LoveRead.info » Книги » Романы » Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская

Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская

Книгу Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

50 0 09:00, 22-03-2026

Книга Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога - Юлия Малиновская читать онлайн бесплатно без регистрации

Дину, спасая от преследования, перемещают в другой мир. Там, в первый же день, она умудряется вступить в конфликт с местным герцогом. Теперь они на дух не переносят друг друга. А жизнь, как нарочно, всё сталкивает их и сталкивает.

    1 2 3 ... 34
    Перейти на страницу:
    вытащила красивую и яркую сумку. Закрыла крышку. Убрала шкатулку обратно.

    С сумкой в руках она подошла к Дисе. И протянула её ей со словами:

    — Вот, посмотри, мне кажется, такая тебе подойдёт. Нравится?

    Диса с восторгом взяла сумку. И принялась рассматривать мелкие детали её вышивки.

    — Очень.

    Она сидела и восхищённо разглядывала переливающуюся серебристую сумку усеянную крупным белым жемчугом. Та была с вышивкой из роз с маленькими зелеными листочками на стеблях. Оттенок каждой розы искусно переходил от розового до темно-красного.

    — Если тебе она по душе, забирай себе.

    — Не жалко отдавать такое чудо?

    — Я только рада тебя достойно нарядить. А за меня не беспокойся. У меня их ещё много.

    — Тогда я её примерю?

    Диса воспринимала сумку, как рукотворный шедевр. Ей очень хотелось нацепить её на себя.

    — Конечно. Я сама хотела тебе это предложить.

    Диса вскочила. Перекинула сумку через плечо. И замерла перед Соан, давая ей время отдать должное зрелищу.

    — Совсем другое дело, — с удовлетворением произнесла та. — В такой одежде и с такой сумкой тебя можно принять за жительницу этого мира. Ты, конечно, помнишь, что волосы ещё надо украсить. В сумку нужно что-нибудь положить. Сейчас скажу Нае, чтобы принесла тебе новый носовой платок. А я дам кошелёк с небольшим количеством денег на мелкие расходы, расчёску и зеркальце.

    "А ещё я бы положила туда набор метательных ножей, — подумала Диса, у которой были существенные успехи в деле их применения. — Надо будет узнать, где их здесь можно раздобыть. Мало ли, что меня ожидает в новом мире. Вон лес подходит совсем близко к дому Соан. В окно видно. А так, будет какая-никакая защита".

    — Благодарю, — сказала она с чувством.

    Соан улыбнулась.

    — Я рада, что тебе нравится. Проходи к столу. Попьем чаю.

    Она вскипятила воду. Разлила напиток по чашкам. Поставила их на блюдца. И все трое (Соан, Диса и присоединившаяся Ная), усевшись за стол, приготовились пить чай. Стол ради этого накрыли белой узорчатой скатертью. К чаю подали свой сыр. Недавно испеченный белый хлеб. Баранки, пряники и варенье.

    Ная, посмотрев на Дису нежным взглядом, сказала:

    — Что ты из другого мира, я никогда и никому не расскажу — для всех ты дочь маминой сестры. Не думай, что я маленькая. Я уже все понимаю. И тебя не выдам. Не беспокойся об этом.

    Диса благодарно ей улыбнулась.

    — Ная уже вовсю мне помогает, — с любовью глядя на дочь сказала Соан. — Разбирается в травах. Кое-что может лечить. Выросла у меня дочка, — она повернула голову к Дисе и, глядя ей в глаза, подтвердила слова Наи: — На нас ты можешь положиться. Мы с дочкой не проговоримся.

    — Дорогая сестра Диса, подлить тебе чаю? — тут же вступила в новую игру Ная.

    — Нет, спасибо, — ответила ей Диса, подумав, что в сущности Ная ещё ребенок, который не наигрался.

    Соан, откусив кусочек баранки, задумчиво смотрела на них.

    Наконец, она сказала Дисе:

    — Ты говорила, что тебе 23 года. И ты не была замужем?

    — Была. Но недолго.

    — Значит, ты не девственница, — рассуждала вслух Соан. — У нас, если женщина не вдова, то должна быть девственница. Иначе ей замуж не выйти.

    — А в моем мире жить с мужчиной без брака — это в порядке вещей. И я тоже так делала.

    У Наи округлились глаза. Она чуть не подавилась чаем.

    — Вот как, — протянула Соан, недоверчиво глядя на Дису.

    Но она хорошо владела собой. И больше по этому поводу ничего не сказала.

    — Может быть, после замужества ты осталась вдовой? — продолжала беседу она.

    — Там, откуда я пришла, я не была вдовой. Мы с мужем просто развелись. Он жив и здоров. А тут, пусть я буду вдовой, — неожиданно для себя сказала Диса. — Я даже могу вам рассказать свою “историю”. Я её только сейчас придумала.

    "Нехорошо начинать жизнь в новом мире с вранья, — думала она. — Ещё когда я была с бабушкой Машей, я обещала себе с ним покончить. Но всё-таки надо разработать достоверную легенду. И, видно, мне здесь без вранья не обойтись. Во всяком случае, пока. А ведь все началось с имени. И с того, что я теперь племянница Соан и двоюродная сестра Наи".

    — Расскажи, — Соан заинтригованно смотрела на Дису.

    — Мой муж погиб во время последней войны. Если, конечно, она недавно была.

    — Была-была, — вклинилась Ная.

    — Как раз когда тебе было 18 лет, — добавила Соан.

    — Для моей истории это хорошо. От этой цифры и буду отталкиваться, — сказала Диса. — Так вот, слушайте дальше. Я вышла замуж в 18 лет. А моя мама захотела жить рядом с дочерью. И муж построил дом неподалеку от неё. В той же глухомани. Я жила ним в согласии. Но мы были вместе только месяц. Потом он уехал на заработки. А когда вернулся, началась война с…

    — Со снежным королевством, — подсказала Соан.

    — Да, с ним, — Диса благодарно на нее взглянула. — И мой муж ушел партизаном в лес. Там и погиб. А я осталась без него. И без детей. Я носила по нему траур три года. А потом мой дом вместе со всеми вещами сгорел. Мама готова была принять меня обратно. Но я видела, как ей тяжело поднимать сестёр. А тут ещё я… И я решила оставить родные края и приехать к вам. Устроиться тут на работу. Всё-таки здесь место более населённое, чем у нас. И оно даёт больше возможностей.

    — Складно получилось, — одобрила Соан. — Этой истории и будем придерживаться. Я всем буду говорить, что ко мне приехала вдовая племянница.

    Диса просияла от её похвалы.

    А Соан, посуровев, продолжала:

    — Меня очень интересует, что ты будешь отвечать, если спросят о подробностях твоего прошлого?

    — Что я не люблю и не хочу говорить о прежней жизни. Что это вызывает у меня грусть и печаль. Что я дала себе зарок не касаться этой темы.

    — Браво, племянница, — Соан была довольна ответом.

    — Моя старшая двоюродная вдовая сестра, — просмаковала Ная.

    Было видно, что ей доставляет удовольствие присутствие в доме “старшей сестры".

    — Которая не ищет мужа, — тут же добавила Диса, взглянув на Соан.

    Соан пристально посмотрела на нее.

    — Специально сводить тебя с кем-то не буду, — сказала она. — А там, как судьба распорядится.

    "Хорошо, что Соан ни с кем сводить меня не будет, — подумала Диса. — Все мужики — козлы. Это я поняла ещё в своём мире. Там они приносили мне одни неприятности. Думаю, здесь тоже самое. Не хочу сближаться ни с кем из них.”

    Она не удержалась от горестного вздоха.

    ”А

    1 2 3 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки