LoveRead.info » Книги » Романы » Губитель женщин - Аманда Маккейб

Губитель женщин - Аманда Маккейб

Книгу Губитель женщин - Аманда Маккейб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

376 0 01:14, 09-05-2019
Губитель женщин - Аманда Маккейб
09 май 2019
Автор: Аманда Маккейб Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Губитель женщин - Аманда Маккейб читать онлайн бесплатно без регистрации

В разгар бала в богатый особняк маркизы Тенбрей проник Вор Лилии и похитил золотую этрусскую диадему. Лондон взбудоражен - это не первая кража, совершенная таинственным грабителем, высший свет опасается за свои сокровища. Дочери сэра Уолтера Чейза - Каллиопа, Клио и Талия, прозванные музами, - решают изловить вора. На подозрении герцог Авертон с репутацией губителя женщин и красавец граф Камерон. Оба молоды, богаты, собирают предметы старины, готовы на многое ради своих коллекций, и оба пытаются добиться расположения прекрасных сестер Чейз…
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
    Перейти на страницу:

    Стало отчетливо слышно, как капает вода где-то вверху и завывает ветер на лестнице. Но вот раздался металлический лязг - это Клио подобрала с пола брус.

    - О нет, дорогая моя, - грустно произнес Авертон. - Это неподходящая идея.

    Глава 22

    Ощущение нереальности происходящего, которое не покидало Каллиопу весь вечер, теперь сгустилось вокруг нее, словно туман. Она прижала ладони к пульсирующим вискам, глядя сквозь пелену, как спутник Клио загородил ее собой.

    Камерон мягко взял ее за руку, словно испугался за нее. Ей и самой было страшно, а тут еще, подняв глаза, она увидела висевший на стене папирус в рамке. На нем был изображен бог Тот, наблюдающий, как взвешивают человеческие души, и заносящий в свой свиток приговор - спасение или вечная гибель. А герцог из дверного проема наблюдал за всеми своими лишенными блеска, зелеными глазами, как некий карающий дух, напряженный непредсказуемый. Но Каллиопа почти не думала о нем, как не замечала прикосновения Камерона к своей руке. Она сосредоточилась только на одном.

    Значит, это была Клио! Клио, ее сестра, оказалась Вором Лилии, похищавшим античные ценности, которые пропадали без следа. Клио выслушивала ее опасения и планы и показала ей тот список. Клио, которой она абсолютно доверяла и любила больше остальных сестер с тех самых пор, как ее ввели в детскую и показали новую сестренку, рыжеволосую и такую важную в украшенной лентами колыбельке.

    И Клио все это время замышляла кражу Алебастровой Богини!

    - Как ты могла? - заговорила Каллиопа, ненавидя себя за неожиданную боль и звеневшие в голосе слезы. Она так не хотела снова быть уязвимой чувствительной, ранимой! - Как ты могла на это пойти, Клио?

    - Пожалуйста, Кэл, - проговорила Клио умоляюще. Она отстранила своего сообщника, протянула к Каллиопе руку, но замерла, встретив холодный взгляд сестры. - Я не хотела тебе лгать, я собиралась все тебе рассказать… потом.

    - После того, как ты украла бы последнюю античную ценность в Англии?

    - Все совсем не так!

    - Разве, мисс Чейз? - непринужденно подключился к разговору герцог, словно они сейчас пили чай в гостиной и обсуждали погоду. - Весьма любопытно. Мы застали вас здесь, вы сдвигали мою Артемиду с подставки, а потайной люк, ведущий в подземный ход, уже открыт. Объясните же нам, как это вышло? И пообстоятельнее. Я сказал, что собираюсь показать вам редкие артефакты. Остальные не скоро нас хватятся.

    Клио повернулась к нему, стиснув кулаки: - Я объясню, как это вышло, ваша милость! Алчный Герцог! Вы забрали эти предметы с их законных мест, где им надлежало быть по праву, и нагромоздили их тут, чтобы они потихоньку разрушались. Рассыпались в пыль, чтобы только потешить вашу гордость и тщеславие. Я знаю, как вы добыли эти сокровища, как похищали их с алтарей, с раскопок. Разумеется, вы не стали сами пачкать ваши руки в перстнях. Вы за гроши наняли бедняков, которые пойдут на все, чтобы прокормить свои семьи, и они украли их для вас. Вот как было дело!

    Герцог внезапно шагнул вперед, стремительный, как змея, схватил Клио за запястья и притянул к себе. Их взгляды скрестились, и хотя соприкасались только их руки, воздух вокруг накалился, словно они сошлись в смертельной схватке. Которую потрясенная Каллиопа не могла остановить.

    - Думаете, что вы все знаете, премудрая муза Истории? - тихо прошипел герцог. - Мните себя защитницей древностей, сказочной героиней, которая спасает священные реликвии or злого ненасытного дракона?

    - Я не героиня, - ответила Клио, не отводя глаз. - Просто смертная женщина, которая пытается поступать по справедливости, спасти то, что возможно. Вы не достойны иметь Алебастровую Богиню. Она должна…

    - Стать вашей?

    - Вернуться на родину. Ею никто не может обладать, а тем более вы. Человек до такой степени жадный…

    - Осторожно, Клио! - Он еще ближе наклонился к ней. - Вы далеко не все знаете.

    - Я знаю вас! И таких, как вы. Вы считаете, что можете владеть вещами, людьми, что ваш титул позволяет вам обладать всем, что вы пожелаете.

    Он сощурился:

    - Это потому, что я поцеловал вас тогда в галерее? Потому, что вы…

    - Пустите меня! - закричала Клио и, внезапно рванувшись, пнула его носком в голень. Но ее атласные туфельки были такими мягкими, что он даже не поморщился.

    Камерон выпустил руку Каллиопы, подтолкнул ее к богине и бросился на герцога. Тот, занятый Клио, видимо, забыл, что они не одни в комнате. Он с удивленным возгласом упал на каменный пол, но быстро замолчал, когда Камерон тряхнул его за отвороты сюртука.

    - Я не позволю вам так обращаться с женщиной! - рявкнул Камерон, прижимая герцога к полу.

    Герцог натужно рассмеялся.

    - Снова хотите сломать мне нос, Уэствуд?

    - Вы это заслужили. Я предупреждал, чтобы вы держались подальше от сестер Чейз.

    - Предупреждали. И вы правы насчет того что я это заслужил. Да я ее поцеловал - старые привычки и все такое. Ведь вы согласитесь со мной, что Музы Чейзов совершенно неотразимы. Иначе зачем бы вы потащились за мисс Каллиопой через половину Англии?

    Камерон побледнел от ярости и приподнял герцога, словно намереваясь ударить его головой об пол. Каллиопа, похолодев от страха, крикнула:

    - Нет! - Но споткнулась и едва не упала на Алебастровую Богиню. Цыган, сообщник Клио, поддержал ее со словами: «Осторожно, синьорина». Он, видимо, все же был не совсем цыганом, потому что акцент определенно выдавал в нем венецианца благородных кровей.

    - Ох, отпустите его, - выговорила Клио, пряча лицо в ладонях. - Мне бы очень хотелось увидеть, как вы разобьете ему нос, но это ничего не решит! Нас поймали. И теперь его милость позаботится о том, чтобы нас с Марко повесили.

    Повесили? Каллиопа представила, как ее сестра поднимается на эшафот, и ей стало дурно. Она освободилась от рук благородного цыгана - Марко, - бросилась к сестре и схватила ее за руку. Клио молча приникла к Каллиопе, ослабевшая и обессиленная.

    - Видите, мисс Чейз, это как раз то, чего вы не знаете, - любезно проговорил герцог. Камерон нехотя выпустил Авертона, и тот успел подняться и отряхнуться. - Вы, разумеется, должны немедленно прекратить свою деятельность Вора Лилии, но я думаю, что такие средства, как веревка, не понадобятся.

    - Думаете, вы сами можете быть таким средством? - спросила Клио.

    - Сомневаюсь, что я лично или любой другой смертный мужчина - может вам в чем-либо воспрепятствовать. Но может быть, вас можно убедить. - Герцог полез во внутренний карман и достал сложенный лист пергамента.

    - Это что - ордер на арест? - спросила Клио.

    - Клио, - прошептала Каллиопа, оглянувшись на люк, о котором упомянул Авертон, манивший к себе из темного угла. Смогут ли они быстро убежать?

    - Нет, это письмо от директора Антикварного общества лорда Ноултона. Он, кажется, дружит с вашим отцом?

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки