LoveRead.info » Книги » Романы » Чудесный сад жены-попаданки - Лина Деева

Чудесный сад жены-попаданки - Лина Деева

Книгу Чудесный сад жены-попаданки - Лина Деева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 835 0 14:06, 21-04-2025
Чудесный сад жены-попаданки - Лина Деева
21 апрель 2025

Книга Чудесный сад жены-попаданки - Лина Деева читать онлайн бесплатно без регистрации

Сразу после договорной свадьбы муж-изменщик дарит крохотное имение в провинции и отправляет туда в ссылку? Да это лучшая новость за сегодня! Избавлю имение от долгов, организую цветочный бизнес, раскрою тайну нелюдимого соседа, считающего подаренные мне земли своими. Ведь я уже не «мышка» Мэриан Броуди. Я – попаданка в её теле!

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 102
    Перейти на страницу:
    до рассвета, а там моё отсутствие вполне могут заметить.

    Я закусила щеку, напряжённо перебирая в уме варианты, вплоть до самых фантастических, и Эйнсли, видя мои раздумья, неожиданно мягко сказал:

    — Благодарю вас, леди Каннингем, но вы уже сделали более чем достаточно. Разумнее всего нам сейчас будет разойтись: вам — отправиться в Колдшир тем же путём, что пришли сюда, а мне — добраться до моих людей в тайном месте среди дюн.

    Я скептически выгнула бровь:

    — Вы так уверены, что до них уже не добрались королевские солдаты?

    — Абсолютно, — серьёзно подтвердил Эйнсли. Закряхтел и, опираясь на стену, начал медленно вставать.

    — Давайте перевяжем рану! — бросилась я к нему. — Вы же кровью истечёте, пока до своих бандитов доберётесь!

    Поддержала его за пояс, и наши лица вдруг оказались неприлично близко друг к другу.

    — Вы так переживаете. — Непроницаемо чёрные глаза Эйнсли смотрели прямо в душу. — А ведь я собирался и собираюсь забрать у вас Колдшир.

    — Как-то вы непоследовательно это делаете, — парировала я. — И потом, надо же вернуть вам долг за сохранённые жизни тогда, в лесу. А ещё за Гилби и Грира.

    — Всё-то вы знаете. — Эйнсли усмехался, но я видела удивление и невольное уважение в его взгляде. — Хорошо, леди Каннингем. Мы квиты. Настолько, что я даю слово дворянина забыть о том странном месте, где прятался от солдат. А теперь, с вашего позволения, мне пора. Светает.

    — Перевязка…

    — Обойдусь. Там царапина, поверьте. Неприятная, но царапина, и кровь уже почти остановилась.

    — А если вы наткнётесь на солдат? — Зачем я его отговаривала? Разве у меня был план лучше?

    — Они уже покинули дюны. — Эйнсли был на зависть уверен в своих словах. — Возвращайтесь в Колдшир, леди Каннингем. А я, так и быть, пришлю вам записочку, когда доберусь до Оакшира.

    — Боюсь, как бы мне не прислал записочку инспектор Трейси, — хмуро отозвалась я и безнадёжно вздохнула. — Хорошо. Хочется вам — рискуйте. Только подождите немного.

    Оставила Эйнсли держаться за стену и подошла к спасшей наши головы метле. Без особенного труда избавила её от прутьев и вручила раненому палку:

    — Возьмите. У вас ведь ещё с ногой что-то.

    — Подвернул, когда упал с лошади, — пояснил Эйнсли.

    Постепенно перенося вес на импровизированный посох, отлепился от стены и сделал несколько шагов на пробу. Затем повернулся ко мне, внимательно за ним наблюдавшей, хотел изобразить подобие поклона, но зашипел от боли.

    — С ума сошли! — Я тут же подскочила к нему. Ну почему некоторые мужчины настолько лишены чувства самосохранения?

    Но Эйнсли только улыбнулся:

    — Спасибо, леди Каннингем.

    И мягким жестом убрал с моей щеки выбившуюся прядь, щекотно мазнув по коже пальцами.

    Я замерла, не зная, дать высокородному лорду пощёчину, возмутиться словесно или просто констатировать, что кровопотеря печально сказалась на его умственных способностях.

    А Эйнсли небрежно пояснил:

    — Паутинка прицепилась. — И вернул на лицо платок. — До встречи, леди Каннингем.

    — Надеюсь, не на виселице, — мрачно прокомментировала я.

    У лорда-разбойника вырвался смешок.

    — Разделяю ваши надежды.

    Он похромал к выходу, осторожно выглянул из лачуги и, бросив на меня последний взгляд, шагнул в розовато-серые предутренние сумерки.

    Я следила за его кособокой фигурой, пока он не скрылся из виду, и лишь после этого отошла от двери. Как смогла, убрала следы нашего присутствия и со свечой в руке спустилась в лаз. Закрыла крышку, подняла с земляного пола огарок и тронулась в обратный путь.

    ***

    Всё-таки правду говорят, что дорога назад вдвое короче. Даже узкое место хода больше не казалось таким пугающим, как в прошлый раз. Я без приключений добралась до вырубленного в камне туннеля, а по нему — до винтовой лестницы. На втором дыхании поднимаясь через ступеньку, уже предвкушала скорый конец пути, как впереди послышался звук шагов, а по стенам заметались отсветы чужого огня.

    «Кто-то ещё знает про ход?!» — испуганно подскочило сердце. Я дунула на свечу, но сбежать и скрыться в темноте не успела.

    Из-за поворота вышел Райли.​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

    Глава 58

    — Леди Каннингем? Где вы были? Зачем вы вообще…

    Я инстинктивно втянула голову в плечи, чувствуя себя проштрафившейся по всем фронтам. Однако Райли внезапно осёкся и уже другим, полным тревоги тоном спросил:

    — Вы ранены?

    Что? Я удивлённо воззрилась на него и сообразила: кровь! Пятна крови на платье. Поспешила успокоить:

    — Нет-нет, не волнуйся, это не моя!

    И поняла, что вляпалась уже по полной.

    — А чья? — В голосе Райли лязгнул металл, тёмные брови грозно сошлись на переносице.

    — Безликого, — созналась я и выставила ладони защитным жестом. — Я всё объясню! Только можно не здесь?

    У Райли дёрнулось веко. Однако вместо того, чтобы продолжить допрос с пристрастием, он выдержал паузу и абсолютно ровным тоном ответил:

    — Можно. Прошу вас.

    И посторонился, пропуская меня вперёд.

    «Вот это самообладание! — восхитилась я. — Будь я на его месте, вытрясла бы из себя всё и прямо сейчас».

    Подарила Райли искренне благодарный взгляд, поднялась на пару ступенек и вдруг запнулась на третьей: всё-таки ночное приключение забрало много сил.

    — Осторожнее! — Естественно, Райли успел поддержать меня под локоть.

    — Спасибо, — улыбнулась я и страдальчески спросила: — Там ведь ещё много идти, да?

    — Не очень, — обнадёжил Райли, отпуская мою руку. — Идите с той скоростью, с какой сможете. Я подстроюсь.

    — Хорошо.

    И я хромой черепахой поковыляла наверх.

    И вот наконец-то родной кабинет. Свечи в шандале превратились в жалкие огарки, но в их робком свете уже не было нужды: за окном уверенно вступал в права новый день.

    «Безумная ночь. — Я устало потёрла переносицу. — Сейчас бы завалиться поспать до обеда…»

    — Как он закрывается? — отвлёк меня от мечтаний Райли.

    — Кто? — повернулась я. — А, ход. Сейчас покажу.

    Продемонстрировала секретные свойства спрятанной панели, и Райли только головой покачал:

    — Как же вы смогли её обнаружить?

    — Это всё душа Колдшира, — со смешком ответила я и прикрыла зевок ладонью.

    Райли смерил меня оценивающим взглядом и заключил:

    — Вам необходимо срочно переодеться. Если кто-то из слуг заметит вас в таком виде, вопросов не оберёшься.

    Я тоже опустила глаза на платье, перепачканное грязью и чужой кровью, и согласилась:

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки