LoveRead.info » Книги » Романы » На острове - Трейси Гарвис Грейвс

На острове - Трейси Гарвис Грейвс

Книгу На острове - Трейси Гарвис Грейвс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

699 0 21:16, 08-05-2019
На острове - Трейси Гарвис Грейвс
08 май 2019
Автор: Трейси Гарвис Грейвс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга На острове - Трейси Гарвис Грейвс читать онлайн бесплатно без регистрации

Анна Эмерсон, тридцатилетняя учительница английского языка, устав от холодных чикагских зим и бесперспективных отношений с любимым человеком, отчаянно ищет перемен в своей жизни. И поэтому хватается за возможность провести лето на тропическом острове в качестве репетитора шестнадцатилетнего юноши.Ти Джей Каллахан, наоборот, категорически никуда не хочет ехать. Он только-только начинает выздоравливать после тяжелой болезни, и его единственное желание — как можно скорее вернуться к нормальной жизни. Однако родители настаивают на том, чтобы он провел лето на Мальдивах и наверстал все, что пропустил за год в школе.Но волею судьбы после авиакатастрофы они окажутся на необитаемом острове, затерянном в океане, где выжить им поможет только любовь. Но удастся ли героям сохранить чистоту чувств после возвращения в привычный мир?Самая необычная из когда-либо написанных робинзонад. Дебютный роман, с триумфом ворвавшийся в список бестселлеров США!
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 77
    Перейти на страницу:

    «Анна, я оставил тебя одну, потому что это от меня не зависело».

    Я выкрикивал ее имя каждую минуту, напряженно прислушивался и снова звал. Голос мой становился слабее, горло пересохло и дико болело. Солнце, стоящее высоко в небе, обжигало лицо, которое уже и так горело огнем.

    Ветка, за которую я цеплялся, благополучно пошла ко дну. Мне больше не за что было ухватиться, оставалось только одно: бороться с волнами или дрейфовать на спине.

    Я отчаянно пытался держать голову над водой. Но время шло, и я чувствовал, что слабею. Присмотревшись, я увидел вдалеке качающуюся на волнах деревянную балку. Из последних сил работая руками и ногами, я подплыл к балке и ухватился за нее, возблагодарив Бога, что она выдержала мой вес. Прижавшись щекой к мокрому дереву, я стал прикидывать возможные варианты.

    Мне не потребовалось много времени, чтобы понять: у меня их нет.

    Глава 37. АННА

    Рядом со мной в воду плюхнулся мужчина в мокром гидрокостюме. Он что-то мне говорил, но из-за шума крутящихся лопастей вертолета ничего не было слышно. Он подплыл поближе и, поддерживая мою голову над водой, стал махать кому-то свободной рукой, чтобы спускали спасательную корзину.

    Но я не знала, было это сном или явью. Мужчина усадил меня в корзину, она стала подниматься, и уже другой человек затащил меня в вертолет. Затем вертолет снизился и забрал первого мужчину.

    В мокрых шортах и футболке я тряслась как осиновый лист. Меня завернули в одеяло, и я лежала, чувствуя такое небывалое изнеможение, что у меня, наверное, не хватило бы слов, чтобы его описать.

    — Ти Джей, — шелестящим шепотом произнесла я, но никто в вертолете меня не услышал. И тогда я сказала чуть громче: — Ти Джей.

    Мужчина помог мне приподнять голову и поднес к губам бутылку с водой. Я пила, пытаясь утолить дикую жажду. Прохладная вода смягчила пересохшее горло, и ко мне вернулся голос.

    — Ти Джей! Он там, внизу! Вы должны найти его!

    — У нас топливо на исходе, — ответил мужчина. — И мы должны срочно доставить вас в больницу.

    Я отчаянно пыталась понять, что он мне говорит.

    — Нет! — Приняв сидячее положение, я схватила мужчину за плечи. — Он там, внизу! Мы не можем его бросить!

    У меня началась самая натуральная истерика, я заорала благим матом, заглушив все остальные звуки в кабине вертолета. Мужчина попытался меня успокоить.

    — Я передам сигнал тревоги другим вертолетам. Они постараются его найти. Все будет хорошо.

    Но мне никак не удавалось выкинуть из головы нарисованную воспаленным воображением страшную картину: голова Ти Джея уходит под воду и больше не показывается на поверхности. Я с трудом стряхнула наваждение и целиком ушла в себя, чтобы ни о чем не думать и ничего не чувствовать. Сцена встречи с семьей, которую за последние три с половиной года я сотни раз прокручивала в голове, не пробуждала в моей душе абсолютно никаких эмоций.

    Вертолет резко приземлился, и мы поехали в больницу, оставив Ти Джея далеко позади.

    Глава 38. ТИ ДЖЕЙ

    Сперва я не разобрал, что это за шум. Но тут до меня вдруг дошло, что оглушительный дребезжащий звук — эхо от жужжания лопастей летящего вертолета.

    Звук становился все слабее и наконец стих где-то вдали.

    «Возвращайся! Ну пожалуйста, сделай еще круг».

    Но он не вернулся. Надежды рухнули, превратившись в глухое отчаяние. Я знал, что скоро умру. Силы таяли прямо на глазах, и мне становилось все труднее держаться за балку. Температура тела резко упала, болела буквально каждая клеточка тела.

    Я представил себе лицо Анны.

    «Сколько человек может похвастаться тем, что их любили так, как она любила меня?»

    Пальцы соскользнули с балки, и я сделал отчаянную попытку снова ухватиться за нее. Я держался, хотя чувствовал, что периодически теряю сознание. Мне привиделись акулы — и я сразу очнулся. Едва различимый шум вдалеке становился все громче.

    «Мне знаком этот звук».

    Мои надежды сразу воскресли, но на это, похоже, ушли остатки сил, я выпустил балку и уже хватался за поверхность воды. Я захлебнулся, и меня потянуло вниз. Я инстинктивно пытался, насколько мог, задержать дыхание, но надолго меня, естественно, не хватило.

    Абсолютно невесомый и бесплотный, я дрейфовал в море пустоты, пока меня не поглотили совершенно другие ощущения. Значит, легкая смерть не для меня. Она причиняла боль, свинцовой тяжестью давила на грудь, разрывая ее.

    Неожиданно тяжесть куда-то исчезла. У меня изо рта фонтаном брызнула морская вода, и я открыл глаза. Рядом со мной стоял на коленях мужчина в мокром гидрокостюме, его руки лежали на моей груди. Я почувствовал спиной что-то твердое и понял, что я в вертолете. Я сделал глубокий вдох и, набрав полные легкие воздуха, сказал:

    — Возвращайтесь. Мы должны найти ее.

    — Кого? — спросил мужчина.

    — Анну! Мы должны найти Анну!

    Глава 39. АННА

    Я еще глубже погрузилась туда, где могла ни о чем не думать и ничего не чувствовать. Мужчина осторожно потряс меня за плечо, но разговаривать мне не хотелось, а он все спрашивал и спрашивал, слышу ли я его. Я повернулась на голос и заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд своих распухших от слез глаз.

    — Как вас зовут? — спросил он. — Другой наш вертолет только что вытащил из воды какого-то парня.

    Я попыталась сесть, чтобы лучше расслышать, что он мне говорит.

    — Нам передали, что он все время твердит о какой-то Анне.

    Его слова не сразу до меня дошли, но когда я поняла, о чем он, то, наверное впервые в жизни, испытала самую что ни на есть настоящую, неподдельную эйфорию.

    — Анна — это я. — Я закрыла лицо руками, чтобы сдержать горестные всхлипы, и осталась сидеть, раскачиваясь туда-сюда, как китайский болванчик.

    Мы приземлились возле больницы, они положили меня на носилки и внесли внутрь. Еще двое мужчин переложили меня с носилок на кровать на колесиках. Ни один из них не говорил по-английски. Меня куда-то повезли, и тут я увидела на стене таксофон.

    «Телефон. А вот и телефон».

    Когда меня провозили мимо, я повернула голову в сторону таксофона и в ужасе поняла, что не могу вспомнить номер телефона родителей.

    Больница была битком набита пациентами. Люди в ожидании своей очереди к врачу сидели прямо на полу в холле. Ко мне подошла сестра и стала что-то ласково говорить на незнакомом мне языке. Улыбнувшись и погладив меня по руке, она проткнула мне кожу иглой, поставила возле каталки штатив и повесила на него мешок с жидкостью для внутривенных вливаний.

    — Мне необходимо найти Ти Джея, — сказала я, но она только покачала головой и, увидев, что я все дрожу, натянула мне простыню до самого подбородка.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки