LoveRead.info » Книги » Романы » Баронесса ринга - Минерва Спенсер

Баронесса ринга - Минерва Спенсер

Книгу Баронесса ринга - Минерва Спенсер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

166 0 09:10, 02-08-2024
Баронесса ринга - Минерва Спенсер
02 август 2024

Книга Баронесса ринга - Минерва Спенсер читать онлайн бесплатно без регистрации

У Марианны Симпсон внешность и манеры утонченной леди, но каждый вечер она выходит на арену странствующего цирка своего дядюшки, и пока еще ни одному сопернику не удалось одолеть девушку в честном боксерском поединке.Красивый, благородный и высокомерный Сент-Джон Пауэлл, герцог Стонтон, заслужил у недоброжелателей прозвище Лорд Безупречность. Герцог презирает циркачей и комедиантов, но ему нужна Марианна, ведь девушка – единственная, кто способен помочь ему вырвать младшего брата из рук жестокого и коварного барона Стрикленда.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 88
    Перейти на страницу:
    она была пешкой в вашей игре, иначе вы бы нас уничтожили.

    Губы герцога сложились в неприязненную усмешку, и он посмотрел на Барнабаса как на таракана, которого собрался раздавить.

    – И кто же тот человек, ради спасения которого она пожертвовала собой?

    Фарнем яростно завопил что-то нечленораздельное, и Марианна подумала, что сейчас у него случится удар.

    Присутствие герцога, пусть и с самыми благими намерениями, не помогало вести этот сложный разговор.

    – Вы не могли бы оставить нас вдвоем, ваша светлость? Пожалуйста, – попросила Марианна.

    Они сидели в ее комнате, которую герцог упрямо отказывался покидать всю ночь. Он вышел лишь сегодня утром, на короткое время, чтобы Сесиль помогла подруге принять ванну и одеться. Не то чтобы ей требовалась опека, но герцог настоял.

    Сент-Джону явно не понравилась ее просьба. Он ткнул Барнабаса пальцем в плечо – тот сначала взвизгнул, а потом покраснел, устыдившись своей недостойной реакции.

    – Не выпускай ее из этой комнаты, Фарнем, ты меня понял? Доктор велел, чтобы она отдохнула еще хотя бы день.

    Марианна взяла Сент-Джона за локоть, и его крупное тело дернулось.

    – Я пока никуда и не стремлюсь, – сказала она, не дожидаясь нового залпа ярости дядюшки, и подтолкнула герцога к двери. – Ступайте, ваша светлость.

    – Хорошо, я уйду, – смирился он. – Только не давайте ему уговорить вас загружать фургоны и вообще напрягаться. Вы еще не спускались вниз и не видели этого светопреставления. Если сойдете, вас обязательно втянут в это безумие.

    – Не буду напрягаться, – пообещала она.

    Стонтон уже открыл дверь, но опять остановился.

    – Единственный раз в жизни ваш дядя оказался прав. Вам следует вернуться с ним обратно. Это может быть…

    – Да, спасибо. – Она легонько подтолкнула его, закрыла дверь и повернулась к дяде.

    Барнабас ждал ее, скрестив на груди руки, с упрямым лицом.

    – Ты не можешь так поступить.

    – Я должна. На кону жизнь человека.

    – Но это не твоя вина!

    Марианна подумала, стоит ли вообще начинать этот спор. Она знала, что дядя лгал ей про контрабанду, про азартные игры, а возможно, и не только про это.

    Вряд ли он скажет ей правду сейчас, но она должна попытаться.

    – Почему ты так на меня смотришь, Марианна?

    – Незадолго до инсценировки своей смерти Доминик помог тайно вывезти одного французского военнопленного по имени Бове.

    Он выпучил глаза:

    – Не думаешь ли ты, что я…

    – Я не хочу знать, дядя. Честное слово, не хочу. Правда может меня уничтожить.

    Барнабас открыл было рот, но, видимо, что-то в ее взгляде заставило его быстро закрыть.

    – Ты спас меня, когда моя мать умерла, и заботился обо мне, когда я сама не могла за себя постоять. Ты отправил меня в школу, хотя эти деньги требовались тебе самому. Я твоя должница. И с радостью верну тебе этот долг. Но не смогу остаться в стороне и промолчать, если ты замешан в предательстве. И если это так, тебе необходимо уехать сейчас же и оказаться как можно дальше от Стонтона.

    Багровое лицо дяди внезапно сделалось болезненно-серым.

    – Я совершил позорный поступок. Ты даже представить не можешь, сколько стыда во мне накопилось, Марианна. Но клянусь, я не знал ничего про этого Бове, про которого ты мне сейчас толкуешь. Я слышал о том, как Стрикленд якобы погиб: преследуя тех самых французских военнопленных, – поэтому предположил, что он… – Барнабас осекся и потеребил нижнюю губу. Грудь его вздымалась и опадала, словно он только что очень быстро бежал. – Ладно, это неважно. Я должен тебе кое-что рассказать; может быть, тогда ты передумаешь и никуда не поедешь.

    Желудок Марианны ухнул вниз.

    – Вообще о нескольких вещах. – Он показал на два кресла у камина. – Присядь на минуточку. Кажется, ты нетвердо держишься на ногах.

    Так оно и было, но вовсе не из-за травмы.

    Когда Марианна села, Барнабас открыл свой потертый кожаный саквояж и вытащил из него сумку. Дядя никогда никуда не ходил без этой сумки. В ней лежали календарь, бухгалтерская книга и множество других вещей, слишком ценных, чтобы оставлять их где без присмотра. Он носил ее у сердца и имел привычку теребить завязки и пряжки, когда волновался.

    Он положил сумку на колени и посмотрел на Марианну. Пальцы привычно дергали ремешки.

    – В ноябре прошлого года я получил письмо от Стрикленда.

    Марианна закрыла глаза.

    – Вот почему я привез труппу на континент так рано. Он писал, что хочет меня видеть.

    – У него на тебя что-то есть. – Это был не вопрос. – Он тебя шантажирует.

    Барнабас кивнул.

    Это многое объясняло. Марианне просто не верилось, что она столько времени ничего не замечала.

    – Чем?

    – У него есть тетрадь, в которой содержится отчет о моей… гм… контрабандной деятельности, который составил агент короны, и записи… весьма подробны.

    Марианне хотелось закричать, но вместо этого она спросила:

    – Это о том времени, когда мы жили в Диле? Доминик ведь тоже был замазан, и…

    – Нет-нет, это об очень давнем времени, когда я только переехал в Англию. Давняя, очень давняя история, уходящая в глубь времен. Стрикленд воспользовался этой тетрадью, чтобы я познакомил его с известными мне контрабандистами…

    Барнабас сглотнул, но она поторопила:

    – Я слушаю.

    – Мне придется вернуться немного назад, к тому времени, когда я, еще молодой, жил в Париже. Я связался с некоторыми людьми, бывшими… ну, в общем, не с теми, с кем следовало бы пересекаться. Задолжал им кучу денег – игорные долги, много больше, чем я мог заплатить. Они знали, что я говорю по-английски… – Он покраснел. – Несколько лет я прожил с англичанкой, тогда и научился. В общем, они сказали, что я могу отработать свой долг, если кое-что для них сделаю. – Он помолчал, облизнул губы. – Они оплатили мне дорогу в Англию и дали немного денег на жизнь.

    «Пожалуйста, дядя, не говори то, что, как мне кажется, ты собираешься сказать…» – подумала Марианна, и ее охватил страх.

    – Сначала им требовалось наладить контакты с теми, кто был заинтересован в бизнесе на побережье.

    – Рыбаки-контрабандисты?

    Он кивнул.

    – Но затем, спустя какое-то время, они захотели, чтобы я рассказывал им все, что замечу. – Взгляд метнулся к Марианне, и от возникшего в его глазах чувства вины у нее в животе все сжалось. – Они устроили меня на работу в странствующую труппу под названием «Актеры Мейфэра», хотя я никогда раньше не работал в театре.

    – Ты говорил, что вы с моей матерью выросли на подмостках, что моя бабушка была костюмером, а дед актером!

    – Знаю, что говорил, – устало произнес Барнабас, – но все это ложь. Я не тот, за кого себя выдавал, Марианна.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки