LoveRead.info » Книги » Романы » Когда мечты сбываются - Кэти Максвелл

Когда мечты сбываются - Кэти Максвелл

Книгу Когда мечты сбываются - Кэти Максвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

396 0 00:26, 09-05-2019
Когда мечты сбываются - Кэти Максвелл
09 май 2019
Автор: Кэти Максвелл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Когда мечты сбываются - Кэти Максвелл читать онлайн бесплатно без регистрации

У лорда Пирса Керриера есть все, кроме невесты. И он полюбил очаровательную незнакомку, едва увидев ее в лодке, приставшей к побережью Корнуолла. Когда зеленоглазая красавица Иден ответила лорду Пирсу взаимностью, казалось, что счастью молодоженов не будет конца… Но что он скажет, когда узнает, что искусству дарить неземное блаженство в постели его супруга обучалась в борделе?
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 94
    Перейти на страницу:

    Леди Пенхоллоу, судя по всему, легла спать. Лорд Пенхоллоу проводил Иден до ее комнаты.

    — До завтра, — прошептал он, убирая с лица Иден выбившийся из ее прически локон.

    — Мне не хочется, чтобы вы уходили.

    — И мне тоже не хочется уходить, но мы с вами, Иден, будем вести себя крайне сдержанно, — сказал Пирс, а потом на какой-то короткий миг, не более, его губы коснулись ее губ, и он отстранился от нее.

    — Спокойной ночи, — едва слышно произнес он.

    — Спокойной ночи.

    Опершись о дверной косяк, она некоторое время смотрела, как он идет по коридору, а потом, повернув ручку двери, вошла в свою комнату. Увидев, что Бетси ждет ее возвращения, Иден поняла, как мудро поступил лорд Пенхоллоу, отказав ей в интимной близости.

    В дверь кто-то постучал.

    Иден все еще стояла возле двери и поэтому сама ее открыла. На пороге ее комнаты стояла леди Пенхоллоу.

    — Ты не получишь его! Я сделаю все, чтобы помешать тебе. Ты недостойна его, — сказала она и, не дожидаясь ответа, удалилась.


    На следующее утро Бетси снова пришлось будить ее.

    — Пора вставать, мисс Иден! — крикнула горничная, раздвигая шторы. — Я уже принесла вам шоколад. А еще у меня есть для вас маленький сюрприз.

    Иден недовольно поморщилась, обняв подушку.

    — Мне не хочется вставать, — пробормотала она.

    Наклонившись над кроватью, Бетси тихо сказала:

    — Но вас ждет лорд Пенхоллоу, ведь у вас сегодня урок верховой езды.

    Иден моментально открыла глаза.

    — Урок верховой езды? — переспросила она.

    — Да, — прощебетала Бетси. — Он сказал мне, что будет ждать вас возле конюшни. А сейчас я покажу вам мой сюрприз.

    Перевернувшись на другой бок, Иден посмотрела на Бетси. Горничная держала в руках коричневую амазонку. Само платье было довольно старым, и на его плечах ткань уже выцвела, но шляпа была довольно элегантной, с красивым, легким и изящным пером.

    Однако от времени поля шляпы потеряли свою форму, а перо утратило свою пышность.

    — Это лучшее из того, что мне удалось найти за такое короткое время, — пояснила Бетси. — Я сказала миссис Айви, камеристке леди Пенхоллоу, что вам нужна амазонка, потому что вы собираетесь учиться ездить верхом. Я сказала ей, что ничуть не сомневаюсь в том, что у вас ничего не получится и вы непременно оскандалитесь перед его светлостью, поэтому она сразу дала мне эту амазонку. О-о, вставайте же, мисс. Лорд Пенхоллоу ждет вас.

    Иден не хотела учиться верховой езде, однако понимала, что ей предоставляется возможность провести время в компании лорда Пенхоллоу. И, что самое главное, на этот раз без присутствия леди Пенхоллоу, поэтому она решила не упускать эту возможность.

    Через двадцать минут она, умывшись и одевшись, уже шла к конюшням, наступая на длинный подол своей амазонки. Несмотря на то что она оторвала от шляпы полусгнившее перо, вид у нее был несколько комичный, потому что с одной стороны поля шляпы были загнуты вверх, а с другой — вниз.

    В ожидании Иден лорд Пенхоллоу разговаривал с Джимом. Этим утром он показался ей особенно красивым — на нем были бриджи цвета буйволовой кожи, высокие сапоги и темно-зеленый пиджак для верховой езды. Между лордом Пенхоллоу и Джимом стояла гнедая лошадь. Ее ноги до самых колен были белыми, и поэтому создавалось впечатление, будто на нее надели белые чулки.

    — Это Бархатка, — сказал лорд Пенхоллоу, знакомя Иден с лошадью. — Она очень смирная. Более смирной лошадки вы не найдете на всем белом свете. Уверяю вас, когда вы будете ездить на ней, вам будет казаться, что вы качаетесь в кресле-качалке, а не сидите верхом на лошади.

    — Сомневаюсь, — тихо произнесла Иден, рассеянно погладив по голове гончую, которая выбежала из конюшни, желая поздороваться с ней.

    — Вы довольно скоро убедитесь в этом, — пообещал Пирс. — А сейчас подойдите ко мне, и я помогу вам сесть на лошадь, — сказал он, подводя лошадь к специальной колоде, став на которую, можно было сесть в седло.

    Иден не сдвинулась с места.

    — Я все еще не уверена в том, стоит ли мне этим заниматься, — призналась она. — Я хотела сказать, что если я прожила на этом свете двадцать один год и у меня ни разу не возникало желания научиться ездить верхом, то, наверное, мне это совершенно не нужно.

    Услышав это, Джим громко расхохотался, а лорд Пенхоллоу поучительно сказал ей:

    — Если вы, мисс Иден, решили жить в сельской местности, то вам непременно нужно научиться ездить верхом.

    «Если вы решили жить в сельской местности…» — повторила Иден про себя, и у нее появился стимул для того, чтобы научиться управлять лошадью.

    Однако дело это оказалось довольно трудным.

    Пирс, конечно, утверждал, что Бархатка послушная и смирная, однако у Иден сложилось иное мнение. Она воспринимала лошадь, которая смотрела на нее безумными глазами, как хитрое и коварное животное. Кроме того, Иден понимала, что ей нужно будет ездить в дамском седле, а это только усложняло задачу.

    Лорд Пенхоллоу лично показал ей, как нужно садиться в седло. Когда он взгромоздился на Бархатку, его нога свесилась через переднюю луку седла. Увидев это, конюхи покатились со смеху. Однако это его нисколько не смутило.

    — Видите? Это очень просто, — сказал он.

    — О да, а еще проще свалиться с лошади на землю, — язвительно усмехнувшись, ответила Иден. — Может быть, я и смогла бы сесть в седло, если бы спина лошади была более плоской.

    Лорд Пенхоллоу засмеялся.

    — У вас все получится, как только вы научитесь держать равновесие, — заявил он, спрыгнув на землю. — Теперь ваша очередь. — Он протянул Иден руку и ободряюще добавил: — Не бойтесь. Если вы будете падать, я вас непременно поймаю.

    «Заманчивая перспектива. Ради этого стоит попробовать взобраться на спину Бархатки», — подумала Иден. Взяв его за руку, она шагнула вперед и, встав на деревянную колоду, осторожно села в седло.

    Возможно, ей только показалось, что она села.

    Бархатка громко заржала, выражая свой протест, и подалась в сторону. Потеряв равновесие, Иден съехала с седла. Лорд Пенхоллоу, рванувшись к ней, успел подхватить ее и снова посадил в седло.

    Одной рукой он поддерживал Иден за бедро, а другой обхватил ее за талию. Однако это не помогло, и она вновь не смогла удержаться на лошади. Соскользнув вниз по его телу, она уперлась ногами в землю. Оправившись от испуга, Иден подумала, что уроки верховой езды, судя по всему, доставят ей немало удовольствия.

    Однако он сразу же омрачил ее радость, упрямо заявив:

    — Давайте попробуем еще раз. Нужно во что бы то ни стало удержаться в седле.

    Посмотрев на него, Иден тяжело вздохнула. Однако на сей раз ей наконец-то удалось сохранить равновесие, и она не упала. Ей даже понравилось сидеть верхом на лошади, ведь она находилась высоко над землей.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки