LoveRead.info » Книги » Романы » Проклятие Айсмора - Ольга Зима

Проклятие Айсмора - Ольга Зима

Книгу Проклятие Айсмора - Ольга Зима читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

94 0 21:28, 24-06-2025
Проклятие Айсмора - Ольга Зима
24 июнь 2025
Автор: Ольга Зима Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Проклятие Айсмора - Ольга Зима читать онлайн бесплатно без регистрации

Над вечно хмурым Городом темных вод тяготеет Проклятие. По крайней мере так говорят его жители – хоть город и стоит на сваях посреди озера, но держится он на слухах и сплетнях. Бэрр, правая рука градоначальника, не любим горожанами, да и своей жизнью недоволен: многое не сбылось, что хотелось, многое из сделанного тяготит память. Впору почувствовать себя проклятым и не заслуживающим любви Ингрид. Но когда буря обрушивается на город, Бэрр первым бросается спасать горожан. Теперь бушует сам город: для одних Бэрр – герой, для других – злодей, виновный даже в непогоде. То ли его прокляли, то ли он проклял… На его защиту встают немногие, и в том числе Ингрид. В водовороте любви и ненависти, преданности и предательства, света и тени меняется жизнь города и Бэрра. Вот только сможет ли он услышать зов своего сердца? И не придет ли расплата за все сделанное и не сделанное?

В тексте есть: драма, сказка Ограничение: 18+

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 116
    Перейти на страницу:
    Простите, господин Бэрр! — он, распахнув дверь, поджал одну ногу. — Просто я сплю очень крепко. Было, как-то умаялся разок, заснул после покоса, а дверь чурбачком придавил, чтоб чужой не зашел кто: знаю ведь за собой, ничем не разбудишь, так отец стучал-стучал, уж думал — помер я, а потом окна выломали…

    — Рот закрой, трепло ушастое!

    Бэрр, отодвинув его с дороги, заскочил в комнату. Он был весь мокрый; с одежды капало, черные волосы прилипли ко лбу, щекам и резко выделялись на мертвенно-бледной коже.

    Гаррик потер ладонями лицо и заодно потрогал свои уши — и торчат-то в стороны самую малость.

    — Одевайся, быстро! А то выгоню наружу в чем есть!

    Гаррик вернулся к кровати и, стащив с рядом стоящей скамьи штаны и кафтан, принялся торопливо натягивать их. Затем потянулся к соседней скамье: форму стражника он всегда складывал отдельно.

    — Да что случилось, господин Бэрр?

    — Нижний топит… Шлем и кольчугу оставь, у нас другой противник, — Бэрр сунул Гаррику в руки широкий ремень с отличительной бляхой. — Слушай меня! Надо поднять твоих: с дюжину стражников всегда есть в Управе на смене, кого на патруле по дороге подберешь, тех тоже веди. И пошевеливайся! Левая нога на одном мосту, правая — на другом.

    — А оружие? Оружие брать?

    — Нет. Не надо. Лишнее, помешает.

    Гаррик вытащил из-под кровати один башмак, второй, покачиваясь печальной лодочкой, выплыл сам. Выливая воду, юноша бросил взгляд на Бэрра снизу верх и удивиться все-таки успел: его начальник казался слишком напряженным, можно даже сказать — напуганным. Он выглядел, словно опоздал куда. Резкие черты лица освещали вспышки молний.

    — Стражу-то собрать можно, а делать-то что? — спросил Гаррик и встал; в обувь, и так не сухую, тут же плеснулась вода: холодом побежала по телу, заставила вздрогнуть.

    — Пойдете всей толпой в Нижний, к Северному кварталу.

    Гаррик не удержался и зевнул. Зябко, но спать все одно хотелось.

    — Проснись, дурило, и начинай соображать, что я говорю — нельзя дать людям вместе с домами под воду уйти! Надо вывести их с последней линии!

    — Наводнение? — Гаррик как-то сразу успокоился. — Так ведь… Зачем выводить? Проще дать им в домах переждать — не привыкать, ну заберутся на чердаки, да просушат потом все, что намокнет, а что не просохнет, то выбросят, а что не выбросят, то волной слизнет, как сами говорят…

    — Гаррик, не в этот раз, — перебил его Бэрр и поморщился досадливо: — Сваи… Они не выдержат.

    — А почему? Столько стояли и всегда выдерживали, уж как ни било, а тут в обычное наводнение.

    — Не выдержат, я говорю! — к начальнику вернулась прежняя свирепость. — Шевелись ты уже! Время только потерял на поиски, а его и так не осталось… Никого нет, чтоб не силой, так властью людей вытащить. А там домов прилично будет. Шона нет, Аезелверда нет, ты спишь…

    — А он… это…

    — Знаешь, где Айаз? Говори! — Бэрр встряхнул Гаррика основательно, словно ожидая, что ответ выпадет сам.

    — Ну так не дома же он, — начал Гаррик и замялся: — Он…

    — Придушу, — прищурился Бэрр и был так же холоден, как вода под ногами.

    — Он у вдовушки своей, вот его и нету, — затараторил Гаррик, решив, что сегодня можно трезвонить, где начальство.

    — Говори где.

    В Айсморе было принято объяснять дорогу двумя способами. Первый — простой и спешный — выбиралось известное здание, мост или лавка, и от него объясняли, как идти, показывая при этом все счеты и повороты руками. Так было проще запомнить — и на слух, и на вид. Второй способ включал в себя все, что человек мог встретить по дороге: детали жизни тех людей, мимо домов которых можно было пройти, рассказ о лодочниках, могущих помочь с быстрой переправой в каналах, где мосты находились далеко друг от друга, истории с пристанями, воспоминания о прежних хозяевах лавочек, вопросы — что за интерес ведет человека и почему, а также что ищет в жизни каждый.

    Гаррик только сегодня слышал: «Пойдете прямо, на мосту, который уже давно пора бы починить, будьте осторожней. У лавки с большим блестящим колокольчиком остановитесь, но в саму лавку не ходите, хозяин там дурной, впихнет, что вам и вовсе не надобно, сами не заметите как. Остановитесь и посмотрите направо — увидите дом с флюгером в виде корабля, но вам он не нужен, там живет семейство, которое от всех соседей нос воротит. А вот уже за этим домом будет жить нужный портной. А почему вы идете именно к нему? Он хорошо шьет? Вы это точно знаете? А что он за человек?» — «Да он мой кузен троюродный, с материнской стороны, давно…»

    Гаррик сказал коротко:

    — Красивый такой дом, с петушком… — отложил на кровать куртку, которую уже взял, и принялся махать руками и растопыривать пальцы: — По второй улице Нижнего от Гнутого моста налево пятый.

    — Вторая… Гнутый… пятый… Запомнил уже, не маши плавниками. А может, тебе известно, и где начальник стражи?

    Гаррик пожал плечами:

    — Он озерный, мне с ним дружбу водить не с руки.

    — Озеро, берег, — скривил губы Бэрр. — Дай вам только повод или предлог, разделитесь на чем угодно, да еще грызться начнете. Земля с водой не дерутся, и их жителям нужды нет.

    Сказал — будто обвинил в чем. Повернулся и шагнул к двери, только вода брызгами разлетелась под сапогом.

    — Подождите меня! — вскрикнул Гаррик, бросаясь к скамейке за шапкой.

    Бэрр замер на пороге вполоборота:

    — Ты не понял, что ли? Бегом в Управу за стражей!

    — А вы разве не в Управу?

    — Вот тупица заспанная. Как я только тебе доверил… Я — в Нижний! Аезелверда из постели вытащу, раз он сейчас там. Вы пока провозитесь, сони камышовые, мы хоть что-то попробуем сделать.

    Гаррик успел подумать, что в одиночку ему командовать стражей из Управы не позволит сама стража из Управы, как Бэрр, словно прочитав его мысли, нахмурился:

    — Так, — он сдернул значок первого помощника со своей куртки и, широко шагнув обратно в комнату, вручил его Гаррику. — Возьми. Будешь вроде как за меня. Должны подчиниться.

    — Ага, поверят они, как же… Приду, объясню, а скажут — спер! — воскликнул в отчаянии Гаррик. — Точно скажут. Свидетель бы нужен, что

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки