LoveRead.info » Книги » Романы » Шипы и розы - Лана Каминская

Шипы и розы - Лана Каминская

Книгу Шипы и розы - Лана Каминская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 21:02, 26-03-2021
Шипы и розы - Лана Каминская
26 март 2021
Автор: Лана Каминская Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Шипы и розы - Лана Каминская читать онлайн бесплатно без регистрации

Она – тонко чувствующая натура, выращивающая розы и увлекающаяся романами о любви. Супруга лорда Андервуда, банкира и весьма уважаемого человека. А он – аристократ, молодой повеса, любимец юных барышень, транжира и игрок. Он прожигает жизнь, пускает по ветру деньги отца и позволяет себе отпускать шуточки в адрес тех, о ком ни черта не знает. Между ними семнадцать лет разницы и ничего общего, кроме небольшой тайны и строчки из пьесы, в которой им обоим предстоит сыграть главную роль.
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 92
    Перейти на страницу:

    – Вы уподобились настоящему варвару! – продолжала вопить миссис Мерит, не позволяя отцу Тима и шагу ступить. – Вы, что же, возомнили себя беспардонной ищейкой, которой всё дозволено? В таком случае предъявите документы на обыск!

    – Миссис Мерит, – по голосу Джейкоба было понятно, что спор ему порядком поднадоел, и он уже сто раз успел пожалеть, что вступил в словесную перепалку, ведь первенство в этом искусстве явно было на стороне сухопарой старушки, – речь идёт о моей жене. Вчера в ночь я получил сообщение, что ей нездоровится и что она осталась у вас до утра. Утром она не вернулась. Сейчас время уже близится к обеду, а я до сих пор не увидел её ни в Девонсайде, ни здесь, в «Буках». Вам не кажется, что на одном только этом основании я имею полное право учинить здесь самый настоящий обыск? Отойдите в сторону, не то мне придётся сойти на газон.

    – Не двинусь с места! – безапелляционно заявила хозяйка, решив, что лучше поступиться аккуратно стриженой травой, чем принципами. – Ваша бесцеремонность раздражает. Если бы не ваша супруга, я никогда не приняла бы в «Буках» никого из рода Андервудов и наказала бы кучеру объезжать ваш дом далеко за милю и никогда к нему не приближаться!

    – Это было бы замечательно! А теперь подвиньтесь. Последнее предупреждение.

    Тим не стал дослушивать, чем закончится противостояние. Упрямство  миссис Мерит было на руку, и нужно было им пользоваться как можно быстрее.

    – Эй... – пробормотал Тим и коснулся плеча Малесты. – Эй, просыпайтесь.  Проснитесь же, ну, пожалуйста.

    Малеста зашевелилась, но сон был крепок, и Тиму пришлось снова трясти мачеху за плечо.

    – Да проснитесь же! – Тим смахнул капли пота со лба. – Чёрт, что же делать? – прошептал он, испуганно озираясь по сторонам.

    Счёт шёл на минуты, и вот уже сухая ветка хрустнула под тяжёлым сапогом отца.

    – Малеста – продолжал тихонько звать Тим, – откройте же, наконец, глаза!

    И от отчаяния с такой силой сжал плечо мачехи, что та вздрогнула, проснулась и взвизгнула бы громко и пронзительно, если бы Тим вовремя не сообразил накрыть её бледные губы своей холодной и влажной ладонью.

    – Тише, – всё тем же шёпотом пробормотал Андервуд. – Ради бога, ничего не говорите. Нам надо выбираться отсюда. Там... – Тим ткнул пальцем в сторону окна, – там мой отец и миссис Мерит.

    Теперь и Малеста была белее снега и холоднее льда, которым покрывались озёра особенно холодными зимами.

    – Сейчас не время выяснять отношения, – ответил Тим, прочитав полный укоризны вопрос в глазах мачехи. – Надо срочно делать ноги, иначе вам не избежать позорных слухов, а мне... Страшно даже подумать, что со мной будет.

    – Какая же я была дура, что доверилась вам, – проронила Малеста.

    – Я же сказал, что сейчас не время. Вставайте. – Тим протянул руку. – Мы ещё можем успеть ускользнуть отсюда.

    – Вы в своём уме? Дверь выходит прямо на дорожку. – Малеста вытянула шею и попыталась рассмотреть, что творилось на улице. – Да мы не успеем и шага ступить, как нас заметят. Пригнитесь! Джейкоб уже у окна!

    Стена в виде непробиваемой миссис Мерит пала, и шаги отца становились слышны всё отчетливее и отчетливее.

    – Сюда! – шепнула Малеста и толкнула Тима к стене, у которой стоял высокий платяной шкаф. Тот тут же распахнул свои объятия и выпустил прямо в лицо Тиму стайку порхающей моли. – Живо! Внутрь!

    Два мышиного цвета платья заволновались, как только Малеста отодвинула их рукой в сторону.

    – Это глупо! – возмутился Тим.

    – Глупо будет, когда через несколько секунд сюда ворвётся Джейкоб!

    – Я не об этом. В шкаф надо лезть не мне, а вам!

    – Что?

    – Сами подумайте. Если отец застукает здесь меня, а не вас, то даже бровью не поведёт! Сын – обормот, от которого и ждать нечего, кроме как таких идиотских поступков! Сегодня ночую в сторожках, завтра – в Сохо, в следующем месяце – под мостом через Темзу... Он к моим выходкам давно привык. Покричит, погрозит урезать содержание – и всего делов.

    – Но...

    – Не спорьте и быстрее внутрь! Давайте я вам помогу.

    – Не прикасайтесь ко мне!

    – Это всего лишь платье. Я прячу его в шкаф.

    – Вы распускаете руки!

    – Вы на осмотре у доктора Уотнера так же верещите? Считайте, что сейчас я ваш врач, и я всего лишь спасаю вашу и свою шкуры. Держите накидку и туфли. И, умоляю, сидите тихой мышкой и не шевелитесь.

    – Но здесь так душно... Мне может стать плохо.

    – Постарайтесь продержаться. Обещаю, что долго сидеть вам не придётся. Я уведу отца при первой же возможности, и вы выберетесь на улицу. Тссс. Он уже здесь.

    Дверцы шкафа еле слышно скрипнули, пряча измученную леди Андервуд, а следом за ними скрипнули и половицы. Это Тим проскочил к кровати и, не раздеваясь, прямо в ботинках, плюхнулся на проваленную перину и измятое покрывало и свернулся калачиком. Несколько раз выдохнул, заставляя сердце биться ровнее, закрыл глаза и приготовился к худшей в своей жизни встрече.

    В замочной скважине заворочался ключ, за которым тут же последовал полный удивления возглас миссис Мерит:

    – Но я же запирала вчера дверь! Как она могла оказаться открытой?

    На что тут же было получено язвительное:

    – И вы ещё удивляетесь, почему я ставлю под сомнение ваши слова?

    – Но я точно помню, как вставляла ключ.

    – А ещё вы точно помните, что вчера вечером моя супруга и мой сын были в вашем доме!

    Дверь распахнулась, и Тиму ничего не оставалась, как вжать голову в плечи и думать только об одном. Нет, не о том, как пережить головомойку и унижения от отца. И не от том, как не сорваться на ответную ругань и не затянуть ссору на долгие месяцы. А о том, как бы случайно не слетела с прохудившихся петель дверца платяного шкафа и не выдала Андервуду-старшему тайну, которую знать ему ни в коем случае не полагалось.

    – Та-а-ак. – Джейкоб переступил порог. Рука, сжимавшая трость, напряглась. – И почему я не удивлён?

    – Ничего не понимаю... – Миссис Мерит была ошарашена увиденным.

    – Ну, от этого-то болвана я ничего другого и не ожидал. А вот где моя жена? А? – И взглядом победителя Джейкоб посмотрел на миссис Мерит, которая, увидев липкое месиво на полу, тут же схватилась рукой за сердце и громко заохала.

    – Что здесь произошло? – простонала миссис Мерит. – Объясните. 

    – Сейчас выясним, – холодным тоном произнёс Джейкоб, приблизился к кровати и ткнул сына тростью в бок. – Вставай. Я знаю, ты не спишь.

    Притворяться было бессмысленно – Тим сел на кровати.

    – Ночью стояла такая духота... – начал он, но был тут же остановлен отцом.

    – Миссис Мерит, вы не позволите мне поговорить с сыном наедине? Вся его болтовня не будет стоить гроша ломаного, поэтому мне бы не хотелось, чтобы вы утруждали себя и слушали. Займитесь пока поисками моей жены. Учтите: я разнесу здесь всё, если не увижу её через... – Джейкоб сунул руку в карман жилета и вытащил часы на цепочке, – через полчаса.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки