LoveRead.info » Книги » Романы » Две недели на соблазнение - Сара Маклейн

Две недели на соблазнение - Сара Маклейн

Книгу Две недели на соблазнение - Сара Маклейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

972 0 17:27, 09-05-2019
Две недели на соблазнение - Сара Маклейн
09 май 2019
Автор: Сара Маклейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Две недели на соблазнение - Сара Маклейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная Джулиана Фиори, своенравная и взбалмошная, cнова и снова шокирует лондонский свет. Она не скрывает ни своих мыслей, ни убеждений, становится причиной скандалов и привлекает внимание всех мужчин… кроме одного. Саймон Пирсон, герцог Лейтон, безупречный джентльмен. Уж он не допустит, чтобы его репутацию запятнали скандальные сплетни! Однако красавица итальянка врывается в его жизнь, словно буря, и Пирсон вынужден признать очевидное: он влюблен. Влюблен страстно, неистово. И хотя Джулиана намерена провести с ним лишь две недели, у герцога совсем другие планы…
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 73
    Перейти на страницу:

    Да-да, он женился бы на ней!

    Саймон громко выругался в тишине комнаты. Пес тотчас поднял голову и вопросительно посмотрел на него.

    — Ох, прости, старина. Я нарушил твой сон?

    Леопольд испустил страдальческий вздох и снова уснул.

    А Саймон налил себе еще скотча.

    — Тебе это не нужно, — послышался женский голос.

    Герцог рассмеялся, но в его смехе не было ни радости, ни веселья.

    Выходит, мать последовала за ним, приехала к нему домой.

    О Боже, этому кошмарному вечеру, похоже, не будет конца.

    — Мама, сейчас два часа ночи.

    Она не обратила внимания на его слова.

    — Ты рано уехал с бала.

    — Не так уж и рано. По сути, сейчас уже поздновато для визитов, ты не находишь?

    — Я приехала сказать тебе, что ты поступил правильно.

    Нет, неправильно! Но хорошо, что она так думала.

    — А ты не могла подождать… до более подходящего времени?

    — Нет. — Мать проплыла через комнату и присела на краешек стула напротив Саймона. Окинув его кресло не одобрительным взглядом, изрекла: — Этому креслу нужна новая обивка.

    — Я приму твое мнение к сведению. — Он снова выпил, не обращая внимания на явное недовольство матери.

    Интересно, сколько ему придется тут просидеть, прежде чем она уйдет?

    — Лейтон, я…

    — Ты никогда не называешь меня по имени, — перебил герцог.

    Мать нахмурилась и взглянула на него в явном замешательстве.

    — Ты о чем?..

    — Меня зовут Саймон, но ты никогда не называешь меня по имени.

    — Почему я должна тебя так называть?

    — Потому что это мое имя.

    Мать покачала головой.

    — У тебя есть титул. И ответственность. Они требуют уважительного обращения.

    — Ты и в детстве не называла меня Саймоном.

    — Ты и тогда имел титул. Маркиза Гастингса. Но в чем дело, Лейтон? Почему ты такой?

    Он с раздражением пожал плечами.

    — Ни в чем, наверное.

    — Прекрасно. — Мать коротко кивнула и сменила тему. — Завтра мы с маркизой планируем начать приготовления к свадьбе. Ты, разумеется, в последующий месяц должен как можно чаще появляться с леди Пенелопой на людях. И больше никаких приглашений в Ралстон-Хаус! Я вообще не знаю, что с тобой произошло. Ведь раньше ты никогда не общался с людьми такого… сомнительного сорта. Но именно сейчас, когда наше имя должно оставаться незапятнанным, якшаешься с этим Ралстоном и его… вульгарным семейством.

    — Вульгарным? Но Ралстон женат на сестре графа Аллендейла и герцогини Ривингтон.

    Мать пренебрежительно отмахнулась.

    — Все это не имеет значения теперь, когда вернулась его мамаша. И сестрица. — Она презрительно скривила губы и добавила: — Стыд и позор!

    Саймон с трудом сдерживал гнев, охвативший его при этих словах матери. Ведь в Джулиане не было ничего постыдного! Она красивая, остроумная и яркая. Да, быть может, временами чересчур смелая и дерзкая, но восхитительная.

    Стиснув хрустальный стакан с такой силой, что побелели костяшки пальцев, герцог проговорил:

    — Не смей больше так говорить об этой леди.

    Герцогиня прищурилась.

    — Не знала, что ты так высоко ценишь эту мисс Фиори. — Саймон промолчал, и мать добавила: — Только не говори мне, что хочешь эту девицу.

    Он и на сей раз не ответил. Он даже не смотрел на мать.

    — Похоже, что так, — продолжала герцогиня. — Но она ведь ничто, Лейтон. Ни имени, ни родословной, ничего, что могло бы зарекомендовать ее, за исключением родства с Ралстоном, которого и самого едва ли можно назвать респектабельным после возвращения их скандальной мамаши. Бог мой, мы даже не уверены, что эта девица — та, за кого себя выдает. Теперь даже родство с Аллендейлом и Ривингтоном не спасет их репутацию… — Герцогиня подалась вперед и добавила в голос металла: — Она совершенно недостойна тебя. Даже на роль любовницы едва ли сгодится.

    Теперь уж Саймон разозлился не на шутку. Да, было время, когда он и сам считал, что Джулиана годится ему только в любовницы. Но это было давно, задолго до того, как он понял… какая она необыкновенная.

    Герцогиня же вновь заговорила:

    — Поищи какую-нибудь другую женщину, чтобы согревала твою постель, Лейтон. Ты можешь найти… более достойную.

    И тут Саймон окончательно осознал, что никогда ему не найти женщину лучше Джулианы. Конечно, она никогда не будет ему принадлежать, но, видит Бог, он не позволит поливать ее грязью.

    — Уходи, — проговорил он сдержанно. И сам удивился своему самообладанию.

    Глаза матери расширились.

    — Что ты сказал? — В ее голосе проскользнули нотки ярости.

    — Ты слышала.

    Мать тяжко вздохнула.

    — Лейтон, зачем все так драматизировать? С каких это пор ты стал таким романтичным?

    — Тут нет ничего романтического. И вообще довольно с меня на сегодня, мама. Ты получила что хотела. Я женюсь на леди Пенелопе. У нее безупречная репутация и масса достоинств. Довольствуйся тем, что на сегодняшний день я исполнил все твои пожелания.

    Герцогиня поднялась, гордо выпрямившись.

    — Не забывай, что я твоя мать, Лейтон, и ты должен относиться с должным уважением к моему положению.

    — А ты не забывай, что я герцог, мама. И давно прошли те времена, когда я беспрекословно тебе подчинялся. Уезжай домой, пока я не сказал что-нибудь, о чем потом пожалею.

    Они долго сверлили друг друга взглядами, и никто не желал уступать.

    Внезапно раздался тихий стук в дверь.

    «Неужели эта ночь никогда не кончится?!» — мысленно воскликнул Саймон. Резко развернувшись, закричал:

    — Проклятие! Что там еще?!

    Вошел Беннет. С беспокойством взглянув на хозяина, дворецкий проговорил:

    — Ваша светлость, прошу прощения. Тут срочное письмо. Из Йоркшира.

    Саймон похолодел. Взяв письмо, тотчас отпустил дворецкого. Затем сломал печать и развернул бумагу, понимая, что это то самое послание, которого он так страшился, то самое, которое все изменит.

    Быстро прочитав письмо, Саймон сунул его в карман. Он ждал… готовился к этому известию, а вместе с ним и к целому букету эмоций — гневу и страху в основном. Но сейчас не ощутил ничего, кроме спокойствия.

    Встав, он направился к двери.

    — Лейтон!.. — окликнула его мать, и он остановился, однако не обернулся. «Неужели в ее голосе была дрожь?» — промелькнуло у него.

    Когда же наконец Саймон повернулся к матери, то сразу заметил, что она смертельно побледнела. И, казалось, мгновенно состарилась.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки