Прости меня, отец - Эрика Джейден
Книгу Прости меня, отец - Эрика Джейден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
240 0 14:01, 24-03-2026Книга Прости меня, отец - Эрика Джейден читать онлайн бесплатно без регистрации
Я должна была выйти замуж за Дона. Вместо этого я оказалась на коленях перед чудовищем. Камилла Санторе была рождена для того, чтобы играть роль идеальной невесты мафиози: чистой, сдержанной и обещанной мужчине, который мог бы укрепить власть её семьи. Но когда за несколько часов до церемонии она застаёт своего жениха с лучшей подругой, что-то внутри неё ломается. Всё ещё в платье и кипя от ярости, она натыкается на мужчину, который предлагает ей нечто гораздо более опасное, чем побег: контракт, брак, новое будущее с другим Доном. Альфонсо Понтиселло — скорее миф, чем человек. Он безжалостен, смертоносен, и его боятся во всех пропитанных кровью уголках мафиозного мира. Он не верит в судьбу, но верит в то, что её можно использовать. И когда сбежавшая невеста падает ему на колени, он видит в этом не просто возможность. Он жаждет мести. Ей нужна защита. Ему нужна жена. Сделка проста: её тело, его имя и никаких обещаний, кроме подчинения. Ему всё равно, что она обещана другому. Теперь она принадлежит ему, связанная договором, написанным тайно и скреплённым грехом. В мире жестоких мужчин и нарушенных клятв желание становится смертоносным, а удовольствие — просто ещё одним оружием. Вопрос не в том, переживёт ли она брак с таким мужчиной, как Альфонсо. Вопрос в том, как долго она продержится, прежде чем начнёт умолять о большем. «Прости меня, отец» — это грязный, мрачный мафиозный роман о девственнице-невесте, одержимом антигерое, браке, заключённом из-за предательства, и ритуале, который требует большего, чем просто клятвы. Он требует подчинения.
Мы доплыли на лодке до берега, оставив яхту у причала чуть дальше по берегу. Ветер трепал её волосы, когда она нашла мою руку и не отпускала её. У причала уже ждал гладкий чёрный внедорожник с тихим урчанием двигателя. Нико без слов сел за руль, а мы забрались на заднее сиденье.
Камилла не стала терять времени. Она оседлала меня. Я зарычал на неё. Этого было недостаточно, как бы сильно мне этого ни хотелось. Её бёдра уже двигались, и мой демон грозился разорвать её на части. Сделать ей больно, потому что она, чёрт возьми, не слушает. Я заговорил.
— Я не понимаю по-итальянски, — прошептала она.
Я с трудом сглотнул, и перед глазами у меня всё поплыло от слёз.
— Почему ты всё так усложняешь?
— Это не я, это ты.
Я покачал головой, пытаясь прийти в себя, и перевёл взгляд на дорогу, по которой мы ехали. Я знал, куда мы направляемся.
— Камилла!
Она протянула руку, нежно взяла меня за подбородок и повернула мое лицо к себе.
— Посмотри на меня. Я могу это сделать. Тебе просто нужно дать мне время. Но если ты пойдешь к Саре, я не смогу, Альфонсо. Я не так устроена. Ты потеряешь меня.
Слезы застилали мне глаза. Мое сердце забилось быстрее.
— Я знаю.
— Ты этого хотел?
— Я не хочу причинять тебе боль.
— Мне всё равно.
— Перестань так говорить.
— Это правда, — тихо сказала она. — Когда я подписывала этот контракт, я думала, что это просто сделка. Я и представить не могла, что буду испытывать к тебе такие чувства. Так же, как тебе нужна темница, так же сильно ты нужен мне. Только ты.
Она наклонилась, и ее губы запечатлели поцелуй, от которого у меня перехватило дыхание, глубокий, страстный и полный всего, о чем мы не говорили. Одинокая слезинка скатилась по моей щеке, когда реальность вернулась ко мне. Я точно знала, куда Нико нас ведет. Какое-то место, похожее на мою темницу. Она постепенно ломала меня, и я молился, чтобы моя тьма нашла способ помочь ей справиться.
МАЛЕНЬКАЯ БЕГЛЯНКА
Я могла только надеяться, что Альфонсо понял, что я пыталась сказать во время поездки. Моё сердце колотилось в груди, как птица в клетке, — дико, отчаянно и испуганно. Я не была до конца уверена, что переживу это, по крайней мере в эмоциональном плане. Но одно я знала точно: если бы я увидела, как он получает от Сары то, что ему нужно, это бы меня уничтожило.
Нико припарковался перед мрачным готическим зданием. На кованой вывеске над арочным входом было написано элегантное итальянское название. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что мы приехали. Это было то самое место.
Мы вышли из машины, и я последовала за Альфонсо внутрь. Как только мы переступили порог, воздух изменился. Он стал тёплым, ароматным и тихим, словно мы окунулись в тайну, задрапированную бархатом.
Альфонсо крепче сжал мою руку, и я не стала её отпускать.
Вестибюль был изысканным, но не вычурным. Стены, обитые бархатом винного цвета, освещались мягким светом бра в форме старинных фонарей. Откуда-то из глубины доносилась тихая музыка, что-то джазовое, медленное, соблазнительное.
Альфонсо подошёл к стойке регистрации и занялся приготовлениями, пока Нико устраивался в роскошном кожаном кресле. Подготовка не заняла много времени, и Альфонсо вернулся. Он вздохнул.
— Ты уверена?
Я кивнула. Хотя моё сердце бешено колотилось где-то в груди.
Женщина, эффектная и сдержанная, в облегающем чёрном платье, кивнула нам в знак приветствия. Она не улыбалась и не хмурилась. Просто сохраняла натренированный нейтралитет, который говорил обо всём и ни о чём одновременно. Я подписала несколько бланков согласия, что, по словам Нико, было нормой. Я вернула бланки ей, и теперь только Альфонсо должен был подписать свой. Он бросил на меня тот самый взгляд. Тот самый, который говорит мне, что он не хотел этого делать, но потом он глубоко вздохнул, встал и подошёл. Он поставил свою подпись на миллион долларов во всех нужных местах и заполнил несколько полей, прежде чем передать форму секретарю.
Мы последовали за ней и прошли мимо двустворчатых дверей из полированного красного дерева со стеклом, на котором были выгравированы виноградные лозы, и нам показалось, что с другой стороны что-то движется. Пол под нами был выложен чёрным мрамором с золотыми прожилками. Наши шаги отдавались эхом, приглушённым лишь тяжёлыми бархатными шторами, висевшими вдоль коридора. Каждая деталь кричала об эксклюзивности и сдержанности. О власти, облачённой в элегантность.
Альфонсо взял меня за руку и сжал её. Я знала, что он этого боится. Но всё будет хорошо.
Мы проходили мимо открытых дверей, за которыми виднелись тематические салоны. В одном из них, отделанном серебром и белым, стоял шезлонг, словно приглашающий к себе, под каскадом хрусталя. В другом были более глубокие тени, красная кожа, мерцание свечей и слабый аромат сандалового дерева.
И вот мы дошли до конца коридора.
Дверь, черная, глянцевая, без ручки. Только серебряная табличка с одним-единственным словом на итальянском. Альфонсо остановился. У меня перехватило дыхание, но я изо всех сил старалась показать обратное.
Я слегка наклонилась к нему, словно какой-то инстинкт подсказывал мне, что порог, который мы вот-вот переступим, изменит нас обоих. Женщина заговорила по-итальянски, и я посмотрела на Альфонсо.
— Надень халат. Ты найдёшь дверь, войдёшь в неё и будешь ждать меня.
Я кивнула, и он уже начал отворачиваться, но я взяла его за руку и притянула к себе. Не говоря ни слова, я поцеловала его — медленно, уверенно и крепко. Это было скорее обещание, чем что-то ещё.
Я знала, что ему тяжело. Это было видно по тому, как напряжённо он сжал челюсти, как у него перехватило дыхание перед тем, как он меня отпустил. Но с ним всё будет в порядке. Ему просто нужно было убедиться, что со мной всё хорошо. И это было так, потому что я была нужна ему.
Поцелуй прервался. Он слегка улыбнулся мне и исчез в соседней комнате.
Я закрыла за собой дверь и разделась.
С крючка изящно свисал роскошный темно-синий атласный халат, и я накинула его на обнаженное тело. Ткань приятно скользила по коже. Я затянула пояс, и мягкий бант надежно обхватил меня. Сделав глубокий вдох, я пересекла комнату и подошла к двери. Она была
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
