LoveRead.info » Книги » Романы » Искушение герцогини - Эмма Уайлдс

Искушение герцогини - Эмма Уайлдс

Книгу Искушение герцогини - Эмма Уайлдс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

415 0 20:49, 09-05-2019
Искушение герцогини - Эмма Уайлдс
09 май 2019
Автор: Эмма Уайлдс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Искушение герцогини - Эмма Уайлдс читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Брианна — истинная леди. Она красива, образованна, скромна и полна достоинства. О такой супруге может лишь мечтать блистательный аристократ Колтон Нортфилд, герцог Ролтвен.Знал бы он, что ждет его в первую брачную ночь…Совершенно случайно в руки благопристойной Брианны попала книга о том, как именно женщине следует доставлять удовольствие мужчине — и чего ждать от него в ответ. Конечно, книжонка предназначалась для дам полусвета, но новоиспеченная герцогиня мудро решила, что замужней женщине тоже неплохо бы усвоить кое-какие уроки жриц любви…
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
    Перейти на страницу:

    Как, черт возьми, ей удавалось выглядеть такой невинной и в то же время намного более чувственной, чем все женщины, которых знал Колтон?

    — Я бы предпочел сделать это в тебе, — ответил он. — И сделаю, если ты дашь мне пару минут.

    — Милый, ты кое-что забываешь. Я прекрасно знаю, ты можешь это сделать, и даже более одного раза за малое время. Но позволь мне тебе помочь, — сладострастно прошептала Брианна.

    Она прильнула к все еще лежащему на спине Колтону и поцеловала его. Это были ленивые, нежные поцелуи, и скоро от прикосновений Брианны он снова почувствовал, как нарастает его возбуждение. Волшебство продолжалось, гибкое тело льнуло к нему, сводило с ума, руки обхватили его за шею, и так они лежали, тесно прижавшись обнаженными телами друг к другу, будучи настолько близки, что в сердце Колтона что-то шевельнулось, и желание вновь стало возвращаться к нему. Брианна целовала его шею, скулы, ухо, ее дыхание было горячим и влажным, полная грудь касалась его груди. Ее соски стали напряженными, и Колтону так хотелось попробовать их на вкус, долго и страстно прикасаться к ним губами, пока Брианна не издаст тот негромкий вскрик, который он так любил.

    Она сдержала свое обещание и занялась с Колтоном любовью.

    Когда он был готов, Брианна оседлала его бедра и опустилась вниз, медленно принимая его в свое шелковистое лоно. Впервые в жизни Колтон был заворожен выражением лица женщины, а не только испытывал наслаждение, находясь внутри ее. Движения Брианны пробуждали в нем небывалые ощущения: она обхватила его за плечи руками, а ее чуть сдвинутые брови возбуждали его не меньше, чем легкое колыхание ее груди.

    Все еще привязанный к спинке кровати, Колтон ничем не мог помочь Брианне, но ему и не стоило беспокоиться. Она первой достигла своего пика. Ее губы раскрылись, гибкое тело напряглось, мышцы сжались, и она сдавленно вскрикнула.

    Когда Брианна без сил упала ему на грудь, он с трудом произнес:

    — Развяжи меня.

    — Развяжу, когда смогу двигаться, — пробормотала она, прижимаясь к его влажному телу. — Боюсь, это произойдет лет через сто…

    Колтон не удержался и хмыкнул.

    — Представляю, как утром сюда зайдет служанка и обнаружит нас в этом положении. Не знаю, как я ей все объясню.

    — Я попытаюсь восстановить силы раньше и освободить тебя. — Брианна подняла голову и лукаво улыбнулась. — Хотя мне ужасно хочется оставить тебя своим пленником.

    Но Колтон уже и без того был ее пленником.

    — Звучит заманчиво, — хрипло произнес он.

    Брианна ослабила узел ленты, стягивавшей его правое запястье.

    — Предупреждаю, это еще не все.

    Колтон театрально вздохнул.

    — Мне уже не восемнадцать лет. Сжалься надо мной.

    — Обещаю, усилий больше не потребуется. — Брианна ослабила узел на другом запястье.

    Ее склоненная голова и изменившийся голос заставили Колтона замолчать.

    — Правда? — наконец медленно переспросил он. — Можешь представить, как ты меня заинтриговала.

    Пока этот вечер был полон приятных сюрпризов.

    — Надеюсь, и этот вы найдете приятным, ваша светлость.

    Когда Брианна использовала его титул, это обычно означало, что она что-то задумала. Колтон внимательно посмотрел на жену.

    — Я люблю тебя.

    Он замер, ошеломленный.

    Брианна снова прошептала:

    — Я люблю тебя. Хотела сказать это раньше, но все никак не выпадало удобной минуты. Возможно, наконец-то стоит признаться.

    «Я люблю тебя».

    — Я знала это с той самой секунды, когда мы встретились, — продолжала она. — И я верю, что это правда. Возможно, все даже случилось до того, как нас представили друг другу. Я увидела тебя и сразу же поняла.

    Господи!

    — Ты что-нибудь скажешь? — Брианна смотрела на него прекрасными темно-голубыми глазами, ее губы чуть заметно дрожали.

    Нет, он не мог. Колтон просто утратил дар речи. Вместо этого он обнял ее и принялся неистово целовать.

    Глава 16

    Вместо того чтобы обходить препятствия, время от времени стоит на них наталкиваться. В любви то же самое.

    Из главы «Философия романа»

    — Видимо, лорд Роберт уехал рано.

    Ребекка вскинула голову, не зная, как ответить на замечание Лоретты Ньюмен. Был ли вообще в ее словах намек? Возможно, она просто пыталась таким образом начать разговор.

    — Правда? — Ребекка откусила кусочек тоста.

    — На рассвете. Ужасный день для поездки, вы не находите? — Миссис Ньюмен посмотрела в окно, все в каплях дождя. Утро выдалось мрачным и серым, хорошо хоть праздник уже закончился. Когда Ребекка проснулась и вышла к завтраку в огромную столовую, то узнала, что Роберт, верный своему слову, несколько часов назад уехал в Лондон, несмотря на непрестанный мелкий дождик, сочащийся из свинцовых туч.

    — По крайней мере, все эти дни было солнечно. — Банальное замечание. Ребекка надеялась, что прелестная вдова просто решила немного поболтать, однако тема разговора насторожила девушку. Они сидели одни в конце длинного стола, две последние гостьи, спустившиеся к завтраку. Ребекке казалось, она проспала не больше часа, все размышляя о том, стоит ли торжествовать после чудесного поцелуя, или ему суждено стать очередным сладостно-горьким воспоминанием.

    Лоретта взяла джем.

    — Да, погода нас порадовала. И компания подобралась замечательная. Несмотря на молодость и отсутствие опыта в подобных делах, герцогиня постаралась на славу. В конце концов, она вышла замуж за представителя очень известной семьи. Уверена, вы согласитесь со мной, поскольку и сами стремитесь стать частью этой же семьи.

    Ребекка ожидала чего угодно, но только не столь откровенного замечания. Она поспешно набила рот омлетом со сливками и сухариками, чтобы избавить себя от необходимости отвечать. Промокнув губы салфеткой, она пробормотала:

    — Лорд Дэмиен станет прекрасным супругом.

    — Нет. — Миссис Ньюмен покачала головой и хитро улыбнулась. — Он был бы прекрасным супругом в глазах ваших родителей. Давайте будем откровенны друг с другом. Вас интересует Роберт.

    Итак, уже многие заметили ее влечение к младшему Нортфилду. Отец, Дэмиен, а теперь еще миссис Ньюмен. Кто следующий? Брианна ничего не сказала, но она была так увлечена соблазнением своего герцога.

    — Уверена, вы понимаете почему, поскольку и сами влюблены в него, — как можно более невозмутимо ответила Ребекка, хотя слова Лоретты вывели ее из себя.

    — Вижу, мы начали говорить как женщина с женщиной.

    — Очевидно.

    Лоретта молча отпила чай и отставила чашку в сторону.

    — Вы не настолько наивны, как я полагала вначале. И поскольку уж мы заговорили так откровенно, я желаю вам удачи. Признаюсь, когда мы только приехали сюда, я решила, что лорд Роберт поможет мне… приятно развлечься, но потом поняла: я его не интересую. Как бы там ни было, но если судить по его поведению, думаю, у вас есть шанс добиться его. А теперь прошу меня извинить. Кажется, мой экипаж уже готов.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки