделся по сторонам. Едва он заметил, что его брат болтает с двумя хорошенькими девушками, как тотчас подошел к ним.

    — А, прелестные незнакомки из церкви! — с небрежностью, граничащей с дерзостью, приветствовал он Патрицию и Лорен. — Мой брат говорил о вас.

    — Позвольте представить вам этого грубияна и насмешника, — с притворно тяжким вздохом сказал достопочтенный Ричард Теннант. — Мисс Эванс, мисс Уайт, это мой брат, Мармадьюк Сципион Теннант.

    Вышеупомянутый Мармадьюк прищурил светло-карие глаза.

    — Очевидно, ты решил сразу отпугнуть этих леди, перечислив все отвратительные имена, какие только смогла придумать наша мать, — сердито сказал он.

    — Не помешает иногда напоминать тебе их, Дьюк, — усмехнулся его брат. — Иначе ты будешь совершенно несносным.

    — Не слушайте его, леди, — младший Теннант нарочито отвернулся от своего обидчика. — Мой брат слишком глуп, чтобы считаться остроумным. Однажды он заметил, что мое имя часто вызывает у людей смех, и теперь пользуется этим обстоятельством, чтобы развлечь леди. А не будь меня, он бы не знал, что вам сказать.

    — Мы довольно мило беседовали с вашим братом и до того, как вы появились, сэр, — вдруг возразила Пат.

    Мистер Мармадьюк Теннант окинул мисс Уайт любопытным насмешливым взглядом. Миниатюрная Патриция сегодня выглядела ангельски прелестной в кремовом платье с воланами. То же самое можно было сказать и о Лорен, с ее нежным цветом лица и блестящими золотом локонами.

    — Вы хотите сказать, что мой брат может быть остроумным? — Тонкие, как у девушки, брови младшего Теннанта приподнялись в нарочитом изумлении.

    — А по-вашему, в семье может быть только один острослов? — В восторге от собственной храбрости, Патриция задорно тряхнула локонами. Мистер Ричард Теннант рассмеялся.

    — О, у вас, вероятно, есть определенный опыт, раз вы так уверенно об этом рассуждаете, — съязвил мистер Мармадьюк. — Кто это? Сестра? Брат? Тетушка-насмешница? Чья слава не дает вам покоя?

    — У меня нет братьев и сестер, — холодно ответила Патриция. — А если бы и были, я б не стала тягаться с ними в попытках задеть окружающих.

    По изменившемуся выражению лица мистера Мармадьюка Лорен поняла, что он, того и гляди, перейдет к оскорблениям, и поторопилась вмешаться.

    — Мистер Теннант, — обратилась она к старшему брату. — С нашей стороны не будет недопустимой дерзостью пойти и поприветствовать вашу матушку?

    Достопочтенный Ричард Теннант, похоже, был весьма благодарен мисс Эванс за своевременное вмешательство.

    — Она будет рада увидеть вас, я уверен. Мисс Уайт, вы позволите мне проводить вас в ложу моей матери?

    Лорен выразительно посмотрела на подругу, и Пат, уже настраивавшаяся на дальнейшую пикировку с младшим сыном леди Теннант, послушно подала руку ее старшему сыну. Мистер Мармадьюк жестом предложил Лорен последовать за своим братом и мисс Уайт, которые отошли уже на несколько ярдов.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки