LoveRead.info » Книги » Романы » Жестокий трон - Кения Райт

Жестокий трон - Кения Райт

Книгу Жестокий трон - Кения Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

23 0 09:05, 22-02-2026
Жестокий трон - Кения Райт
22 февраль 2026
Автор: Кения Райт Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Жестокий трон - Кения Райт читать онлайн бесплатно без регистрации

Финальная битва, которая закончится кровью. Моник была похищена. Вырвана из рук Лэя и брошена в лапы самого опасного человека на свете — его собственного отца. И из-за этого... Моник может измениться. Впереди последняя битва. Востока недостаточно для отца и сына, и на этот раз выживет только один. Сумеет ли Лэй вернуть свою королеву и свой трон? Или потеряет всё в схватке, что положит конец династии?

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 94
    Перейти на страницу:
    того как я разбил телевизор, слуги поспешно заменили его, а Чен пробормотал что-то о том, что мне нужно держать себя в руках.

    Но как я мог? Как я мог просто сидеть и смотреть, как она превращается во что-то более темное, во что-то холодное, понимая, что это может быть путь, с которого она уже никогда не вернется?

    Я поднял взгляд к потолку, медленно и осознанно втягивая воздух.

    Ты в порядке, Мони? Ты нуждаешься во мне?

    В моей голове зрела философская дилемма, от которой я не мог избавиться, как ни старался.

    Было ли это изменение в Мони к лучшему?

    Она вступила в свою силу, приняв ту беспощадность, которая была необходима, чтобы выжить в нашем мире? Или же эта сила начала пожирать ее понемногу, пока женщина, которую я любил, не превратится лишь в воспоминание?

    Я не знал.

    Я знал только одно: я буду любить ее несмотря ни на что. Будь она легендой, правящей железной рукой, или женщиной, измученной призраками собственных поступков, это не имело значения.

    Она была моей.

    Она всегда будет моей.

    И я пройду ради нее сквозь огонь, вместе с ней, каким бы ни оказался облик ее души.

    Я сглотнул.

    Телевизоры продолжали крутить беззвучные кадры, но я отвернулся, сосредоточив внимание на собственных мыслях.

    Вот почему ты никогда не мог быть оставлен в живых, отец. Ты кусок дерьма, убийца и ублюдок. И ты зашел слишком далеко, убив Янь и вынудив Мони пойти на это.

    Мысли унесли меня к часам, проведенным сегодня в безжалостной подготовке. Тетя Мин была беспощадной: проверяла мои рефлексы, доводила выносливость до предела. Тетя Сьюзи присоединилась, ее острый язык сыпал и замечаниями, и поддержкой, пока мы проходили традиционные формы.

    Даже Ху вышел на спарринг со мной, и его удары были точными и беспощадными.

    Я был готов.

    Мое тело было закалено, а разум обострен.

    Но, несмотря на всю подготовку к встрече с отцом этой ночью, мои мысли снова и снова возвращались к Моник — к ее силе, ее страху, ее переменам.

    Я сжал кулаки.

    Раздался стук в дверь, и в комнату вошли двое мужчин, держа в руках маленькую, ничем не примечательную коробку. Она казалась почти незначительной, если подумать о том, какой вес имело то, что лежало внутри.

    Наконец-то. Я не собирался уходить без этого.

    Увидев коробку, Чен, Дак и Ху тут же прервали свои телефонные разговоры.

    Пусть не одобряют. Пусть осуждают. Мне плевать.

    Я шагнул вперед, молча взял коробку у мужчин и быстро сунул ее в карман.

    Атмосфера в комнате едва ощутимо изменилась.

    Чен подошел и указал на мой карман.

    — Ты уверен, что хочешь это сделать, Лэй? Эмоции зашкаливают. Тебе стоит подождать.

    К нему присоединился Дак:

    — Я согласен.

    — Я что-то не слышу, чтобы кто-то говорил, — Чен злобно покосился на Дака и отодвинулся. — В любом случае, Лэй… тебе не нужно делать это сегодня. Может, достанешь коробку и оставишь до другого раза?

    — Она останется в моем кармане.

    — Но готов ли ты по-настоящему?

    Отвечать на этот вопрос не имело смысла. Сегодня мы уже достаточно переругались из-за этого.

    Вместо этого я нахмурился:

    — Где Парящая Драгоценность?

    Чен повернулся к Ху, слегка качнув головой:

    — Ху, скажи Даку, чтобы он принес меч.

    Ху нахмурился:

    — Дак стоит прямо рядом с тобой.

    Губы Чена вытянулись в тонкую линию:

    — Да? А я вот не вижу рядом с собой никого достойного или заслуживающего чести.

    Дак закатил глаза с демонстративным размахом:

    — Ху, передай моему мелочному, обозленному братцу, что я сам схожу за мечом. И когда вернусь, засуну его ему прямо в жопу.

    Я ухмыльнулся.

    Хмурый взгляд Чена стал еще мрачнее.

    Дак с грохотом ушел.

    Ху покосился на Чена:

    — Так вот, Дак сказал, что он принесет меч и…

    — Я слышал, — Чен отмахнулся от Ху и снова посмотрел на меня. — Лэй, серьезно, ты уверен в этом?

    Он едва заметно кивнул на мой карман.

    — Это серьезно. Я не хочу, чтобы ты потом пожалел…

    — Я могу умереть этой ночью, — просто сказал я. — Она должна знать.

    — Ты не умрешь, — твердо ответил Чен.

    — На всякий случай.

    — Никакого «на всякий случай» не будет…

    — Хватит об этом. Сделай мне одолжение. Прости Дака.

    Чен нахмурился:

    — Он накачал меня.

    — Он на самом деле тебя не накачал. Он просто дал тебе мармеладку, и ты должен был понять, что в ней есть ТГК7.

    — С чего бы мне это знать, Лэй?

    — А с чего бы Дак дал тебе обычную зеленую мармеладку?

    — Потому что конфеты вкусные.

    Я тяжело выдохнул:

    — Прости его. Сегодня ночью нам нужно быть едиными, а не спорить из-за тупого дерьма.

    Снова раздался стук.

    — Я согласен с Лэем. Перестань страдать херней, Чен, и будь сильнее, — Ху быстро шагнул к двери и открыл ее.

    Через несколько секунд вошла Джо, одетая в элегантный белый костюм, который, я был уверен, тетя Сьюзи наверняка подобрала для нее. Образ завершали сверкающие белые кеды и сережки-гвоздики с бриллиантами.

    Что это еще? Куда она собралась?

    Выражение лица Джо было таким же дерзким, как всегда, но в ее взгляде таилась мягкость, и я это уловил.

    Я приподнял бровь.

    — Итак… — Джо прокашлялась и остановилась передо мной. — Я не хочу создавать проблем или чего-то такого. Я понимаю, что у тебя и так до хрена всего в голове и прочее, но…

    — Но что?

    — Я иду на пир и на битву. Лечу на вертолете с Димой, Марсело и Бэнксом. Дима сказал, что я должна предупредить тебя, чтобы ты был готов.

    Ху и Чен переглянулись.

    Я сунул руки в карманы жакета:

    — Джо, это не будет милым пиром. Здесь будет кровь и смерть.

    Она встретила мой взгляд прямо:

    — Я знаю. Я просто хочу, чтобы моя сестра увидела меня и поняла, что все в порядке. Я просто не могу… ждать, пока она вернется позже вечером. Мне нужно обнять ее. Поцеловать ее в щеку. Мне нужно сказать ей, что ее любят и что… мама видела, что произошло, и понимает, потому что я знаю, что она будет чувствовать вину и корить себя.

    Я сглотнул.

    Пока я позаботился о том, чтобы Хлоя и Тин-Тин не видели эти кадры, Джо уже успела их посмотреть, скорее всего раньше всех нас. Ранним утром она сидела на своем балконе, курила косяк и листала соцсети, когда запись появилась.

    Чен покачал головой:

    — Ей не стоит идти.

    — Нет. Ей стоит, — возразил я и сделал так, чтобы в моем голосе не

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки