LoveRead.info » Книги » Романы » Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла

Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла

Книгу Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 968 0 13:18, 07-05-2019
Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла
07 май 2019
Автор: Софи Кинселла Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Ты умеешь хранить секреты? - Софи Кинселла читать онлайн бесплатно без регистрации

Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно...Но помните, женщины, - все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Не ошибалась, — отрезает Джемайма. — Погоди, еще увидишь. Я предвижу беду и несчастья!

    Я показываю язык ее удаляющейся спине и начинаю накладывать макияж. Черт, неровно легли тени!

    — Который час?

    — Без десяти восемь, — отвечает Лиззи. — Как вы собираетесь туда добираться?

    — На такси.

    Дребезжит звонок, и мы испуганно смотрим друг на друга.

    — Он слишком рано! С чего бы это? — удивляется Лиззи. — Странновато как-то.

    — Не может быть!

    Мы бежим в гостиную, но Лиззи успевает к окну первой.

    — О Боже! — шепчет она, глядя на улицу. — Это Коннор.

    — Коннор? Какой кошмар! Коннор здесь?

    — Держит какую-то коробку. Впустить его?

    — Нет! Притворимся, что нас нет дома.

    — Поздно. — Лиззи делает гримаску. — Извини, он меня уже видел.

    Снова раздается звонок. Мы с беспомощным видом переглядываемся.

    — Ладно, я иду вниз.

    Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

    Кубарем скатываюсь вниз и, задыхаясь, открываю дверь. На пороге Коннор с физиономией страдающего за веру мученика.

    — Привет. Вот вещи, о которых я говорил. Подумал, вдруг тебе понадобятся.

    — Ну… спасибо, — киваю я, хватая коробку. В ней болтается бутылка шампуня и лежит джемпер, которого я в жизни не видела. — Я покопаюсь в шкафу, может, найду еще что-то твое, тогда все принесу в офис, хорошо?

    Ставлю коробку на лестницу и быстро поворачиваюсь, чтобы Коннор не подумал, будто я его приглашаю.

    — Еще раз спасибо, что не поленился тащить все это.

    — Нет проблем, — кивает Коннор с тяжелым вздохом. — Эмма… я тут подумал… может, мы воспользуемся этой встречей как возможностью поговорить? Выпьем в баре… или даже поужинаем?

    — Господи! — восклицаю я жизнерадостно. — Я бы с удовольствием! Правда. Честное слово. Но, видишь ли… сейчас не самое подходящее время.

    — Ты уходишь? — Его лицо вытягивается.

    — Э… да. С Лиззи. — Я украдкой смотрю на часы. Без шести восемь. — Не важно, мы все равно скоро увидимся. Хотя бы на работе…

    — Почему ты так взвинчена? — неожиданно спрашивает Коннор.

    — Ничуть не взвинчена, — заверяю я, небрежно прислонившись к косяку.

    — Что случилось? — Он с подозрением щурится. И смотрит мимо меня в вестибюль. — Что тут происходит?

    — Коннор. — начинаю я, дружески кладя руку ему на плечо. — Ничего не происходит. Тебе кажется.

    В этот момент сзади появляется Лиззи.

    — Эмма, тебе звонят. Это срочно, — сдавленно говорит она. — Твоей маме что-то понадобилось… О, здравствуй, Коннор.

    К несчастью, Лиззи самая неудачливая лгунья во всем мире.

    — Вы пытаетесь избавиться от меня! — догадывается Коннор, ошеломленно покачивая головой.

    — Что ты! — отрицает Лиззи и предательски краснеет. Похоже, Коннор только сейчас заметил, как я одета, потому что гневно тычет в меня пальцем:

    — Погоди-ка! Погоди… не понял… ты что, идешь на свидание?

    Что ответить? Если все отрицать, скорее всего завяжется нудный спор. А вот если признаться, он скорее всего оскорбится и уйдет.

    — Ты прав, — говорю я. — Иду.

    Он потрясенно молчит секунды три, не меньше.

    — Не верю! — восклицает Коннор, покачивая головой, и, как назло, тяжело опирается на перила ограды. Без трех восемь. Дерьмо!!!

    — Коннор…

    — Ты утверждала, что у тебя никого нет! Клялась!

    — И не было. Зато есть… теперь. И он скоро будет здесь… Коннор, ну зачем тебе все это?

    Я хватаю его за руку, пытаюсь приподнять, но он весит около двенадцати стоунов.

    — Коннор пожалуйста, не изводи ни себя, ни меня.

    — Наверное, ты права. — Коннор наконец поднимается. — Я пойду.

    Сгорбившись, он отворачивается и идет прочь, а я снова корчусь от угрызений совести и настойчивого желания поторопить его. И тут он, к моему полному ужасу, снова оборачивается.

    — Так кто он?

    — Ты… ты его не знаешь, — уверяю я, скрестив за спиной пальцы. — Послушай, мы с тобой как-нибудь пообедаем и обо всем поболтаем. Или поужинаем. Даю слово.

    — О'кей, — кивает Коннор с уязвленным видом. — Ладно, намек понял.

    Я, не дыша, наблюдаю, как он закрывает калитку и медленно бредет по тротуару. Иди… иди… не останавливайся…

    Едва он заворачивает за угол, на другом конце улицы появляется серебристая машина Джека.

    — О Боже! — стонет Лиззи, хватаясь за голову.

    — И не говори. — Я медленно прислоняюсь к ограде. — Лиззи, мне этого не вынести.

    Меня трясет. До смерти хочется выпить. И я только сейчас поняла, что нанесла тени только на одно веко.

    Серебристая машина подкатывает к дому, и оттуда выходит вчерашний водитель. Открывает дверцу, и появляется Джек.

    — Привет, — растерянно здоровается он. — Я опоздал?

    — Нет! Я просто… просто вышла на минутку полюбоваться пейзажем. — Широким жестом обвожу улицу и только сейчас замечаю мужчину с огромным брюхом, меняющего колесо на домике-фургоне. — Извини, — вспоминаю я, поспешно вскакивая, — я не совсем готова. Не зайдешь на минуту?

    — Конечно, — улыбается Джек. — Спасибо, что пригласила.

    — И отправь машину, — добавляю я. — Вообще-то предполагалось, что ты должен был прийти пешком!

    — Вообще-то предполагалось, что ты не должна была сидеть тут и ловить меня на месте преступления, — парирует Джек с усмешкой. — Ладно. Дэниел, вы свободны. С этой минуты я на попечении дамы.

    — Это Лиззи, моя соседка, — говорю я, как только машина отчаливает от тротуара. — Лиззи. Это Джек.

    — Привет, — смущенно улыбается Лиззи, протягивая руку.

    Пока мы поднимаемся наверх, я вдруг замечаю, какая узкая у нас лестница. Кремовая краска на стенах облупилась, а от ковра пахнет капустой. Джек, наверное, живет в гигантском роскошном особняке с мраморной лестницей, паркетными полами и все такое.

    И что же? Далеко не у всех кругом мрамор. Кроме того, это сплошной кошмар. Холодно, каждый шаг отдается громом, вечно боишься поскользнуться, и чуть что — появляются выбоины…

    — Эмма, пока ты готовишься, я налью Джеку чего-нибудь выпить, — говорит Лиззи с легкой улыбкой, означающей: «Он такой милый».

    — Спасибо, — отвечаю я и, сигналя в ответ: «Правда?» — спешу в комнату и поспешно принимаюсь накладывать тени на второе веко.

    Несколько минут спустя в дверь тихонько стучат.

    — Привет, — говорю я, уверенная, что это Лиззи. Но на пороге появляется Джек со стаканчиком сладкого хереса.

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки