LoveRead.info » Книги » Романы » Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия

Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия

Книгу Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

77 0 09:00, 30-11-2025
Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия
30 ноябрь 2025
Автор: Лана Отилия Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Рабыня для Северных Драконов - Лана Отилия читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодая девушка по имени Эллин попадает во дворец под видом рабыни, чтобы отомстить за смерть своего отца. Но, чтобы получить доступ в покои Великого Императора, ей придется научиться покорности. Только это не так просто сделать: её планы постоянно рушатся из-за двух очень опасных братьев-драконов, которые привыкли всегда получать желаемое и не знают отказов. И теперь они хотят её. Что ждет Эллин за каменными стенами Императорского дворца? И сможет ли она выполнить своё обещание? — Смотри, брат, привезли новую рабыню, — загадочно произнёс блондин. — Чуешь, чем пахнет? — Страхом, — хищно улыбнулся брюнет. Мужчины одновременно приближались ко мне, загоняя в угол, а я всё сильнее сжимала за спиной украденный ключ. — И что ты там от нас прячешь? — Даррион подозрительно прищурился. — Лучше тебе нам повиноваться, иначе мы тебя накажем!

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
    Перейти на страницу:

    «Брат» — так мы называли друг друга, хотя у нас не текла одна кровь и мы не являлись родственниками. Мы были братьями по судьбе. Мы подружились с малых лет, а когда повзрослели — вместе сражались плечом к плечу с врагами. Завоевывая земли, мы уверено шли вперед, приближаясь к власти. На троне в то время сидел узурпатор, который держал в страхе всю округу. Нам с Сальдорром и с нашими отважными воинами удалось сбить корону с предателя и изменника, самовольно провозгласившего себя Императором Северных земель.

    Его место занял я. Единственный наследник своего отца и истинный Император.

    И вот сейчас, стоя в тронном зале, я смотрел в огромные хлопающие глаза девчонки. И видел в ней дочь моего друга — Мельдин.

    Я искал ее восемнадцать лет. Я сам лично проверял каждую деревню, каждое поселение, каждый город. Я заглядывал в каждую колыбель, пытаясь найти ее. Богиня этому свидетель!

    В последние годы к своему глубочайшему сожалению я сроднился с мыслью, что малышка Мельдин не выжила. Я верил в то, что мой верный брат Сальдорр воссоединился с ней на небесах.

    Но неожиданная истинность заставила меня вспомнить о прошлых годах. Мы с Сальдорром всегда хотели породниться, а когда родились наши дети, эта мечта стала вполне осуществима.

    И то, что Эллин — истинная сразу двух моих сыновей, только подтверждало мои мысли о ее настоящем происхождении.

    — Где сейчас моя дочь? — прогремел я, сотрясая напряженный воздух тронного зала.

    — Она у себя, Великий Император. Отдыхает после прогулки, — робко произнесла девушка, зашнуровывая свое платье.

    Та малая часть метки, которую мне разрешили увидеть, была прекрасна. Лазурный и изумрудный цвета, удерживаемые красным переплетением… нельзя было отвести взгляда от завораживающей красоты.

    — Проверь, как она. Не нуждается ли в чем? — я строго посмотрел на рабыню.

    Она быстро переглянулась с моими сыновьями и, учтиво поклонившись, покинула тронный зал.

    — Что тебя беспокоит, отец? — поинтересовался Даррион.

    — Где носит этого жреца? — рыкнул я и устало опустился в свой трон.

    Но не успел я сделать и вдоха, как услышал четкие знакомые шаги. Навострив уши, я замер в ожидании столь желанного человека.

    Тайгард с Даррионом переглянулись, и в этот момент в тронный зал влетел Вольд.

    — Великий Император, как только я прознал, что вы собираетесь вернуться, я тотчас же отправился во дворец. Вот немного припозднился, — запыхавшись, произнес жрец.

    Опираясь о свой посох, он медленно приближался ко мне.

    — Где ты был?

    — Дело в том, что… — Вольд сразу замолчал, растерянно глядя на моих сыновей.

    Врать мне вздумал? Скрывать от меня их истинную собрался?

    — Отец в курсе, — строго проговорил Тайгард, скрестив руки на груди.

    — Да-а? О! — жрец погладил свою бороду. — Драгис Эллин рассказала мне, что слышит чей-то голос. Но он не принадлежит ни юной госпоже, ни драг Тайгарду или драг Дарриону. И тогда я вспомнил об одной деревушке, о которой мне рассказывал еще мой прадед.

    — Быстрее, Вольд, — нетерпеливо прорычал я, стискивая пальцами подлокотники. — Перейди сразу к самому важному.

    — Ага, как прикажете. В Эллин течет кровь дракона.

    — Что? — удивился Даррион.

    Тайгард лишь стиснул челюсть.

    Мои сыновья были не готовы к столь скорому объяснению. Но у меня в голове теперь все сошлось.

    — Если бы вы не скрыли от меня свою истинную, — я медленно поднялся с трона и зашагал к ним, — то вам бы не пришлось гнать бедного Вольда в Редриверские земли.

    — Мне было нетрудно, Великий Император. Мне и самому было интересно узнать: как юная Эллин оказалась истинной двух драконов. Поведаете нам всю историю?

    Ах, ты ж, хитрый жрец. Уже раскусил меня. Понял, что я знаю всю правду.

    — Эллин — наследница древнего рода Красных драконов. Они самые старшие из всех, ныне живущих на земле. До сегодняшнего дня я считал, что Красные драконы вымерли, но я ошибался. Так как женщин у них в роду рождалось в разы меньше, чем мужчин, то Богиня распорядилась так, что самки могли сношаться сразу с двумя самцами. Отсюда и двойственная истинность.

    — В нашей кухарочке течет кровь древнего рода? — с недоверием переспросил Тайгард.

    — Именно так, — уверенно кивнул Вольд. — Я догадывался, что вся загвоздка в ее крови, но никак не мог выйти на верный путь, поэтому и отправился в Редриверские земли. Именно там раньше жили Красные драконы. А еще вспомните изменившийся цвет ее глаз при обряде соединения. Такое бывает не всех.

    — Чтоо-о-о? — взревел я, услышав про таинственный ритуал. — Вы уже провели обряд?

    Все присутствующие вжали головы в плечи, боясь моего гнева.

    Мой ящер недовольно заурчал, желая вырваться на свободу и как следует наказать этих самовольцев.

    — Он был необходим, отец, — спокойно пояснил Даррион. — Наши драконы сходили с ума.

    — И мы решили не тянуть, — произнес Тайгард.

    — Что было с ее глазами?

    — Зрачки Эллин стали ярко-красного цвета, но потом вернулись обратно к темному.

    Я закивал. Сальдорр рассказывал мне о таком чуде. Хотел бы я увидеть это воочию, только не представится мне теперь такой случай.

    Ох, мало я участвовал в их воспитании! Совсем от рук отбились!

    Глава 47

    Спускаясь от Тэттрин, я замерла на пролете, который вел к покоям драконов.

    Юная госпожа крепко спала после прогулки, мне не хотелось сидеть рядом. Меня тянуло к моим истинным. Я огляделась по сторонам и стала бесшумно приближаться к заветной двери.

    — И как теперь все рассказать Эллин? — послышался голос Тайгарда.

    Брюнет был у себя в комнате, я чувствовала его.

    Подслушивать я не хотела, ведь этот хитрый ящер уже знал, что я стою в коридоре, поэтому, схватившись за кованую ручку, я вихрем влетела внутрь.

    — Что рассказать? — я строго посмотрела на Тайгарда, а затем заметила и Дарриона, стоящего недалеко от брата.

    — У тебя же теперь идеальный слух, — пробубнел себе под нос брюнет.

    — Иди сюда,

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки