LoveRead.info » Книги » Романы » Тайная жемчужина - Мэри Бэлоу

Тайная жемчужина - Мэри Бэлоу

Книгу Тайная жемчужина - Мэри Бэлоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

541 0 22:31, 09-05-2019
Тайная жемчужина - Мэри Бэлоу
09 май 2019
Автор: Мэри Бэлоу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Тайная жемчужина - Мэри Бэлоу читать онлайн бесплатно без регистрации

Адам, герцог Риджуэй, познавший и ужасы войны, и предательство женщины, которую боготворил, и боль одиночества, запретил себе мечтать о счастье и решил предаться разнузданному разгулу. Однако златокудрая, как сама Венера, незнакомка, по нелепой ошибке принятая им за жрицу любви, стала для него истинной посланницей судьбы и настоящим ангелом-хранителем, верной, преданной подругой и пылкой, нежной возлюбленной.
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
    Перейти на страницу:

    – Я еду с ним, – сказала она. – Я оставляю вас, Адам.

    – Сомневаюсь, что Томас возьмет вас с собой.

    – Вы хорошо его знаете. И знаете, что он возьмет меня с собой, если я объясню ему, как несчастна здесь с вами.

    – А я все-таки сомневаюсь в том, что он возьмет вас.

    Думаю, что на этот раз вы наконец узнаете правду, Сибилла.

    Мне очень жаль. Я извинюсь перед нашими гостями за этот вечер и еще зайду проведать вас.

    – Не надо. Не хочу видеть вас, Адам.

    Герцог дернул за шнур звонка. Когда появилась горничная, сказал:

    – Вы нужны ее светлости.

    Он молча вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь.

    Глава 18

    Флер вошла в библиотеку и тотчас же увидела герцога.

    Его светлость сидел за столом и что-то писал. Едва лишь слуга закрыл за гувернанткой дверь, он поднял голову и отложил в сторону перо. Затем аккуратно промокнул написанное и встал из-за стола.

    – Мисс Изабелла Флер Брэдшоу из Герон-Хауса, не так ли? – проговорил герцог, пристально глядя на девушку.

    Флер выдержала взгляд герцога. Она давно была готова к этому разговору, потому что не сомневалась: рано или поздно Мэтью расскажет его светлости всю правду.

    – Похитительница драгоценностей и убийца. По крайней мере вас подозревают именно в этом. Правда, каждый подозреваемый считается невиновным, пока не доказана его вина. – Он по-прежнему не сводил с нее глаз. – Неужели это правда? Я имею в виду воровство и убийство.

    – Нет, ваша светлость.

    – Ни то ни другое?

    – Ни то ни другое.

    – И все же… Ведь драгоценности были найдены в саквояже, который вы собирались взять с собой, не так ли?

    – Да, ваша светлость.

    – Но это означает смертный приговор.

    – Да, ваша светлость.

    – Вы сбежали из Герон-Хауса после того, как совершили убийство. Сбежали в Лондон, не прихватив с собой ничего, кроме платья. Вернее, оно было на вас. Шелковое голубое платье. Да, еще серая накидка… И в Лондоне вы скрывались от преследования…

    – Да, ваша светлость.

    – На какие средства вы жили?

    Флер молчала.

    – Вы пытались продать свое тело?

    – Да.

    Герцог вышел из-за стола и прошелся по комнате.

    – Может быть, вы мне расскажете, что с вами произошло? Может, расскажете подробно?

    – Нет, – ответила Флер.

    Она продолжала молча смотреть на него.

    – Почему же?

    – Потому что вы мне не поверите. Когда дело дойдет до суда, лорд Броклхерст повторит ту версию, которую он вам изложил, и ему поверят так же, как поверили вы. Он мужчина, и к тому же барон. А я женщина, гувернантка, да к тому же еще и шлюха. Так что нет смысла все это вам рассказывать.

    – Броклхерст ничего мне не говорил, – сказал герцог. – Все, что мне известно, я узнал не от него. Я слышал, как он назвал вас Изабеллой. Вот я и отправил Хаутона в Герон-Хаус, чтобы он узнал все об Изабелле.

    – Зачем? – спросила она шепотом.

    Он пожал плечами:

    – Потому что ваше прошлое было для меня тайной. Потому что я узнал, к несчастью, слишком поздно, что только крайние обстоятельства вынудили вас стать такой, какой вы стали, когда мы случайно встретились в Лондоне. Потому что я увидел ужас в ваших глазах, когда вы встретились с Броклхерстом в моей гостиной. Потому что вы оба лгали, когда говорили, что едва знакомы. И потому что меня все это очень беспокоит.

    – Но вы пытались сделать лгунью, воровку и убийцу своей любовницей, ваша светлость.

    – Флер, неужели вы обо мне такого мнения?

    – Да.

    – Но ведь я не пытался проникнуть к вам в комнату. И даже принес вам свои извинения. – Герцог вздохнул. – Садитесь, пожалуйста.

    – Нет, ваша светлость.

    – Флер, будьте любезны, подойдите к двери и откройте.

    Она с удивлением посмотрел на него, но все же выполнила его просьбу.

    – А теперь закройте ее снова. Что вы там видели?

    – Слугу, который меня сюда впустил.

    – Вы знаете его?

    – Да, это Джереми.

    – Значит, вы его знаете? Он вам нравится?

    – Он всегда очень хорошо ко мне относился.

    – Так вот, он будет стоять там, пока вы не выйдете отсюда. А если вы закричите, то поспешит вам на помощь.

    Поэтому садитесь и не бойтесь меня.

    Флер подошла к окну и села на стул, сложив руки на коленях.

    – Человек, который погиб, был слугой вашего кузена? – спросил герцог, усаживаясь на стул, стоявший рядом. – Вы… это ведь не вы его убили?

    – Я. Я убила его, – ответила Флер.

    – Но вы ведь не считаете себя убийцей? Почему же?

    – Этот слуга.., его звали Хобсон. Он должен был задержать меня, чтобы Мэтью овладел мною. Я оттолкнула его, когда он подошел ко мне сзади. Хобсон, наверное, оступился и не удержался на ногах. Он упал и ударился головой о кирпичную кладку камина.

    – И умер?

    – Да, умер сразу же.

    – А как отреагировал на это ваш кузен? Что он сказал?

    – Он сказал, что проучит меня и что я никогда не выйду замуж. А потом набросился на меня. Помню, что я кричала и отбивалась… И вдруг увидела, как он наклонился над Хобсоном.

    – Над своим слугой?

    – Да. А потом побежал за мной.

    Флер посмотрела на свои дрожавшие руки. Она сжала кулаки, пытаясь унять дрожь.

    – А мать и сестра Броклхерста уже уехали в Лондон? – спросил герцог. – Почему они оставили вас без дамы-компаньонки?

    – Они совсем обо мне не заботились.

    – И вы пошли в дом священника, чтобы остаться у мисс Бут. Почему?

    – Кто вам все это рассказал? Похоже, вам все известно.

    – Хаугон – очень толковый помощник. Но есть загадки, которые ставят меня в тупик. Продолжайте, пожалуйста.

    – Мэтью в тот день ждал гостей. Они стали бы играть в карты и непременно напились бы. Мне надо было выскользнуть незамеченной. Но гости не приехали. Это случилось в тот день, когда уехали его мать и сестра. Я полагаю, что он рассчитывал провести ночь со мной.

    – И вы попытались убежать?

    – Да. Но Мэтью догнал меня. Думаю, он догадывался о том, что я собиралась скрыться.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки