LoveRead.info » Книги » Романы » Когда мужчина влюблен - Синда Ричардс

Когда мужчина влюблен - Синда Ричардс

Книгу Когда мужчина влюблен - Синда Ричардс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

270 0 02:16, 12-05-2019
Когда мужчина влюблен - Синда Ричардс
12 май 2019
Автор: Синда Ричардс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Когда мужчина влюблен - Синда Ричардс читать онлайн бесплатно без регистрации

Туристическая поездка в экзотическую арабскую страну. Развлечение, неожиданно обернувшееся кошмаром. Юная Аннемари Уорт была на волосок от гибели, но бесстрашный Дэвид Гэннон, отчаянно рискуя, спасает ее. Опасность отступает, а страсть, связавшая мужчину и женщину на грани жизни и смерти, становится все сильнее.
    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:

    Они пробыли в больнице более часа.

    — А что с ним дальше будет? — спросила Аннемари, когда они вышли на залитый солнцем двор. Они не стали возвращаться по переулку, а предпочли более длинный путь по обсаженному пальмами бульвару. Здесь также было сильное уличное движение; маленькие автомобили резво сновали между массивными автобусами и грузовиками. Пешеходы переходили дорогу, полагаясь на удачу.

    — Он останется в детской палате до тех пор, пока ему исправят все, что можно исправить. Может, чуть дольше.

    Больница ведь неофициально является чем-то вроде детского приюта.

    — Хорошо, что я пошла с вами. Приятно было увидеть, для чего я везла это печенье.

    Их глаза встретились, но Аннемари быстро отвернулась.

    — Я был уверен, что вы останетесь довольны, — ответил Дэвид, замедлив шаг.

    — Почему? — спросила она.

    — Вы не лишены сочувствия, мисс Уорт. — Он произнес эти слова так, что они прозвучали по-доброму.

    — Мисс Уорт, — Дэвид остановился в тени финиковой пальмы, — хотите немного посмотреть Харан? Если вы приехали сюда ненадолго, я бы показал вам рынок. Может, захотите что-нибудь купить, — улыбнулся он. — Седла для верблюдов, связку сушеной рыбы или что-нибудь вроде того. Я поведу вас не в ловушки для туристов, а на настоящий восточный рынок.

    — Вы не обязаны этого делать, сержант;

    — Знаю, что не обязан. Просто мне так хочется. Что вы на это скажете, мисс Уорт?

    Глава 2

    Ее ответом было “да”, и Дэвид Гэннон вновь принялся за разработку плана. Аннемари встретилась с Дэвидом возле старого, обшарпанного серого “шевроле”, припаркованного в квартале от ворот посольства. Подходя к машине, она увидела, как Дэвид что-то прячет под переднее сиденье — бумажник и еще какие-то вещи, но явно не деньги. Заметив, что она за ним наблюдает, он на мгновение замешкался.

    — Хотите услышать правду, мисс Уорт? — небрежно спросил он — Или обычную чушь, которую мы рассказываем туристам?

    — Не нужно, сержант. Я читаю газеты. — Аннемари прекрасно знала, что случалось с американцами на Ближнем Востоке, особенно с военными, которым “посчастливилось” быть опознанными в качестве таковых. Поскольку они направлялись на рынок, Дэвид сделал правильно, что спрятал свое служебное удостоверение. Да и эта его неприметная, даже слегка обшарпанная машина была выбрана наверняка не случайно — чтобы привлекать как можно меньше внимания.

    Дэвид задумчиво взглянул на Аннемари, но ничего не ответил. Вначале они заехали в обменный пункт, чтобы она поменяла деньги на местную валюту, и Дэвид посоветовал ей сходить в туалет, пока они были в банке.

    — Мне не нужно! — запротестовала она.

    — Все равно сходите, — настаивал Гэннон. — На харанском рынке нет никаких удобств.

    Ей пришлось послушаться. Лишь когда они оказались на рынке, Аннемари убедилась, что Дэвид совершенно прав. Удобств там не было никаких — зато с избытком всего остального.

    “Именно таким я и представляла Харан”, — подумала Аннемари, следуя за сержантом по узкой улочке на так называемую ничейную землю, что лежала между нефтяными разработками, приносящими доходы в миллионы долларов, и многовековой стариной. Лавки находились здесь буквально на каждом углу — калейдоскоп звуков и цвета. Уличные торговцы, нищие, музыканты, святые, бездомные дети, матросы и бесконечный поток женщин, закутанных до самых глаз в черное. На головах они несли кувшины, плетеные корзины или какие-то свертки. Аннемари ощущала густой запах табачного дыма, апельсинов, горячего воска. Время от времени с моря долетал соленый ветерок — гавань была совсем близко. Перед ее взглядом пестрели необыкновенные товары — их было множество! — шербет, кока-кола, кухонная утварь, ковры, кинжалы, кальяны для курения опиума и, действительно, седла для верблюдов. Здесь продавали глиняную посуду, изделия из меди, шелковые и льняные ткани, инжир, финики, миндаль. И внезапно среди всей этой пестроты и разноголосого гомона она поняла, что мужчины почти все вокруг смотрят на нее.

    Она взглянула на Дэвида Гэннона.

    — Это потому, что у вас лицо открыто, — тихо объяснил он.

    Аннемари кивнула, удивляясь, почему никто не обращает внимания на неприкрытые лица танцовщиц, что извивались и хлопали в ладоши чуть поодаль.

    Она об этом спросила Дэвида, и тот улыбнулся, прежде чем ответить.

    — Это дамы для вечерних развлечений, мисс Уорт.

    — О! — смущенно произнесла она, опуская глаза, и улыбка Дэвида стала еще шире.

    — Эй, — окликнул он ее. Аннемари взглянула на него. — У вас прекрасное лицо, мисс Уорт. Я рад, что вам не приходится его прятать.

    С этими словами Дэвид зашагал дальше, оставив Аннемари в растерянности — что это было? Комплимент или намек? И как ей на него реагировать — проигнорировать или же сказать спасибо?

    Пожалуй, Дэвид не ожидал от Аннемари какой-либо определенной реакции — он остановился и подождал, пока она его догонит.

    — А еще у вас хорошие духи, — не замедлил сообщить он, не сводя глаз с ее прекрасного лица.

    — Прекратите!

    — Что? — с невинным видом спросил Гэннон.

    — Ваши намеки, вот что, — ответила Аннемари.

    — Почему же? Мне это нравится, мисс Уорт.

    — Я собиралась делать покупки и осматривать достопримечательности и намерена строго придерживаться этого.

    — Да точно, — вспомнил он. — Именно. План. Будьте внимательны, мисс Уорт, потому что я собираюсь довести до вашего сведения наш дальнейший план.

    — О Боже! — раздраженно произнесла она. — Вы когда-нибудь хоть что-нибудь делаете вне графика?

    — Никогда, — ответил Дэвид. — Итак, мы собираемся с вами сделать следующее. Пройдемся по рынку, чтобы вы посмотрели, что там есть. Затем вы выбираете, что вам нужно, а я буду торговаться. Идет?

    — А если я сразу увижу то, что мне нужно? — поинтересовалась Аннемари.

    — Сомневаюсь, — заверил ее Дэвид.

    — Откуда такая уверенность?

    — У меня есть сестры, — бросил он через плечо.

    На мгновение Аннемари застыла на месте, пытаясь понять, не является ли это оскорблением ей и всему женскому полу. Является, решила она, но не настолько, чтобы рискнуть остаться здесь одной.

    — Пойдемте, мисс Уорт, — сказал Дэвид, жестом предлагая следовать за ним.

    — Вы откуда? — спросил он, когда они вновь зашагали вперед. — Из какого штата?

    — Из Виргинии, — ответила Аннемари. — Живу в горах Блу-Ридж. А вы? Нет, погодите. Я попробую догадаться.

    — Что ж, попробуйте, — сказал он. — Надеюсь, акцент вас не обманет.

    — О нет. Я хорошо в них разбираюсь. Вы из… — Аннемари выдержала выразительную паузу, — Пикаюна, штат Миссисипи, — заявила она.

    1 2 3 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки