LoveRead.info » Книги » Романы » Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл

Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл

Книгу Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

224 0 11:01, 03-11-2021
Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл
03 ноябрь 2021
Автор: Кэрри Лонсдейл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Без лишних слов - Кэрри Лонсдейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Карсоны и Уитмены – две семьи, чьи дети-подростки отлично ладят и проводят летние каникулы в одном доме. Но родители не всегда находят время следить за своими детьми, и происходит череда событий, которая разрушает летнюю идиллию.Более десяти лет спустя Оливия, любимая дочь Карсонов, встречает странного, плохо разговаривающего подростка Джоша, который оказывается сыном ее младшей сестры Лили. Из-за давней ссоры Оливия и Лили не общаются, но теперь Оливии придется отыскать сестру, а заодно разобраться с давними семейными тайнами, что годами отравляли ее жизнь.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 75
    Перейти на страницу:

    – Твоя школа? – предполагает она, и он кивает. – Мама тебя привезла? – Он снова кивает. – А почему она сердится?

    Джош тычет пальцем в грудь.

    – На меня. – Он смотрит на стол. – Забыл. Не слышал… слушал… начал… – Он обводит комнату рукой.

    – Хочешь сказать, это тогда все началось?

    Джош качает головой.

    – Я… начал…

    – Послушай… Эй. – Оливия опускается на корточки рядом с ним. – Посмотри на меня. Ты ни в чем не виноват.

    Он пожимает плечами.

    Она трогает его за руку, жалея, что не может предложить более сильный аргумент, чтобы мальчик не винил себя. Но кто знает, как расстались Джош и Лили и почему так случилось?

    – Все сложится как надо. Вот увидишь.

    Джош снова пожимает плечами и берет карандаш.

    Оливия поднимается.

    – Если понадоблюсь, ищи меня на кухне.

    За столом Эмбер макает морковку в хумус. На коленях у нее открытая книга. Увидев Оливию, она снимает ноги со стула, которым пользовалась как скамеечкой.

    – Как прошло?

    Оливия достает из сумки ролодекс и кладет его на стол.

    – Украла из отцовского кабинета.

    – Какой успех, – фыркает Эмбер, прокручивая карточки. – Господи, я такую штуковину сто лет, наверно, не видела.

    – Мама вернулась не вовремя, так что сделать все не получилось. – Оливия вспоминает, что в кармане у нее лежит пустая флешка.

    – Даже не верится, что ты на такое решилась. Как Ангел Чарли. – Эмбер хмурится. Оливия еще раньше рассказала ей, что будет искать в доме родителей. – Не вижу Лили ни на К, ни на Л.

    Ничего удивительного. Оливия достает из холодильника бутылку ароматизированной «С. Пеллегрино», сворачивает крышку и садится рядом с подругой.

    – Думаю, у нее другое имя. – Она отпивает из горлышка. – Джош пытался сказать, но пока безуспешно.

    – Если хочешь со всеми там поговорить, тебе придется сделать много звонков.

    – Только женщинам в районе Сан-Диего, если они здесь есть. – Оливия крутит ролодекс. Большинство имен здесь женские. Многие из них – клиенты Дуайта или люди, с которыми он встречается во время кампаний, и Оливия не раз слышала о них.

    Эмбер откидывается на спинку стула и грызет морковку.

    – А чего твой папаша хочет от Лили?

    – Динь-динь. Это вопрос дня. – Шарлотта так толком ничего и не сказала.

    – Может, он хотел дать знать, что ее ждут дома.

    – Тогда почему его боится Джош? – Прежде чем отправляться к Шарлотте, Оливия рассказала Эмбер о вчерашнем визите матери и объяснила, почему ей нужно вернуться.

    – Хороший вопрос. – Эмбер окунает морковку в хумус. – И что ты будешь делать, если не найдешь сестру?

    – Найду, – упрямо говорит Оливия. Другой вариант слишком страшен, чтобы даже принимать его к рассмотрению.

    – Но если не найдешь. Если ее нет в живых.

    – Она жива. – Оливия хлопает ладонью по столу. Лили не вправе умереть, пока Оливия не получит шанс оправдаться за то, что была ни на что не годной старшей сестрой. Ее обязанность воссоединить Лили и Джоша. Когда-то она повернулась к сестре спиной, и теперь за ней долг.

    Эмбер смотрит на нее большими глазами.

    – Извини. – Она прислоняется к столу, прижимает к щеке холодную банку и думает о доверенности. Настроение портится.

    – Что такое? – негромко спрашивает Эмбер, озабоченно глядя на подругу. – Да ты боишься.

    Оливия нервно покусывает губы и кивает.

    – И чего ты боишься больше: что не найдешь Лили или что привяжешься к Джошу? – Эмбер смотрит на нее выжидающе.

    Оливия усмехается. Вздыхает.

    – И того и другого. – Если она не выполнит обещание, Джош сочтет это предательством с ее стороны. А если не удастся найти Лили? Это будет выглядеть так, словно она опять ее потеряла. Только на этот раз ей будет уже не все равно.

    Оливия убирает в сумку ролодекс и замечает на другом конце стола старенький айфон.

    – Это чей такой?

    – Мой, старый. Майк встретился в больнице со своей подругой-логопедом и получил приложение с рекомендациями. Я их скачала.

    – Отлично. – Оливия ждала, что Майк пришлет ей номер логопеда. Теперь Джош сможет работать над своей речью. Если дело пойдет на лад, мальчик сможет объяснить, что случилось с Лили.

    Она берет телефон, и экран оживает с фотографией улыбающегося Джоша. Снимок Эмбер сделала на заднем дворе. Позади Джоша видна беседка, которую построил Блейз. Лицо у него такое простодушное, что она усмехается.

    Оливия возвращает телефон, оглядывает кухню и не может решить, проголодалась ли она и не хочет ли приготовить хотя бы сэндвич. Взгляд останавливается на ярком букете пионов, оживившем ее «островок».

    – Ты принесла?

    – Блейз. Напугал нас до полусмерти. Я даже не заметила, как он появился.

    – Извини. Ему бы следовало сначала позвонить. – И вернуть ключ от дома. Не забыть бы – она обещала позвонить ему сегодня.

    – Красивые, – говорит Эмбер.

    Оливия обнюхивает цветы. Они и в самом деле красивые. Есть в них такое совершенное несовершенство, как у нее с Блейзом. Он никогда не дарил цветы, и этот жест выглядел, как ни странно, романтичным. В груди словно закружилась балерина, и легкий намек на улыбку потянул вверх уголки губ.

    – Он тебя любит.

    – Знаю. – Она сделала ему больно и поняла это прошлым вечером, когда он увидел Итана.

    – А еще он очень интересовался Джошем.

    Оливия поворачивается к подруге.

    – С чего ты решила?

    – Много о нем расспрашивал, вопросы задавал, типа, откуда он и все такое.

    Как же так? У Джоша вполне мог случиться приступ тревоги, а ее не было рядом.

    – Узнал что-нибудь новое?

    Эмбер качает головой.

    – Джош сильно путался. Получалась полная бессмыслица. Но держал себя в руках.

    – Хорошо.

    – Блейз просил напомнить, что ты обещала позвонить.

    – Знаю. – Она растирает между пальцами лепесток пиона. – Но, наверно, лучше нанесу ему визит.

    За ней должок, и он заслуживает разговора лицом к лицу.

    – Так и думала, что ты это скажешь. – Эмбер устраивается поудобнее и снова кладет ноги на стул. – Не торопись. У меня книжка есть.

    Дверь открывает Блейз. На нем рубашка с логотипом «Харлей-Дэвидсон» и висящие на бедрах вытертые джинсы. Ее появление на его крыльце, похоже, нисколько его не удивляет. Немытые растрепанные волосы падают на плечи, ноги босые.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки