LoveRead.info » Книги » Романы » Когда вмешалась жизнь - Джуэл Э. Энн

Когда вмешалась жизнь - Джуэл Э. Энн

Книгу Когда вмешалась жизнь - Джуэл Э. Энн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

199 0 09:01, 22-01-2025
Когда вмешалась жизнь - Джуэл Э. Энн
22 январь 2025
Автор: Джуэл Э. Энн Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Когда вмешалась жизнь - Джуэл Э. Энн читать онлайн бесплатно без регистрации

Паркер Круз презирает изменщиков. Вероятно, это как-то связано с тем, что ее парень переспал с ее сестрой-близняшкой. Шалость с сильным слабительным в день свадьбы положила конец отношениям между близнецами, так что, Паркер решает повзрослеть и вести себя соотвественно своим двадцати шести годам. Шаг первый: съехать из родительского дома. Шаг второй: найти работу. Благоприятная возможность для этого выпадает после знакомства с новым соседом, Гасом Уэстманом. Он электрик с ценностями фермера из Айовы и даром произносить ее имя с порочными нотками в голосе. А еще он женат. Сабрина Уэстман, глава успешной инжиниринговой фирмы, нанимает Паркер в качестве своей личной помощницы. Стремясь стать лучшим ассистентом на свете, Паркер клянется не отвлекаться, выгуливать соседского пса, ходить в химчистку и не целовать Гаса… снова. Шаг третий: не судить. Шаг четвертый: помнить — когда вмешивается жизнь, все происходит молниеносно.

    1 2 3 ... 93
    Перейти на страницу:
    бабочек и мельтешением птиц и белок, пока Паркер распевала второй куплет песни Тейлор Свифт «Shake it Off».

    — Мне нравится эта песня.

    Гас усмехнулся.

    — Да? Ей, видимо, тоже.

    За Тейлор последовали Maroon 5 с «Moves Like Jagger». И в этой песне Паркер знала каждое слово. Проверив время на телефоне, Гас ухмыльнулся и слегка покачал головой, в то время как девятилетний мальчик мотал взлохмаченной головой, постукивая ногой в такт. В 8:55 концерт закончился. Последние пять минут они выжидали, дабы убедиться, что выступления на бис не предвидится.

    Поняв, что занавес опущен и свет на сцене погас окончательно, мальчик позвонил в дверь, а Гас стоял в нескольких футах позади, осматривая пустые цветочные ящики под окнами и висящие в каждом углу цветочные горшки, ожидающие, когда их наполнят.

    — Минуточку!

    Прежде чем Гас смог остановить мальца, нетерпеливый пальчик еще раз надавил пожелтевшую кнопку.

    — Я сказала минуточку, а не секундочку. — Дверь распахнула запыхавшаяся, вспотевшая Паркер и мгновенно улыбнулась невыдержанному хулигану. — Оу, вау! Кажется, ты говорил, что детей у вас нет.

    Гас безуспешно пытался не обращать внимания на короткое серое платье, вроде тех, что для игры в теннис.

    — Нет. Это мой племянник, Брэйди. Брэйди, это Паркер.

    Гасу хотелось детей, целую буйную толпу, которую можно было бы тренировать для игр в малой лиге, но жена предпочла им работу.

    — Привет, Брэйди. — Паркер наклонилась, чтобы оказаться на одном уровне с его глазами и улыбнулась, отчего ее носик сморщился. — Ты точно самый красивый мальчик, которого я когда-либо встречала.

    Он ухмыльнулся и в стремлении разглядеть девушку, мотнул головой, чтобы откинуть с глаз длинную лохматую челку.

    — Привет.

    — Ты запыхалась. — Гас поджал губы, пытаясь сдержать томительное веселье.

    Паркер убрала назад несколько выбившихся прядей и затянула их в хвост.

    — Ага, покувыркалась немного. (прим.: в переводе с англ. «tramp»/«tramping» — батут/топтать, еще имеет и вульгарное значение — шлюха)

    Гас заткнул Брэйди уши.

    — Прошу прощения?

    Она замотала головой.

    — Извините, я скакала… прыгала… на мини-батуте.

    — О, ясно.

    Брэйди оторвал ладони Гаса от своих ушей.

    — Проходите. — Она придержала дверь открытой, и Брэйди вошел первым, а за ним Гас.

    — Вот, приятель, держи, — вручив Брэйди пояс с инструментами, Гас занес причудливый ящик с инструментами.

    В окружении голых синих стен и недавно отполированных темных деревянных полов гостиной взгляду открывался синий футон, красное кресло-мешок и мини-батут. Никаких безделушек, картин, ароматических свечей и всего прочего, что придавало бы помещению ощущение домашнего уюта, кроме запаха кофе.

    — Мужская дружба, да? Надеюсь, у вас на сегодня запланировано нечто более интересное, чем перенос моих розеток.

    — Игра малой лиги, — сказал Гас.

    — Так теперь называют бейсбол для престарелых? Скажи еще, что смотришь «Парки и зоны отдыха». А, Гас?

    Дар ее заразительной улыбки стоил того, чтобы стать объектом насмешек.

    Почесав подбородок, Гас поджал губы.

    — Забавные колкости перед моим племянником. Не совсем справедливо, не находишь?

    — Почему же? — В глубинах голубых глаз плясали искорки озорства.

    — Я должен быть образцом для подражания, что не позволяет мне дать тебе достойный отпор.

    — И что бы ты сказал? — Она постучала пальцем по подбородку и закатила глаза к потолку.

    — Полагаю, ничего. За исключением, возможно, небольшого комментария о твоем караоке-шоу.

    Она медленно кивнула, переводя взгляд с Гаса на Брэйди.

    — Вы пришли рано.

    — Немного. — Гас ухмыльнулся.

    — «Немного» — это насколько?

    — К Тейлор Свифт.

    Ее прищуренные глаза расширились от удивления.

    — И вы… что? Стояли за дверью и слушали меня?

    — Мы сидели на верхней ступеньке. — Брэйди спокойно осматривал гостиную, не видя ничего зазорного в их поступке. — Дядя Гас сказал, что мы пришли рано.

    Паркер стянула резинку с хвоста, нацепила ее на запястье и расчесала пальцами темные спутанные пряди, все еще влажные от пота.

    — Подслушивать невежливо.

    Гас встретил ее выжидающий взгляд и пожал плечами.

    — Мы не прижимали уши к двери. Уверен, тебя услышал бы любой проезжающий мимо с опущенными окнами.

    — И? — Она уставилась на Брэйди. — Как я пела?

    Ухмылка Брэйди отразилась в его глазах.

    — Очень хорошо. Эта песня мне нравится.

    — Умный малый. — Паркер протянула Брэйди сжатый кулак, и он ударил по нему своим кулачком.

    — Где электрический щиток? Мне пора приниматься за дело, пока Брэйди не решил, что ты нравишься ему больше, чем я. — Гас взъерошил шевелюру Брэйди.

    — Вниз по лестнице. — Паркер кивнула в сторону двери справа от себя.

    — Скоро вернусь, приятель.

    Он последовал за Паркер вниз по шаткой лестнице. Затхлый запах окутал их в холодном, сыром подвале с плесенью в трещинах, змеившихся по бетонному полу.

    — Определенно запах старого фермерского дома.

    — Да, я не планирую спускаться сюда, если только не нагрянет торнадо. — Она бросила на него быстрый взгляд через плечо и наморщила носик.

    — Паркер. — Гас рассмеялся. — Это не выключатели; а предохранители.

    Он смахнул тоненькую паутинку.

    — Разве это не одно и то же?

    Гас снял бейсболку, затем надел ее задом наперед, наклонившись ближе к старой панели.

    — И да, и нет.

    — Ты не знаешь, что с этим делать, да? Я могу позвонить папе или…

    Он медленно повернул к ней голову и притворно нахмурился.

    — Или кому? Электрику? — Было в ней нечто, что не позволяло отделить саркастичную женщину с дьявольской ухмылкой от невинной девушки, ляпнувшей что-то, не подумав.

    И все же Гасу нравилось, как она ерзала от смущения, кривила губы и разглядывала свои ногти.

    — Типа того.

    — Сделай доброе дело, притворись на сегодня, что я настоящий электрик.

    — Если настаиваешь, — опустив голову, она взглянула на него исподлобья, игриво взмахнув ресницами, и широко улыбнулась.

    Гас знал, что какой-нибудь парень без ума влюбится в Паркер. Женится на ней, думая, что владеет целым миром, потому что нашел ее. Вдобавок ко всему, она была великолепной, сексуальной, кокетливой и веселой — очень веселой. Потом она развернется к нему на сто восемьдесят градусов. Флирт? Забудьте. Сексуальность? Нет, только не для мужа. По крайней мере, таков был его опыт общения с веселыми и красивыми женщинами. Наживка и подмена (прим.: «Наживка и подмена» — маркетинговый прием, смысл которого заключается в том, чтобы привлечь внимание клиента чем-то броским и выгодным. Это наживка. А когда потенциальный покупатель клюнет, то следует замена «наживки» на что-то менее выгодное).

    Он снова сосредоточил свое внимание на электрощитке.

    — Я немного удивлен, что вы с отцом так славно потрудились над этим местом, но не переделали проводку. Она старая и опасная. Такой электрощиток увеличивает риск возгорания как минимум в три раза.

    — Не говори об этом моей маме. Ей и так есть о чем беспокоиться.

    — Я серьезно.

    Она вздохнула.

    — Отлично.

    1 2 3 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки