LoveRead.info » Книги » Романы » Затаившаяся змея - Джери Уэстерсон

Затаившаяся змея - Джери Уэстерсон

Книгу Затаившаяся змея - Джери Уэстерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

254 0 17:48, 10-05-2019
Затаившаяся змея - Джери Уэстерсон
10 май 2019
Автор: Джери Уэстерсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Затаившаяся змея - Джери Уэстерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда-то сэр Криспин Гест входил в число самых блистательных рыцарей Англии. Теперь, нищий, оскорбленный и обесчещенный, он расследует преступления, совершенные в купеческих и ремесленнических кварталах Лондона.... Новое дело Криспина с самого начала кажется странным - девчонка-подросток по имени Грейс признается в убийстве человека. То, что она невиновата, становится ясно сразу: жертву - тайного гонца короля Франции - застрелили из лука, причем явно действовал профессионал. Но почему его убили? Гест начинает расследование, но с каждым шагом он все большей опасности подвергает не только себя, но и прекрасную Лайвит, оказавшуюся невольной свидетельницей преступления, - девушку, пробудившую в его сердце неистовую, пламенную страсть...
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 72
    Перейти на страницу:

    Когда Нэд и Гилберт ушли, Джек устроил Криспина на койке. Как только голова сыщика коснулась соломы, он забыл и о Джеке, и обо всем остальном.

    Пока его не разбудили громкие мужские голоса.

    Криспин вскочил с кровати и схватил кинжал. Джека он увидел на лестнице — он прислушивался к тому, что делалось за дверью. Мальчик знаком велел Криспину не шуметь и спрятаться.

    Криспин осмотрелся в поисках подходящего места и укрылся за большой бочкой. Он втиснулся в узкое пространство, уткнувшись носом в сырое дерево. В нос ударил запах плесени и старого вина.

    От голоса Уинкома дрожали балки.

    — Я знаю, что он здесь!

    Шериф пинком распахнул дверь, и Джек скатился на несколько ступенек вниз. Криспин стиснул кинжал. Если из-за него с мальчиком что-то случится…

    — Принесите свечу! — проревел Уинком.

    Один из его помощников сунул ему в руку свечу, и шериф осветил подвал.

    — А, Джек Такер. Где собака, там и хозяин поблизости.

    — Нет, мой добрый господин. Я не знаю, где мастер Криспин. Что такое происходит?

    — Прочь с дороги!

    Криспин услышал звук затрещины и затаил дыхание, готовый выскочить из укрытия.

    Тяжелые шаги шерифа загрохотали вниз по лестнице. На нижней ступеньке он остановился, и наступила тишина.

    Глупо было приходить в «Кабаний клык». Теперь Криспин подверг опасности всех дорогих ему людей. Нужно было попытать счастья в Шамблзе или совсем убираться из Лондона. Нуда что сейчас об этом говорить. Какой смысл прятаться? Другого выхода из подвала нет, и Уинком его поймает. Все кончено.

    Шериф протяжно выдохнул через нос.

    –. Идите в таверну и подождите меня там, — сказал он в сторону лестницы, обращаясь к своим людям, как предположил Криспин.

    — Господин шериф? И оставить вас наедине с отчаянным преступником?

    — Ему не выйти отсюда, кроме как по лестнице. Оставьте меня, кому сказано.

    Криспин услышал, как мужчины поднимаются по ступенькам, и затем их шаги стихли в отдалении.

    — Джек, — негромко и вкрадчиво сказал шериф, — закрой дверь.

    — Господин шериф, я же говорю вам…

    — Закрой эту проклятую дверь!

    Джек медленно, уныло протопал наверх и закрыл дверь — слышно было, как она хлопнула.

    — Его здесь нет, милорд, — безнадежно повторил мальчик.

    Уинком не ответил. Он неторопливо, без всякой цели прошелся, слышался отзвук его шагов, обувь влажно поскрипывала по каменному полу.

    — Криспин. — Голос шерифа отозвался гулким эхом. Все бочки повторили сыщику его имя. — О, Криспин, я знаю, что ты здесь. Лучше выходи и потолкуем. Это твой единственный и последний шанс.

    Криспин знал, что не выдержит нового заключения в тюрьму. И мысль о новых пытках ничуть его не радовала. На этот раз они придумают что-то более изощренное, более длительное. А затем наступит казнь — долгая и мучительная. Может, взять шерифа в заложники? Стоит попробовать.

    Криспин выбрался из своего убежища и встал перед шерифом. Свеча в руке Уинкома освещала блюстителя закона недобрым светом, придав ему демонический вид.

    — Так-так. А вот и он. — Шериф положил ладонь на рукоять меча, потом подумал и убрал руку. — Славная погоня, она увенчалась успехом.

    — Вы что-то хотели мне сказать, Уинком?

    Тот с усмешкой тряхнул головой.

    — Я что, должен постоянно тебе напоминать, Криспин, чтобы ты обращался ко мне «господин шериф»? Почему это так трудно запомнить?

    — У меня нет времени на игры. Если вы пришли меня арестовать, предупреждаю: так просто я не сдамся.

    — Я и не ожидал. Я буду рад увидеть тебя снова в тюрьме, где тебе самое место, и получить награду за твою поимку. — Он улыбнулся, его зубы сверкнули на свету костяным блеском. — Назови мне хоть одну серьезную причину, почему я должен поступить иначе.

    Криспин повертел в свете свечи кинжал. Уинком посмотрел на оружие сыщика.

    — Собираешься пустить его в ход?

    Криспин стиснул рукоять.

    — Еще не решил.

    Улыбка шерифа стала шире.

    — Я все еще жду твоих убедительных доводов.

    Криспин попытался, уже не в первый раз, распознать, что стоит за взглядом этих темных глаз. Уинком был алчным, обладал большим самомнением, его переполняли злоба, жестокость и тщеславие. Но он всегда заключал с Криспином справедливые сделки, сдобренные, разумеется, угрозами и надменностью.

    Похоже, шериф предлагал ему шанс — в чем бы он ни заключался. Остальные возможности были не столь привлекательны.

    Криспин вздохнул:

    — Подкупить я вас не могу, вы это знаете.

    — Более чем.

    — У меня есть только наше с вами совместное прошлое. Мы знаем друг друга уже год. В большинстве случаев я вам помог, наверняка вы это помните. И практически ничего не получил взамен. Обычно вы ставили себе в заслугу выполненную мной работу…

    Уинком наклонился к нему.

    — Нет нужды вдаваться в эти подробности, не так ли?

    — Вы знаете, что я этого не совершал, лорд шериф.

    — Ничего такого я не знаю. Я, между прочим, тоже там присутствовал. Лук был в твоей руке, и это видели все.

    — И никто из них не видел, что произошло в действительности.

    — Рассказывай сказки. Да как ты можешь оспаривать свидетельство стольких глаз? Если это сделал не ты, то я видел письмена на стенах.

    — Я этого не делал.

    — Обвиняемый всегда так говорит. Я уже много раз это слышал.

    Криспин покачал головой:

    — После всех этих месяцев вы так меня и не поняли?

    Уинком открыл было рот, но осекся. Словно в первый раз, обвел взглядом темное помещение.

    Криспин пошевелил пальцами, сжимавшими кинжал.

    — Саймон… вы же не такой негодяй.

    — А вот это зависит от тебя. Нет, ты на редкость загадочный тип, Гест. Ты влип. Может, ты пытался убить короля, а может, и нет. Виновен ты или нет, я все еще могу получить награду за твою поимку.

    Криспин посмотрел на Джека. На лице мальчика был написан ужас, лицо побелело и осунулось сильнее обычного.

    — Вы знаете, что у меня никогда не будет возможности доказать свою невиновность. Я погибну, едва вернусь во дворец.

    — Ты не дал мне закончить.

    Уинком неторопливо прошелся до бочки, за которой прятался сыщик, настороженно следя за движениями Криспина. Тот наблюдал за шерифом, не убирая кинжала, но опустив его.

    Шериф презрительно усмехнулся и понюхал капающее из крана бочки вино.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки