LoveRead.info » Книги » Романы » Лунное искушение - Дженнифер Арментроут

Лунное искушение - Дженнифер Арментроут

Книгу Лунное искушение - Дженнифер Арментроут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 199 0 16:00, 21-02-2020
Лунное искушение - Дженнифер Арментроут
21 февраль 2020
Автор: Дженнифер Арментроут Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+7 9

Книга Лунное искушение - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно без регистрации

Николетт Бессон никогда не собиралась возвращаться в особняк, где прошло ее детство и где она впервые влюбилась в одного из братьев… Габриеля. Но когда мама девушки тяжело заболела, Никки не раздумывая приехала в поместье, чтобы принять на себя обязанности экономки. Работа в доме с дурной славой, который молва населила привидениями, не особо пугает Ник, ведь единственный призрак, которого девушке стоит опасаться, — призрак из прошлого… Последние четыре года Габриель де Винсент провел, коря себя за то, что случилось между ним и Николетт накануне ее отъезда в колледж. Оттолкнув девушку однажды, Гейб никак не ожидал, что судьба сведет их снова и он встретит молодую, умную и чертовски привлекательную женщину, которая, увы, успела потерять к нему всякий интерес. Теперь Габриель должен сделать все, чтобы не только вернуть расположение Никки, но и уберечь ее от проклятья, которое, как утверждают легенды, настигает женщин в особняке де Винсентов.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 92
    Перейти на страницу:

    — Без проблем. — Мужчина опустил руку и сел на один из табуретов. — Что на ужин?

    — Ты действительно присоединишься к Девлину?

    Он пожал плечами.

    — Может быть. — Никки содрала бумажку с соломинки и кинула ее в мусор. Гейб не спускался к ужину с той первой недели, когда она появилась в особняке. Люциан и Джулия периодически присоединялись к Деву, но всякий раз приносили свою еду. И ни на какие ужины Никки больше не приглашали.

    — В меню ягненок. — Взглянув на мясо, она скривила губы. — Фу.

    — Ягнята вкусные. — Гейб широко развел колени, упершись босыми ступнями в перекладину табурета.

    Девушка покачала головой.

    — Они слишком милые, чтобы их есть.

    Он улыбнулся, вытащил из кармана телефон и положил его на столешницу.

    — Полагаю, коров ты не находишь милыми, потому что без проблем ешь их. Или цыплят.

    — Коровы и цыплята милые, но я предпочитаю не думать о них, когда они в моей тарелке. — Он вопросительно поднял бровь, и она улыбнулась. — Только не надо ставить под сомнение мою логику.

    — Никогда бы не осмелился. — Гейб провел пальцем вдоль края столешницы. — Так у тебя есть какие-нибудь большие планы на выходные?

    На самом деле, у нее они были. Она не собиралась все выходные просидеть в мастерской, работая над украшением для мамы. Никки почувствовала себя плохой девочкой. Внутри все перевернулось.

    — Я собираюсь посмотреть квартиру.

    — Ты нашла жилье? — В его голосе сквозил искренний интерес.

    Никки кивнула, поскольку посвящала его во все подробности своих поисков.

    — Выглядит неплохо и расположено в хорошем районе, сразу за городом. Надеюсь, мне подойдет. Пойми меня правильно. Мне нравится снова жить у родителей, но это не совсем то, что я представляла себе, когда думала о том, как буду жить в двадцать три года.

    Гейб улыбнулся.

    — Я не осуждаю. Все мы по-прежнему живем в родительском доме.

    — Это другое. Тут столько места, что целая семья может вселиться, а вы и не узнаете, — возразила она, делая глоток смузи. — Кроме того, у вас всех есть личные комнаты. Вам не приходится видеть друг друга, если только вы сами этого не захотите. А если я задерживаюсь где-то вечером, то чувствую себя шестнадцатилетней девчонкой, которая крадется домой, боясь разбудить родителей.

    Гейб рассмеялся.

    — Буду держать за тебя кулаки.

    — Спасибо.

    — Еще что-нибудь планируешь?

    Она планировала. Отвернувшись от Гейба, она поставила смузи назад на стол.

    — Иду на свидание завтра вечером.

    Молчание.

    Велев себе не делать этого, она все же оглянулась на Гейба. Выражение его лица стало резким. Это испугало ее.

    — Подруга Рози устроила мне рандеву.

    Его рука замерла на краю столешницы.

    — Так это свидание вслепую?

    — Да. — Она отвернулась, открыла шкаф и вытащила большую сковороду.

    — А это безопасно?

    Никки подумала, что за странный вопрос.

    — Рози его знает, а я ей доверяю. Она не стала бы организовывать мне свидание с каким-нибудь маньяком.

    — Как его зовут? — Гейб задал вопрос ровным тоном, как будто не поверил ее словам. Это выглядело нелепо, поскольку он никогда не встречался с Рози.

    Мысль о том, чтобы познакомить Рози с любым из де Винсентов, заставила ее улыбнуться. Особенно при мысли о Девлине.

    — Его зовут Джеральд. — Никки поставила сковороду на стол. — Сомневаюсь, что ты его знаешь.

    — Джеральд? — Он расхохотался. — Что это за имя?

    Она резко обернулась, нахмурив брови.

    — Просто имя.

    Он ухмыльнулся.

    — Стариковское.

    — Ты тоже уже старый, — парировала девушка.

    — Не настолько старый, чтобы зваться Джеральдом.

    — Ну и пусть. — Она закатила глаза. — Мы пойдем в «Полумесяц».

    — «Полумесяц?»

    — А что не так с «Полумесяцем»? У них потрясающие стейки, и мне нравится их картофель по-французски.

    — Я бы повез тебя по меньшей мере к «Мортону». Тебе бы понравился их картофель.

    Она прищурилась.

    — Извини. «Мортон» не по карману большей части людей. Как бы там ни было, мы просто поужинаем.

    Гейб помолчал минуту.

    — Кажется, свидание с Джеральдом тебя не слишком воодушевляет.

    — Воодушевляет. — Никки очень хотела выбраться куда-нибудь и поужинать и с нетерпением ждала нового знакомства. После того, что случилось между ними в мастерской, ей действительно нужно было познакомиться с кем-то.

    С кем угодно, кроме Гейба.

    — Ага.

    Покачав головой, она прошла к шкафчику со специями. Пришла пора сменить тему.

    — А чем ты займешься в выходные?

    — Работаю. Не меняй тему. Хочу узнать побольше о дедушке Джеральде.

    — О боже. — Она рассмеялась. — Я практически уверена, что Джеральд моего возраста, так что прекрати, папик.

    Его взгляд пронзил насквозь, и Никки поняла, что в эту самую секунду что-то изменилось. Она не могла точно сказать, что, но об этом сигнализировали все ее чувства.

    — Мне казалось, ты не ищешь отношений.

    — А я и не говорила, что ищу.

    Мужчина выпрямился.

    — Тогда зачем ты идешь на свидание?

    Она уставилась на него, но не спешила отвечать.

    — А зачем люди ходят на свидания, Гейб?

    — Трахаться? — предположил он.

    Вау. Это было не то, о чем она думала, когда представляла свое свидание, но, услышав это из его уст, почувствовала жар между ног.

    — Вообще-то, я имела в виду знакомиться с новыми людьми, но хочу сказать, что если на свиданиях и случается подобное, пусть так.

    Никки понятия не имела, будет ли у них секс, но знала, что для этого должна запасть на Джеральда, и надеялась, что это и случится.

    Он склонил голову набок.

    — То есть ты ищешь, с кем переспать.

    — Я не говорила, что ищу, с кем переспать…

    — Но ты согласишься, если Джеральд захочет?

    — Мне казалось, мы договорились, что не будем говорить об этом, — напомнила она.

    — Не понимаю, о чем ты. Я хочу поговорить о тебе и Джеральде. — Гейб встал с табурета и пересек кухню, подойдя прямо к ней. — Ты хотя бы знаешь, как он выглядит?

    — Да, Рози показала мне фото. — В руке она сжимала баночку с тмином. — Он милый.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки