LoveRead.info » Книги » Романы » Порочен, как грех - Джиллиан Хантер

Порочен, как грех - Джиллиан Хантер

Книгу Порочен, как грех - Джиллиан Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

499 0 12:39, 08-05-2019
Порочен, как грех - Джиллиан Хантер
08 май 2019
Автор: Джиллиан Хантер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Порочен, как грех - Джиллиан Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

Герой Наполеоновских войн сэр Гейбриел Боскасл буквально купается в славе и женском обожании. Он уверен, что сумеет очаровать и обольстить любую светскую красавицу. И лишь одна женщина равнодушна к его чарам – подруга детства Элетея Кларидж, потерявшая на войне жениха.Элетея неприступна. Но именно она царит в сердце Гейбриела.Как завоевать расположение этой гордячки?Для влюбленного мужчины нет цели более важной, чем добиться любви избранницы.
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
    Перейти на страницу:

    – Я не это хотел сказать.

    Она отвернулась.

    – Разве?

    – Черт побери, Элетея, я не могу дать вам уйти, кем бы вы ни были. Прошу вас, поедемте со мной сегодня.

    – Кем бы я ни была? – тихо переспросила она.

    – Кем бы вы ни были, я от вас не откажусь.

    Она покачала головой, виду нее был оскорбленный.

    – Я не буду с вами, когда вы в таком настроении.

    На улице раздался стук лошадиных подков. Дверца кареты отворилась и захлопнулась. Он не отрывал взгляда от ее лица.

    – Вы меня любите, Элетея?

    – Да, но не спрашивайте меня почему.

    – Есть еще кто-нибудь другой?

    Она смотрела на него, готовая всерьез расплакаться.

    – Нет, глупый вы человек.

    – Значит, вы все мне расскажете?

    – Да. Это не то, что вы думаете. Одри просто дала мне один совет.

    – Совет? Насчет чего?

    – Я не могу… я не могу этого сказать.

    – Господи, Элетея, что же это такое?

    Она покачала головой.

    Дверь позади них отворилась.

    – Я люблю вас, – сказал он, понизив голос.

    И теперь ему придется посмотреть в глаза правде: каким бы ни оказалось ее объяснение, это не изменит его чувств к ней.

    Глава 33

    Лорд Рексем громко выбранился, когда, возвращаясь с бала, заметил лондонский экипаж Гейбриела у своего дома.

    – Есть ли у этого человека вообще какое-то чувство приличия? – воскликнул он, обращаясь к леди Понтсби, которая теперь придерживалась совершенно иного мнения о поведении Гейбриела.

    – Не врывайтесь в дом, не сообщив о своем возвращении, – посоветовала она ему, когда они вышли из его большой кареты и вместе поднялись по ступенькам.

    – Что вы имеете в виду? – сердито спросил он. – Это мой дом, и, насколько я могу судить, этот повеса и Элетея сейчас одни. Я имею полное право вмешиваться во все…

    Лакей открыл дверь, и Робин замолчал.

    – Что здесь делает сэр Гейбриел, Баствик? И где моя сестра?

    Лакей сконфуженно покачал головой:

    – Нас попросили не мешать, милорд.

    – Не мешать чему? – осведомилась леди Понтсби, нарочно остановясь в центре вестибюля, чтобы преградить дорогу Робину.

    – Вы прекрасно понимаете чему, – возразил тот. – Вряд ли такие вопросы задают лакеям.

    – Не знаю. И вы не знаете. Возьмите себя в руки.

    – Не мешайте мне. Я должен…

    Она повысила голос:

    – Что вы должны, Робин? Сэр Гейбриел – истинный джентльмен. Не могу себе представить, чтобы он вел себя недолжным образом там, в той комнате.

    Робин бросил на нее сердитый взгляд, исполненный отвращения, и прошел вверх по лестнице в гостиную. Он прекрасно понимал, что леди Понтсби старается предупредить Боскасла и его сестру. Говоря по правде, если Гейбриел и Элетея заняты чем-то неподобающим, у него нет ни малейшего желания войти и застать их во время свидания. Но пришло время положить конец отношениям, которые выходят за границы пристойности.

    – Постучите по крайней мере, – попросила леди Понтсби у него за спиной.

    – Я здесь не посторонний человек, я у себя дома.

    И все же он постучал, но в подтверждение своих слов не стал ждать приглашения. К его невыразимому облегчению, Гейбриел стоял у окна, а Элетея сидела в кресле, прямая как штык.

    – Прошу прощения, – неловко сказал он. – Я не знал, что ты не одна, Элетея. Надеюсь, твой гость…

    Гейбриел обернулся.

    Леди Понтсби широко раскрыла глаза.

    – Твой гость… – Робин поперхнулся, глядя на подбитый глаз Гейбриела. – Это Элетея вас так?..

    Элетея вскочила с места.

    – Какое смехотворное предположение!

    Леди Понтсби выступила вперед:

    – Ничего страшного, дорогая. Ваш брат не хотел вас обидеть. Просто… откуда у вас этот противный синяк, сэр Гейбриел, скажите, если можно?

    Гейбриел вздохнул:

    – Мне не повезло, – я разнимал дерущихся, и в результате мое лицо использовали как буфер между враждующими сторонами.

    Лорд Рексем тревожно всматривался в сестру.

    – А эта драка, которую вы, судя по вашим словам, прекратили, была ли она причиной того, что вы столь невежливо покинули Элетею сегодня вечером?

    – Не совсем.

    – В таком случае мне не очень понятно, что произошло сегодня, – заметил лорд Рексем.

    Гейбриел многозначительно посмотрел на Элетею:

    – Мне тоже.

    – В таком случае, сэр, может быть, вы нас покинете, чтобы моя сестра могла изложить свою версию событий.

    Гейбриел мялся и смотрел на Элетею, пока она в конце концов не ответила на его пристальный взгляд.

    – Возможно, я так и сделаю, – сказал он в конце концов. – Я приду к вам, как только вы вернетесь в деревню.

    Это заявление, судя по всему, озадачило лорда Рексема.

    – У вас есть ко мне еще какое-то дело, сэр? – напрямик спросил он, заработав сердитые взгляды и от своей сестры, и от леди Понтсби.

    Гейбриел снова вздохнул, взял с кресла шляпу и плащ и с торжественным видом направился к двери.

    – С вашего разрешения ваша сестра и я собираемся вступить в брак как можно скорее. Я полагаю, ей хочется устроить свадьбу в деревне. Боскаслы, конечно, будут настаивать на другом. Мне же безразлично, где именно будет происходить венчание, но, как мне кажется, маркиз предпочел бы сыграть эту свадьбу в домашней обстановке, в своем доме.

    Леди Понтсби ахнула от восторга. Элетея могла бы отреагировать множеством способов – Робин был слишком изумлен, чтобы обращать на нее внимание, несмотря на ее главную роль в этом неожиданном спектакле. Он был почти готов придушить Гейбриела за оскорбления – предполагаемые, если не определенные. Но теперь, когда Боскасл намерен стать его зятем, ему придется проглотить свои претензии и сделать хорошую мину.

    – Но… когда это произошло? – спросил он вслед удаляющемуся Гейбриелу.

    – Семь лет, четыре месяца и тринадцать дней назад, если говорить точно. – Гейбриел остановился в дверях и мрачно улыбнулся Элетее. – Прибавьте или отнимите пару часов.

    Глава 34

    Он не понимал, что он делает, понимал только, что причинил ей боль сегодня ночью и продолжал причинять еще большую. Теперь, когда он показал себя полным дураком перед ней и ее родней, он уже не знал, имеют ли на самом деле значение ее отношения с Одри Уотсон.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки