LoveRead.info » Книги » Романы » Тэсса на краю земли - Тата Алатова

Тэсса на краю земли - Тата Алатова

Книгу Тэсса на краю земли - Тата Алатова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

610 0 18:00, 11-07-2023
Тэсса на краю земли - Тата Алатова
11 июль 2023
Автор: Тата Алатова Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Тэсса на краю земли - Тата Алатова читать онлайн бесплатно без регистрации

Тэсса живет в крохотной деревушке на самом конце земли. Здесь всего сорок два жителя, но каждый из них хранит свои тайны и способен на самые неожиданные поступки. История о нетривиальной любви, ста пятидесяти покойниках и одном художнике.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
    Перейти на страницу:
    сказал Фрэнк, хотя Тэсса совсем не ждала этого. Она-то думала, что он тоже барахтается изо всех сил, лишь бы не утонуть в кошмарах. Но планы на будущее — это уже определенно надежда.

    — Правда? — оживился Холли. — Зачем? Я вот прекрасно живу без всякого дома.

    — А я прекрасно живу без всякого рисования, — заверил его Фрэнк. — Каждому свое, умник.

    — Чтобы построить в Нью-Ньюлине дом, надо прийти в управление и написать заявление, — скучным голосом муниципального служащего уведомила их Тэсса, которой стало очень одиноко в эту минуту. Она ведь думала, что они с Фрэнком одинаковые, но они оказались на разных ступенях бытия. Он опередил ее.

    — И что потом?

    — Потом Совет Западного Корнуолла рассмотрит твое обращение и выделит субсидию из специального фонда развития Нью-Ньюлина, основанного Долли Фишер.

    — Кто эта добрая душа? — удивился Холли.

    — Она похоронена на нашем кладбище — по собственному желанию, представляете? Указала это в своем завещании. Тоже была богатой особой, как и ты.

    — Я внесу в этот фонд солидный вклад, — тут же пообещал Холли.

    — После того как субсидия будет одобрена, мэр Нью-Ньюлина выделит тебе, Фрэнк, участок земли под строительство, — продолжила Тэсса. — Согласно плану межевания, ты будешь соседом Камилы Фрост.

    — Издеваешься? — нахмурился Фрэнк.

    Тэсса пожала плечами.

    — Кстати, о Камиле. Холли, давно хотела тебя спросить, — сменила она тему, — о чем ты думаешь, глядя на нее?

    — Я вижу обиду, — ответил Холли без раздумий. — Крепкую-крепкую обиду.

    Дорога петляла среди полей, и Тэсса замолчала, любуясь на заброшенные шахты, где прежде добывали олово. Они были похожи на крошечные фабрики с трубами. В конце прошлого века все шахты Корнуолла были затоплены, поскольку отслужили свое. И это сближало Тэссу с рудниками.

    Впереди показался аэродром, всегда напоминавший Тэссе большой деревянный сарай, которому кто-то в шутку пристроил вышку командно-диспетчерского пункта.

    За сетчатым забором на выцветшем поле россыпью стояли крошечные самолеты и вертолеты, за полем лазурной полосой выглядывало море.

    Тэсса свернула на стоянку и остановилась возле аэродрома.

    Здесь их уже нетерпеливо ждал капитан Сит, которому она написала еще с утра.

    — Инквизитор Тарлтон! — приветствовал он, с трудом открывая скрипучую дверь пикапа. — Рад.

    — Шериф Тарлтон, — поправила она с улыбкой.

    — Для меня вы навсегда останетесь инквизитором, — заверил он еще тише. — Никогда не забуду сияние, исходившее от ваших рук, этот монстр буквально лопнул, как шарик.

    — Какой монстр? — тут же спросил Холли, которому до всего было дело.

    — Раньше он был шахтером, — ответила Тэсса неохотно. — Его завалило на руднике. Сто лет в темноте и без воздуха кого угодно превратят в чудовище. Его звали Бобом. Боб Галахер, вот кем он родился. Все, капитан Сит, хватит вспоминать прошлое. Вы подготовили вертолет?

    — Давайте поднимемся наверх, оформим бумаги, — предложил капитан Сит.

    Холли и Фрэнк остались в зале ожидания на первом этаже, и Тэсса понадеялась, что за это время они не переругаются, как обычно.

    Однако, когда через двадцать минут она спустилась вниз, Холли стоял в центре зала и раздавал автографы. Его окружала группа восторженных туристов.

    — Сейчас, — разглагольствовал Холли, — меня поглотила невероятная задумка. Я рисую картину-хамелеон. Это будет потрясающе, клянусь вам, потрясающе! Я взлечу на вершину своего творчества! При утреннем свете картина будет отдавать энергию, буквально заряжать вас солнечным сиянием, но при вечернем освещении золотисто-оранжевые оттенки перестанут доминировать и главными станут спокойные синие тона, которые подарят умиротворение. Шедевр, достойный Лувра, — и он замолчал, явно ожидая оваций.

    Тэсса подошла к Фрэнку, подпиравшему плечом кофейный автомат, и встала рядом. В сторону Холли они оба не смотрели. Принципиально.

    — Когда мы увидим эту картину? — с придыханием спросила одна из туристок.

    — Никогда, — не задумываясь, ответил Холли. — Картина для частной коллекции.

    Толпа разочарованно взвыла.

    — Но это несправедливо! — крикнул кто-то.

    — Несправедливо, да, — раздраженно подтвердил Холли. — Но я не обещал миру быть справедливым. Я обещал быть гением. А теперь прошу меня простить…

    И он принялся выбираться из переплетения человеческих тел.

    — Сколько вам заплатили за эту картину? — раздался новый вопрос. — Прежде вы не рисовали по заказу.

    — Это не заказ, — тут Холли совсем рассердился. — Это порыв, вдохновение! Да что вам объяснять! Дайте пройти, меня ждут друзья!

    Он дернулся, вырвался из толпы и поспешил к Фрэнку и Тэссе.

    — Друзья, — повторил Фрэнк, едва двигая губами. — Он сказал — друзья?

    Взгляды туристов обратились к ним двоим, и тут кто-то крикнул:

    — Это же Тэсса Тарлтон! Падший инквизитор! Она наслала безумие на Лондон!

    Люди отхлынули назад в ужасе, будто ожидая, что Тэсса набросится на них прямо здесь и сейчас.

    За прошедшие годы журналисты изрядно развлеклись, придумывая Тэссе прозвища одно нелепее другого. Орден решил не останавливать травлю в прессе, чтобы дать британцам выпустить гнев и снизить градус общественного недовольства. Куратор Гарри Макмахон пытался защитить свою подопечную от этих нападок, но к тому времени потерял все свое влияние — ведь именно он должен был первым заметить, что Тэсса сошла с ума, и принять меры.

    — За мной, — скомандовала Тэсса и направилась к летному полю.

    Металлическая рамка отгородила их от туристов.

    — Заплатили! — все еще сердитый, бормотал Холли себе под нос. — Я им что, торговец фруктами?

    — Но твои картины стоят бешеных денег, — напомнила Тэсса, предъявляя документы и разрешение на полет. — Как, кстати, одна из них оказалась на крохотном острове Сент-Мэри?

    — Я ее подарил! Сам! Совершенно бесплатно! Ты… хоть умеешь управлять вертолетом?

    — Всеми транспортными средствами мира, милый, — ответила Тэсса, следуя за сотрудником аэродрома по полю. — Это входит в стандартное обучение.

    — Почему мы не взяли профессиональных пилотов?

    — Потому что Тэсса не любит передавать управление в другие руки, — ответил Фрэнк, пропуская Холли впереди себя. — Давай уже, прыгай внутрь. Ты разве не заметил, что она и машину предпочитает водить сама?

    — Сама, все сама, — Холли пугливо втиснулся в кабину, бледнея и зеленея одновременно. — Тэсса Тарлтон, если ты меня разобьешь, мир никогда не простит тебе этого!

    — Может ли человечество ненавидеть меня еще сильнее? — риторически уточнила она, передавая им звукоизолирующие наушники с гарнитурой.

    — Пфф, — Холли пугливо поежился, когда взревели винты, и вцепился изо всех сил в Фрэнка.

    Тот стоически не пошевелился, сохраняя каменное выражение лица, которое лишь чуть-чуть отдавало мученичеством.

    Хорошо хоть на Фрэнка всегда можно было положиться.

    Полет длился недолго — всего четверть часа, и за это время никто не произнес ни слова. Фрэнк с самым равнодушными видом таращился в окно, а Холли сперва зажмуривался, потом приоткрыл один глаз, а потом и вовсе прилип к стеклу, восторженно разглядывая красоты архипелага.

    Кажется, он отчаянно жалел, что оставил мольберт в машине, и теперь старался запомнить

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки