LoveRead.info » Книги » Романы » Забота лорда-тирана - Ева Финова

Забота лорда-тирана - Ева Финова

Книгу Забота лорда-тирана - Ева Финова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

640 0 10:27, 22-01-2024
Забота лорда-тирана - Ева Финова
22 январь 2024
Автор: Ева Финова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Забота лорда-тирана - Ева Финова читать онлайн бесплатно без регистрации

Он выиграл войну и защитил наше королевство. А я стала подарком победителю. И всё бы ничего, но теперь мне придётся покинуть родной дом, любимый дворец и дорогую семью. Таково его условие. Я, первая принцесса Ортензии, должна выйти замуж за лорда-тирана Девяти Огней. Суровый далёкий край назван в честь девяти городов, притаившихся у Косогорья на побережье Северного океана, где солнце появляется из-за горизонта всего на несколько недель, а небесное сияние поражает своей красотой. Но, быть может, этот край не так суров, как мне показалось вначале? А тиран вовсе не такой, каким я себе его представляла?

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
    Перейти на страницу:
    себе пару один лишь раз в жизни и высиживают яйца по очереди. Не знаю, как давно родилось поверье в простонародье…

    – М-м-м? – Я внимательно её слушала.

    – Влюблённые со всех Девяти Огней обязательно едут на них посмотреть – это хорошая примета крепкого брака. – Сказав это, Зозо сильно смутилась. – Наши патрульные охраняют одно из крупнейших гнездовий рогатых пингвинов.

    Мне невольно припомнилось обещание Лестора отвезти меня туда. Приятное тепло разлилось в груди, когда я уловила смысл, который вкладывал жених в эти слова. Ведь не может же быть, что лорд Третьего Огня не знает об этой традиции? Нет?

    – Не знаешь… – Я хотела спросить то, о чём подумала, но вовремя осеклась. В комнату вошли сразу двое.

    – Госпожа, позвольте заняться вашей причёской?

    Аккуратно обернулась в сторону молодой девушки, стоящей рядом с портнихой. В руках она держала мой лакированный сундучок с косметикой, собранной со всех уголков света. За что спасибо отцу, он не скупился на моё содержание.

    – Если позволите, я бы лишь подчеркнула вашу естественную красоту. – Она смущённо подняла глаза и придирчиво осмотрела моё лицо.

    – Согласна, – ответила ей с улыбкой.

    – Что ж, на этом моя работа выполнена.

    Портниха сделала короткий книксен и поспешила удалиться.

    – Благодарю вас, э…

    – Ламис, – представилась она. – Я тётя Зозо, сестра нашей поварихи, её мамы.

    Вот как? Я с изумлением посмотрела на мою личную служанку. Девушка сильнее покраснела.

    – А это моя двоюродная сестра. – Она указала в сторону девушки, которая сейчас раскладывала гребни с разной частотой зубцов на трюмо.

    – Очень приятно…

    Я вопросительно посмотрела на служанок, ожидая услышать имя мастерицы, которая будет заниматься моей свадебной причёской.

    * * *

    Одетый в парадный китель, усеянный золотыми медалями героя Морамутского сражения, лорд Лестор ун Стрикленд был далёк от душевного равновесия как никогда в жизни.

    Неприятная тревога снедала его, заставляя нервно расхаживать из стороны в сторону, когда он с досадой ожидал появления нерадивого кузена. Начищенные до блеска кожаные сапоги стучали набойками по каменному полу. Пояс был плотно застёгнут, однако петличка под оружие – величайший клинок «Рассекающий бездну», прошедший с лордом множество битв, пустовала.

    – Дован, – позвал лорд, намереваясь дать своему помощнику новое задание – поторопить оруженосца, но Бодрик наконец показался в холле главного донжона, спускаясь по лестнице.

    – Ты долго. – Лестор встречал друга на века недовольной гримасой. – Что тебя задержало?

    Вопреки ожиданиям, языкатить оруженосец не стал, а лишь устало улыбнулся, оправдываясь:

    – Прости, проведывал здоровье вдовы. Не уследил за временем.

    – Идём, мне уже пора встречать гостей.

    Стрикленд протянул руку и перехватил грозный клинок, начищенный до блеска специальной полиролью. Быстро приспособил его на поясе и ненадолго замер.

    – Кстати… – глаза лорда мстительно сузились, – кто давал тебе право хозяйничать в моём саду?

    Уши Бодрика покраснели. Их хозяин не спешил отвечать.

    – Ну? – поторопил его лорд.

    – Я хотел поднять ей настроение… – пожал плечами Руже. – Какие-то подснежники. Неужели это для тебя так важно?

    – Для меня важно, чтобы мои люди не самовольничали в моих владениях, вот что для меня важно!

    Лестор и Руже понимающе переглянулись и промолчали. Не получив возражений со стороны подчинённых, лорд скомандовал:

    – Что ж, идём встречать гостей.

    Он приосанился и вышел первым на улицу, оглядывая площадь перед главным входом. Высокая лестница из десяти каменных ступеней вела в часовню, пристроенную к главному донжону справа. Южные ворота крепости были распахнуты, а через ров опущен подъёмный мост на массивных металлических цепях.

    Внизу Лестора ун Стрикленда уже ждали две делегации, и лорд Акбестия – ближайший из них.

    – Извещать заранее я не мог, так как мне запретили пользоваться змеекрылами, – оправдался лорд Восьмого Огня. – Но надеюсь, ты пересмотришь своё решение о сотрудничестве с караванами.

    – Я подумаю, – кивнул Лестор и постарался не злиться раньше времени. Спустился вниз и медленно прошествовал к часовне, ещё медленнее поднялся по лестнице, дожидаясь, когда из её дверей выйдет невеста.

    Осведомлённые стражники должны были сопроводить новую госпожу Третьего Огня другой дорогой, через боковой коридор, соединяющий часовню и основной донжон. В обычное время всегда запертая дверь сейчас была распахнута, а караульные выставлены по обе стороны, чтобы не допустить проникновения неизвестных. Ведь место преклонения Роузмиду Благосиятельному всегда открыто для посещений простого люда, чего нельзя было сказать о родовом замке Стриклендов.

    – Дизир, – Стрикленд кивнул лорду Шестого Огня, высокому, коренастому, бородатому великану. Будучи в полном латном облачении, он вызывал невольное благоговение окружающих.

    Дован и Бодрик поднялись по лестнице на верхнюю ступеньку и встали рядом со своим господином. Позади высокой знати стала выстраиваться толпа зевак, пришедшая поглазеть на начало будущего празднества. Многие из них уже успели услышать о прибытии в Третий Огонь сияющей звезды Ортензии. Осталось только увидеть её воочию.

    Сам лорд был хмур и невесел, потому что в голове его роилось бесконечное множество мыслей, а в душе – переживаний.

    «Дичь ушла из лесов, а это значит, что исчезла треть мясного рациона местных жителей. Нужно будет найти работу с достойной оплатой охотникам, чтобы люди не уходили в другие Огни целыми семьями, и наверняка придётся обратиться за помощью к отцу Эллии, – думал Стрикленд. – Но он выставил условие – я должен вести себя с его дочерью по-джентльменски».

    – Знать бы, что он подразумевал… – вслух проворчал Стрикленд.

    Дован и Бодрик озадаченно переглянулись. Однако поняв, что слова господина адресованы скорее самому себе, промолчали.

    Лестор вздохнул. Перед его глазами возникло воспоминание – просьба королевы Ортензии.

    «Не доводить принцессу до слёз, – пришёл к выводу лорд-жених. – Невыполнимая задача… А как же первая брачная ночь? Ведь невинные девицы испытывают невероятную боль, – он внутренне скривился, припоминая слова Марии. – Помнится, она назвала меня похотливым боровом, едва я впервые исполнил супружеский долг. С тех пор я лишь несколько раз появлялся в её апартаментах, когда отношения между нами немного потеплели. Но даже тогда она не забрала свои слова обратно».

    – Дован, – тихо позвал Лестор, – Икас и Валдус прибыли?

    – Нет.

    Лаконичный ответ рыцаря лорда не порадовал. Он перевёл строгий взгляд на Бодрика. В ответ тот лишь многозначительно ухмыльнулся, но промолчал.

    «Если бы не его отец, одарённый ветеринар, давно бы уже выгнал сына-проходимца», – проворчал Стрикленд в уме.

    Последняя делегация из Девятого Огня, принадлежащего дружной семейной чете Мизоун и трём сыновьям, прибыла

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки